Если пожелаешь - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 19

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если пожелаешь | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 19
читать онлайн книги бесплатно

Хью знал наизусть слова прорицателя и все же открыл книгу на последней странице, где была начертана судьба его отца…

«Десятому из Карриков:

Прекрасная и нежная супруга, чьи волосы подобны лучам солнца, подарит тебе трех темноволосых и смуглых отпрысков.

Наполнится радостью великой сердце отца, но лишь до той поры, пока не прочтут сыновья эти строки.

Страшись же муж: стоит им увидеть слова пророчества, и молодая жизнь твоя прервется.

Проклятие на юношах лежит.

Обречены они брести во мраке, одни, неся с собою смерть и тлен.

Не знать вовеки радостей любви, супружества, привязанности нежной.

Увянет род твой, ветви их засохнут; не дав плодов.

Смерть и мука ждет тех, кого застигнет их пробуждение…»

Две последние строки невозможно было разобрать: на странице расплылось кровавое пятно. Засохшую кровь так и не удалось стереть.

«Цепь трагедий и триумфов?» Хью устало вздохнул. На долю братьев Маккаррик выпали одни лишь трагедии. Ни один из них не произвел на свет потомства. Проклятые еще до рождения, обреченные губить и сокрушать все, что им дорого, они убили отца, прочитав Книгу судеб.

Хью медленно провел пальцем по хрусткому пергаменту и содрогнулся. Кожа покрылась холодным липким потом. Книга судеб обладала особой темной силой, явственной, почти осязаемой. Последний, кто касался ее страниц (не считая членов клана), в ужасе отшатнулся, осенив себя крестным знамением.

Хью с отвращением захлопнул книгу и направился в спальню собирать вещи. Ему не верилось, что Уэйленду действительно удастся уговорить Джейн, не прибегая к шантажу…

— Какого черта ты делаешь? — рявкнул Итан, появляясь в дверях. Угрюмо насупившись, он смотрел, как Хью перекладывает одежду из гардероба в кожаную дорожную сумку.

— Я уезжаю из Лондона.

— С ней?

— Да. Уэйленд попросил меня… жениться на Джейн и увезти ее подальше отсюда. — Хью говорил сухо, будто защищался.

— Нет, только не это. Опять! — Лицо Итана покраснело от гнева, и шрам обозначился белой кривой чертой. — Мы только что заставили Кортленда расстаться с женщиной, а теперь ты хочешь сбежать с Джейн?

— Следи лучше за собой, — огрызнулся Хью, сгребая в охапку рубашки. — Мне показалось, что прошлой ночью ты всерьез заинтересовался той девчонкой. Ты смотрел на нее особым взглядом, не как на других женщин.

— Я всего лишь играл с маленькой блондиночкой. А вы с Кортом всегда хотели большего. — Итан рассеянно потер шрам. «Возможно, после вчерашней ночи он снова возненавидел свое уродство. Или девица дала ему пощечину? Уж лучше последнее», — решил про себя Хью.

— Я согласился жениться на Джейн. Временно, пока ты не схватишь Грея и буря, поднятая вокруг списков, не уляжется. Я объявил Уэйленду, что в будущем собираюсь аннулировать брак, и он не стал возражать.

Итан недоверчиво покачал головой:

— Ты не способен рассуждать трезво. Ты только раз взглянул на нее после стольких лет и тотчас потерял голову. Господи Боже, и клан еще считает тебя здравомыслящим!

— Я вполне благоразумен, — прорычал Хью и с такой яростью затолкал рубашки в сумку, что едва не порвал ее.

— Сбежать с женщиной, которая вскружила тебе голову? Жениться на ней? Временно? Да, типичный пример благоразумия, — насмешливо фыркнул Итан. — Бог мой, и ты еще читал нотации Кортленду. Очень мило. — Хью хмуро отвел взгляд. Каким самодовольным болваном он был, когда поучал Корта! Сумел заставить себя все эти годы держаться в отдалении от Джейн и возомнил о себе бог знает что. — Хью, как ты можешь отмахиваться оттого, что произошло? Корт задумал жениться на Аннелии, и буквально через несколько дней ей едва не разнесло голову пулей на пороге нашего дома. А помнишь, что случилось с моей невестой? Это ведь ты нашел безжизненное тело Сары. Неужели ты хочешь, чтобы Джейн постигла такая же участь?

«Господи, нет».

— Наш брак будет фальшивкой. Я не собираюсь вступать в супружеские отношения с Джейн. Она никогда не станет моей, — чуть слышно произнес Хью. — Вдобавок это я навлек на нее несчастье. Грей преследует ее из-за меня, я это точно знаю. Он убьет Джейн, если я не защищу ее. Отказавшись жениться, я лишь подвергну ее еще большей опасности.

— Даже с помутившимся рассудком Грей хитер и смертельно опасен. Мне неприятно говорить тебе это, но у негодяя невероятное, сверхъестественнее чутье. — Итан испытующе посмотрел брату в глаза. — Почему бы мне не увезти Джейн?

Хью стиснул зубы. Кровь бросилась ему в лицо.

— Пока я жив, Грей и близко к ней не подойдет. Никогда, так и знай.

Итан упрямо сдвинул брови.

— Тогда тебе остается только надеяться, что я доберусь до него прежде, чем он настигнет Джейн. Ты думаешь, что сможешь защитить ее, но тебе недостает хладнокровия. Здесь нужен трезвый, холодный ум, как у Грея. Он рассчитывает каждый свой шаг и действует наверняка. Остынь, Хью, ты только убьешь и себя, и девушку.

— Черт возьми, я сумею о ней позаботиться…

— И сможешь при этом держаться от нее подальше? — Итан недоверчиво хмыкнул.

— Мне не надо объяснять, что такое дисциплина. Ты знаешь. — Хью достал из гардероба самое главное — запасной пистолет вдобавок к тому, что всегда лежал у него в наплечной кобуре, второе ружье в придачу к притороченному к седлу штуцеру и большой запас патронов. — До сих пор мне удавалось держать себя в узде, верно?

— Ты долгие годы сдерживал себя, Хью. Может, внешне ты и кажешься равнодушным, но я готов поклясться: ты одержим Джейн.

Одержим. Верное слово. Его одержимость Джейн граничила с безумием.

— Это не имеет значения. Она меня ненавидит. — «Особенно после того, что случилось сегодня утром». — Черт, она может еще и заартачиться. — Откровенно говоря, Хью в этом сомневался. Уэйленд всегда получал что хотел. Но то же самое можно было сказать и о Джейн. Конечно, Эдвард не сделает Маккаррика своим зятем, если Джейн не пожелает иметь с ним ничего общего. — Джейн никогда не будет моей, — настойчиво повторил Хью. — Она не захочет.

Несколько долгих мгновений Итан задумчиво изучал лицо брата, потом покорно вздохнул:

— Ну, тогда ладно. Будь по-твоему. Но имей в виду: даже если старик силой заставит дочь выйти за тебя, она при первой же возможности попытается вырваться на волю.

Хью сердито покосился на брата, задетый его непререкаемым тоном. «Почему Итан уверен, что знает все наперед?»

— Разве Джейн не может ответить мне взаимностью? Неужели это так чертовски невероятно?

— Не надейся, — отрезал Итан. Подхватив сумку, Хью вышел из комнаты и тяжело затопал вниз по лестнице. — Куда ты ее отвезешь? — спросил Итан, следуя за ним по пятам. — Не в родовой замок?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию