Если осмелишься - читать онлайн книгу. Автор: Кресли Коул cтр.№ 20

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Если осмелишься | Автор книги - Кресли Коул

Cтраница 20
читать онлайн книги бесплатно

– Я вас не обижал. Не воровал ваши драгоценности и серебро...

– Вы говорите так, будто это достоинство.

– Для наемника это действительно достоинство.

– Но вы не наемник. – Она как будто выплевывала каждое слово. – Наемники убивают и получают за это деньги. Насколько я поняла из разговоров в доме Паскаля, вы денег не получали.

– Вы ничего не знаете.

– Не смогли получить у него золото? И решили отомстить, похитив невинную девушку перед свадьбой?

– Невинную? – Он зло рассмеялся. – Вы не были невинной, когда сидели на столе, миледи.

Задыхаясь от возмущения, она опять услышала смех. Маккаррик подошел к двери, захлопнул ее и проворчал:

– Занимайтесь своими делами.

Аннелия покраснела. Глаза наполнились слезами. Какое унижение. Ее секрет стал достоянием этих грязных наемников. Она никогда больше не даст воли своим чувствам. Маккаррик жесток, он с насмешкой отнесся к тому, что для нее было приятным. Она вспомнила его слова «не такая уж невинная на столе» и в ярости отвернулась.

– Интересно, что бы подумал Паскаль, если бы знал, что вы целовали меня как раз перед вашей свадьбой?

– Я не раз пожалела об этом, – бросила Аннелия через плечо, и это была абсолютная правда.

Корт грубо схватил ее за руку и повернул к себе.

– Я сделал для вас доброе дело. Я спас вас, пытаясь оплатить свой долг. Я мог бы потребовать за вас выкуп и вернуть свои деньги.

–Нет, – воскликнула Аннелия. – Пожалуйста, потребуйте выкуп. Пошлите записку, пусть он знает, что я не сбежала, что меня просто похитили.

– Вы же видели его, знаете, что он убийца, живодер, и все же доверяете ему? Надеетесь, что он освободит вашего брата, который стоит у него поперек горла?

– Но вы же работали на него! Пораскиньте своими тупыми шотландскими мозгами! Кто вы такой, если соглашаетесь выполнять грязную работу для убийцы? Вам следует хорошенько подумать, прежде чем называть убийцей Паскаля.

– Но если мы негодяи, как вы утверждаете, то знайте: ваш жених управлял нами, – процедил Корт сквозь зубы. – А вы ему верите!

– Больше, чем вам.

Он направился к двери, но прежде, чем выйти, предупредил:

– Имейте в виду. На окнах крепкие ставни, а в соседней комнате находимся мы. Так что сбежать вам не удастся. – Корт вышел и хлопнул дверью.

– Лучше бы я не спасала вас! – в сердцах воскликнула Аннелия.

Оставшись одна, она решила спокойно обдумать сложившуюся ситуацию. Она должна вернуться к Паскалю, во всяком случае, попытаться.

Ирония судьбы! Все существо Аннелии восставало против брака с генералом. Маккаррик похитил ее, увез от Паскаля. Однако Аннелия терпеть не могла, когда кто-то навязывал ей свою волю. И в эту ночь сопротивлялась похитителям , как могла. Однажды она спросила Витале, как ему удалось выжить на улицах Парижа, и сейчас вспомнила об этом.

– Если я хотел нанести кому-нибудь удар, – объяснил Витале, – то старался сделать это неожиданно.

Слушая его, она качала головой, плохо представляя себе подобные условия существования. Но Витале уверял ее, что и она сумела бы там выжить. Он считал, что при необходимости она могла бы быть и хитрой, и сильной, и даже опасной. Хитрой? Да. Сильной? Возможно. Почему бы ей не проверить на Маккаррике, может ли она быть опасной? Она постарается сделать это неожиданно, как советовал Витале.

Выскочив из комнаты, Корт нашел своих друзей сидящими за столом. Они с нетерпением ждали его информации, но виду не подавали.

– Она тебе не поверила? – равнодушно спросил Гевин. – Нет.

– Давай я попробую с ней поговорить, – предложил Нилл.

Корт вздохнул.

– Паскаль и его дочь солгали ей, что Лоренте жив. Но им она поверила, а нам не поверит, потому что мы чужаки, шотландцы.

– И все-таки, – не сдавался Нилл.

– Что же, попробуй. Скажи, что если он и был жив до того, как мы увезли ее, то сейчас они наверняка расправились с ним.

В этот момент стеклянный предмет разбился у его ног, ион нахмурился:

– Почему ее не связали?

– Она обещала вести себя лучше, чем раньше, – проговорил Гевин.

– А раньше она вела себя еще хуже? – с удивлением спросил Корт, усаживаясь на скамейку.

– Да, – в один голос ответили Гевин и Лайам.

– Ты же сказал, чтобы мы ее не обижали, – продолжал Гевин, – но она очень хитрая.

– Очень умная девица, – подтвердил Лайам, – и когда остановит на тебе взгляд своих огромных зеленых глаз и пообещает больше не царапаться и не кусаться...

Они не зеленые, подумал Корт, а золотистые.

– Она кусалась? – с недоверием в голосе спросил Корт. Мужчины усмехнулись.

– Она кусалась, царапалась, лягалась.

– Ноги у нее сильные, наверное, выросла в горах. Вздрогнув, Лайам добавил:

– А острые белые зубки впиваются глубоко в тело. Корт ушам своим не верил. Хорошо воспитанная, чопорная Аннелия кусается? Очевидно, инцидент с бутылью вина не был случайностью. Она настоящий боец, такой же, как они.

Паскаль затащил бы ее в свою постель, а потом подчинил себе, если бы они не спасли ее. Это могло произойти уже сегодня, судя по платью, которое он для нее приготовил. Корт заскрежетал зубами, представив себе руки генерала на ее теле...

– Корт, что с тобой? – спросил Нилл, глядя на внезапно побледневшего кузена.

Разговор их был прерван стуком из внутренней комнаты. Корт, пройдя по битому стеклу, открыл дверь. На него, вздернув подбородок, дерзко смотрела Аннелия.

– Я хочу покинуть эту комнату. Не могу сидеть взаперти, как в клетке. – Это была не просьба, а требование.

– Я выпущу вас, но для того лишь, чтобы вы все за собой убрали.

Ответив что-то неопределенное, она попыталась выйти, однако Корт схватил ее за руку.

– Вам придется убрать.

– Ничего подобного, Маккаррик, – заявила она. – Вы это заслужили, и ваши сообщники тоже, за то, что похитили меня.

– Если хотите выйти из комнаты, вам придется убрать.

Гримаса ярости исказила ее лицо. Она хотела возразить, но вдруг наклонила голову и спокойно сказала:

– Хорошо.

Этого он никак не ожидал.

– Почему вдруг вы изменили свое решение?

– Я не могу сидеть взаперти. И к тому же проголодалась.

Он знал, она что-то задумала, но не мог придумать причины, чтобы не позволить ей выйти.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению