Если пожелаешь - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 16

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если пожелаешь | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 16
читать онлайн книги бесплатно

Это произошло до того, как Уэйленд потребовал от Хью жениться на Джейн. Тогда Маккаррик и подумать не мог, что Джейн вскоре окажется под его покровительством. Теперь же все изменилось.

— Почему ты так ведешь себя, Хью? Я требую ответа! Слышишь?

«Потому что это сильнее меня. Я хотел убить его за то, что он прикоснулся к тебе». Впервые в жизни Хью испытал желание кого-то убить.

— Потому что дочь близкого друга моей семьи оказалась скомпрометирована, — хмуро ответил он. Это не было ложью, разве что полуправдой. Когда Джейн начала гневно возражать, он добавил: — Ему не следовало рисковать твоей репутацией, целуясь с тобой в парке. Ты и сама это знаешь.

— Моя жизнь нисколько тебя не касается! — Лицо Джейн застыло, превратившись в холодную злую маску. — Я не обязана перед тобой отчитываться! Это не твое дело.

— Да? Может быть, пока…

Джейн недоуменно нахмурилась. Хью понимал, что ведет себя безрассудно, но разговор с Уэйлендом и мысль о браке с Джейн, пусть даже и фиктивном, пробудили в нем чувство собственника. Увидев, как какой-то мерзавец целует Джейн, Хью мгновенно забыл обо всем на свете. В это мгновение он был способен думать только об одном: «Она моя. Кто-то посмел покуситься на ту, что принадлежит мне».

Направляясь в парк, Хью пытался принять холодное, взвешенное решение, хотя желание обладать Джейн сводило его с ума. Он готов был пожертвовать всем ради нее, но ему предстоял мучительный выбор. «Жениться или не жениться? Как выбрать меньшее из зол?» — этот вопрос он неустанно задавал себе, не находя ответа.

Его приводило в ярость собственное бессилие. Ему нечего было сказать Джейн в свое оправдание, но при мысли о том, что какой-то Бидуорт будет прикасаться к ней, целовать ее, Хью готов был крушить все вокруг.

Существовал надежный способ заставить Бидуорта убраться подобру-поздорову.

Не обращая внимания на яростное шипение и презрительные взгляды Джейн, Хью втолкнул ее в отцовский кабинет и вошел следом.

— Считайте, мы с вами договорились, Уэйленд, — проревел он. Старик невозмутимо вскинул брови. Выражение его лица не изменилось. Знал ли Уэйленд, что Хью застанет Джейн в объятиях лорда Уайтинга? Разумеется, знал. Уэйленд всегда просчитывал ход событий на несколько шагов вперед. А Хью, как послушная марионетка в руках кукловода, действовал в точности как и предполагалось. — Я согласен, — буркнул он.

— Что ж, значит, так тому и быть, — кивнул Уэйленд. — Думаю, тебе еще надо совершить кое-какие покупки. Мне бы хотелось поговорить с Джейн наедине.

Хью вышел, но, закрыв за собой дверь, на мгновение замер и прислушался.

— Папа, — заговорила Джейн, — как вы можете спокойно смотреть на грубые выходки этого Маккаррика? Почему вы позволяете ему так со мной обращаться? Хватать меня за руки, кричать на меня? Если бы вы только знали, что он сделал с…

— Хью Маккаррик скоро станет твоим мужем, — перебил ее Уэйленд.

— Вы сошли с ума? Мне выйти замуж за Маккаррика? — Джейн коротко, зло рассмеялась. — Никогда! Ни за что в жизни!


Глава 10

— Да что с вами случилось? — крикнула Джейн, услышав, как за Хью с шумом захлопнулась входная дверь. — Должно быть, за те полчаса, что меня не было дома, вас ударили по голове? Может, это сделал Хью? Похоже, в него вселился дьявол! — Джейн щелкнула пальцами. — Ну конечно! Это старческое слабоумие! Как я сразу не догадалась!

— Успокойся и замолчи. — Морщинистое лицо Уэйленда казалось мрачным. В его добрых голубых глазах вспыхнули зловещие огоньки.

— Как я могу успокоиться? Хью только что напал на Фредди. — Там, в парке, лицо Хью исказилось от ярости, и Джейн испугалась, что он убьет Фредерика. — Он вел себя как безумец…

— Надеюсь, с Бидуортом не случилось ничего серьезного?

— И после этого вы говорите, что я должна выйти замуж за Маккаррика? Да будет вам известно, я собиралась сегодня утром принять предложение Фредди!

— В самом деле?

Джейн с недоумением воззрилась на отца. Его безразличие привело ее в замешательство.

Сидевший перед ней старик был не похож на мягкого, уступчивого папочку, который еще утром был так ласков с ней. Сейчас в его чертах проступила непривычная жесткость.

— Знаю, тебе нелегко это принять, но на сей раз я должен проявить твердость.

— Проявить твердость? Мне двадцать семь лет! Вы не можете заставить меня выйти замуж против воли.

Отец продолжил, словно не слышал ее слов:

— Я закрывал глаза на все твои проделки. — Джейн, сгорая от стыда, подняла взгляд к потолку и принялась беззвучно насвистывать, но Уэйленда нисколько не обескуражил ее маневр. — Я знаю, что Саманта посещает книжную лавочку на Холиуэлл. Знаю, что у Клодии интрижка с конюхом, что Нэнси имеет обыкновение наряжаться в мужское платье, а твоя кузина Шарлотта в это самое время скорее всего дожидается, когда откроются двери суда по бракоразводным делам, чтобы насладиться скандальными новостями из первых уст.

— Понятно, — растерянно пробормотала Джейн, ломая голову, откуда отец мог об этом узнать… «Куин! Это Куин все ему разболтал. Больше некому. Ну ничего, этот доносчик еще узнает, что такое гнев "восьмерки Уэйленд"».

— Я смотрел на твои проказы сквозь пальцы, потому что, похоже, все ваше поколение — законченные безумцы.

Джейн картинно закатила глаза:

— Эпоха Регентства давно осталась в прошлом, папа.

— Япотворствовал твоим дурачествам еще и потому, что твоя покойная матушка перед смертью взяла с меня слово дать тебе такое же воспитание, какое получила она сама. Я обещал ей никогда не стеснять твою свободу и не навязывать свою волю.

— Правда? — Джейн изумленно посмотрела на портрет матери. Единственный ребенок знаменитого художника, Лара Фарради и сама обладала незаурядным талантом. Ее отец сделал все, чтобы Лара не утратила своей индивидуальности. — Я ничего об этом не знала.

— Уже в шесть лет ты была очень похожа на мать. Я держал слово и не ограничивал твою свободу, даже когда от тревоги не находил себе места.

Джейн недоверчиво прищурилась:

— Так вот почему Куин шпионил за мной?

— Нет. Не потому. Он делал это по той же причине, которая заставляет меня нарушить слово, данное твоей матери.

— Я не понимаю.

— У меня возникли разногласия с одним из моих деловых партнеров. Я принял решение, которое нанесло урон его положению и капиталу. Теперь этот человек жаждет мести и ищет способ посчитаться со мной. Всем известно, что ты самое дорогое, что у меня есть.

— Посчитаться с вами? — медленно произнесла Джейн.

— Он подвержен пристрастию к опиуму и страдает галлюцинациями. Он может представлять опасность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию