Дорогой темной, нелюдимой - читать онлайн книгу. Автор: Елена Руденко cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дорогой темной, нелюдимой | Автор книги - Елена Руденко

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Площадь начала заполняться народом, и синьорина решила последовать совету воина Анубиса. Кто он? Может, существо из другого мира, или простой смертный смельчак?

Сжимая в ладони амулет, Паолина поспешила домой.

Она поднялась по лестнице в свою комнату, но столкнулась с Гренгуаром, который встретил ее укоризненным взглядом.

– Вы очень рисковали, синьорина, – произнес он тоном строгого учителя, который отчитывает шаловливого ученика.

Паолина не смогла сдержать слез.

– Я не знаю, как поступить дальше, – прошептала она, – отец должен был передать амулет по наследству своему младшему брату Франческо. Но он увлечен науками и не верит в мистику. А для меня этот груз непосилен. Мистических уроков моих родителей оказалось слишком мало, чтобы решить столь сложные задачи. Вот если бы дядя Франческо не был столь упрям! Может, он одумается? Амулет предназначен для него и подскажет, как действовать…

Гренгуар по-отечески обнял плачущую синьорину.

– Всему свое время, – произнес он, – я верю, что вы сможете победить ваших противников… Но почему вы отправились к Нотр-Даму?

– По легенде, Нотр-Дам стоит на месте древнего храма, который много тысяч лет назад построили египетские жрецы. Никто не знает, как странствия завели их в эти края. Говорят, стены Нотр-Дама будто впитали в себя древние тайны. Египтяне проводили обряды на рассвете, под первыми лучами солнца. Я так надеялась, что при помощи амулета получу подсказку жрецов, но мне помешали…

Паолина вздохнула.

– Но к вам не помощь пришел спаситель, не так ли?

– Назвался воином Анубиса, – улыбнулась синьорина, – не знаю, кто он? А вы знаете?

Музыкант покачал головой:

– Не имею права ответить вам… Мне нельзя вмешиваться…

– Скажите хотя бы, человек ли он! – воскликнула синьорина.

– Да, он человек, который станет вашим другом. Кстати, прошу вас рассказать об амулете и воине Анубиса синьору Вербинио, тем самым вы поможете ему разоблачить убийцу.

– Готова следовать вашему совету… Но я опасаюсь за жизнь Вербинио, – поделилась Паолина мыслями, – он прекрасно владеет оружием и победит любого смертного противника. Но я боюсь, что нашего доброго друга попытаются убить мистически.

– Не беспокойтесь, синьорина. Они понимают, что тем самым нарушат закон миропорядка, и тогда хранители равновесия могут их уничтожить в одно мгновение… Мистикой они могут бороться только с мистиками…

– И против меня, – прошептала Паолина.

– Увы, – вздохнул Гренгуар, – и против Франческо, хотя он все отрицает…

Синьорина с трудом сдерживала слезы.

– А вы ведь тоже хранитель равновесия? – спросила она.

– Синьорина, вы слишком любопытны, – строго ответил Гренгуар.

Паолина смущенно улыбнулась и, поблагодарив музыканта за душевный разговор, скрылась в своей комнате. Все мысли синьорины занимал таинственный воин Анубиса, она надеялась, что встреча с ним будет скорой.

* * *

Бенедикт Вербинио, по обыкновению поднялся рано. Синьор спустился во внутренний садик. Размышляя, он бродил по узким дорожкам. Иногда Бенедикт бросал взор на окно второго этажа, где находилась комнаты Изабеллы.

Его размышления прервала Паолина, которая, увидев Вербинио из окна, решилась спуститься и поговорить с ним.

Синьорина сбивчиво рассказала об амулете и своей предрассветной прогулке к Нотр-Даму.

– Надеюсь, мои слова помогут вам, – произнесла она взволнованно, – но прошу вас, не говорите дядюшке… Очень прошу!

Вербинио почувствовал неловкость, что ему придется скрыть историю похождения Паолины от друга.

– Полагаю, вам лучше самой рассказать, – ответил Вербинио. – Особенно об амулете. В руках Франческо он будет в сохранности. И попытайтесь довериться вашему дядюшке, наверняка, ваш отец часто говорил с ним о мистике, поэтому эти слова не станут для него новостью.

– Возможно, вы правы, – задумалась Паолина, – но мне страшно, что дядя Франческо не осознает опасности. Он будет носить амулет открыто, как память о брате, и привлечет внимание злодеев…

– Вам решать, – ответил Вербинио. – Благодарю вас за доверие, синьорина. Без вашего рассказа мои труды были бы бесполезны.

На этом их разговор завершился. Паолина оставила Вербинио наедине с мыслями. Бенедикт чувствовал, что у него нет никаких предположений. Мистические явления усложняли задачу.

– Добрый утро, синьор Вербинио, – окликнул его голос Гренгуара.

– Утро доброе, – обернулся Бенедикт.

– Загадка кажется вам неразрешимой? – спросил музыкант. – Не отчаивайтесь, просто вам не известны все факты…

– Понимаю, – ответил Вербинио, – но не уверен, что эти факты мне откроются… Для меня дело чести найти убийц Марио и Джулии Кавелли, которые были моими добрыми друзьями, а их родственник Франческо для меня как брат.

– Вы говорили с Паолиной…

– Да, и ее слова запутали меня еще больше… Хотя я теперь понимаю, что на Кавелли напал опасный мистический противник. Надеюсь, Паолина расскажет Франческо об амулете, который прячет в шкатулке.

– Амулет, – задумчиво произнес Гренгуар, – часто вспоминаю Эсмеральду, которой не смог помочь… У нее тоже был фамильный амулет…

Вербинио вопросительно взглянул на собеседника, понимая, что ему только что подкинули ненавязчивую подсказку.

– Эсмеральда верила, что амулет поможет отыскать родителей, – продолжал Гренгуар, – к сожалению, она отдала его Фебу, который не оценил подарка…

– Вы полагаете, что амулет Эсмеральды обладает мистической силой, подобно амулету Кавелли? – оживился Вербинио. – Эх, неужели глупец Феб потерял этот подарок?

Гренгуар промолчал.

– Подходит время завтрака. Вас ждет моя прекрасная госпожа, – переменил он тему беседы, лукаво улыбнувшись.

* * *

За завтраком Изабелла и Бенедикт сидели рядом, и между ними завязалась непринужденная беседа. Они улыбались друг другу, радуясь взаимному пониманию.

Паолина сидела молча, бросая на дядюшку обиженные взгляды. Франческо старался держаться, как обычно, хотя был немногословен. Судя по медальону, который отчетливо выделялся на его черном костюме, у него состоялся разговор с племянницей. Но скрывать фамильную реликвию Франческо не собирался.

Завтрак семейства нарушил визит отца Гийома.

Изабелла предложила гостю присоединиться к их трапезе, и предложение было встречено согласием.

– Конечно, он приходит всегда к завтраку, обеду, ужину, – пробормотал Франческо.

– Будьте осторожны, – поучительным тоном сказал отец Гийом, глядя на Изабеллу и Бенедикта. – Вы сами не заметите, как окажетесь на пороге грехопадения…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию