Как вывести ведьмаков - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Андрианова cтр.№ 66

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Как вывести ведьмаков | Автор книги - Татьяна Андрианова

Cтраница 66
читать онлайн книги бесплатно

Вампир тяжело плюхнулся в озеро, нахлебался еще и воды, зато рот прополоскал — и на том спасибо. Неуклюже ударился об острый камень, коварно притаившийся на самом дне. Охнул, но особо горевать о ссадине не стал. Одной меньше, одной больше. Какая уже теперь разница? А шрамы вообще украшают мужчину. Вынырнул, отплевываясь, чихая, как кот, разбрызгивая воду во все стороны. Слегка пошатываясь, будто во хмелю, поднялся на ослабевших ногах. Зловредный камень тут же впился в беззащитную босую пятку, заставив Валсидала зло зашипеть от боли и торопливо отдернуть ногу.

— До кучи, еще пираний не хватало, — недовольно фыркнул он и вперил подозрительный взгляд в замутненные падением воды озера.

Но никаких подозрительных движений, как ни странно, не обнаружил. Никто не грыз в злобном остервенении ноги, не пробовал на зуб травмированную пятку, пиявки не пытались присосаться, даже мальки и те уплыли от греха подальше. Почувствовав себя слегка уязвленным (как же, никто не позарился на бледную бессмертную плоть), Валсидал стянул с себя потрепанные штаны, с чувством выжал и натянул мокрую одежду обратно. За ночь вряд ли высохнут, но хоть вода по ногам не стекает — и то ладно.

— Есть и положительный момент. Дерево искать не надо и спускаться — тоже, — попытался утешить себя вампир.

Русалка тоже не выскочила из воды, не заорала: «А вот и ты, мой дорогой суженый!» Не заключила в хладные объятия под бурные радостные аплодисменты родни.

— Может, и правда спит? — не веря собственному счастью, как можно тише прошептал вампир. — Ну-с, пожалуй, начнем.

Он пальцем очертил небольшой круг прямо на воде, чтобы ограничить площадь действия заклинания. Не хватало еще распыляться на все озеро. Задумчиво почесал саднящую от зловредного камня ногу о другую и начал ритуал. Тут главное не сбиться. Вода и так поверхность нестабильная, а если еще заклинание переврать, вообще неизвестно, что получится.

Сначала очерченный на водной глади круг натянулся, как прозрачная ткань — на круглых пяльцах вышивальщицы, затем где-то в глубине появился густой, молочно-белый туман, но он вскоре рассеялся практически без следа, и на его месте появилась пара субтильных подростков: белокурая фигуристая девочка с глубоким декольте и лохматый рыжий мальчик в веснушках и подозрительных огромных, разноцветных прыщах.

— Ой, Дилли! — игриво воскликнула девица, эротично прижимаясь к рыжему. — Что с тобой?!

— Родители говорят, у меня бубонная чума… — флегматично, несмотря на соблазнительно прильнувшую не по-детски развитую подругу, выдавил рыжий.

— А она заразна? — в притворном испуге округлила глаза блондинка, на всякий случай отодвинулась от больного и с любопытством потыкала наманикюренным пальчиком в особо противный на вид прыщ.

— He-э-э. Не думаю, — пожал плечами Дилли.

— Оригинальные зелья из лавки Скилли-Вилли излечат ваших чад от любых детских неожиданностей! — жизнерадостно сообщил голос за кадром.

— Какие, к лешему, неожиданности?! — искренне изумился Валсидал, который рассчитывал увидеть высокорослого домашнего демона с рогами, трехцветными янтарными глазами и хвостом, а уж никак не двух подростков.

К тому же хотя блондинка была очень даже ничего, но с девицами ее цвета волос вампиру вообще лучше было не связываться. Не везло вампиру с ними, и все тут.

— О! Ваше сиятельство! Какая неожиданность! Давненько вас не было видно и слышно, — жизнерадостно воскликнул внезапно проявившийся в водах Ведьминого озера Мерб.

Демон все так же обладал замечательными рогами, которые успел отполировать и покрыть золотистым лаком под цвет глаз, руки он тоже привел в порядок и щеголял остро заточенными кончиками лакированных когтей такой остроты, что ими вполне можно было металл резать на полосы. В одной руке Мерб держал древний на вид свиток и даже вооружился пенсне в тонкой оправе для более пристального изучения, а в другой зажал резную ножку серебряного кубка, наполненного явно не колодезной водой. Вся поза демона, вольготно расположившегося напротив жарко пылающего камина в мягком кожаном кресле, излучала довольную расслабленность и вызывала зависть в непосредственном хозяине, вынужденном в это время стоять в мокрых штанах в по-весеннему холодной воде. Окончательно добила Валсидала изящная скамеечка для ног, на которой покоились раздвоенные копыта слуги.

— А ты, гляжу, не особо опечален моим длительным отсутствием, — желчно заметил вампир. — С комфортом расположился.

До Мерба вдруг дошло, что хозяин стоит на ногах, а вот он, верный слуга, вольготно раскинулся в кресле. Он поспешно вскочил, чудом не расплескав вино и не выронив свиток, изобразил такой замысловатый поклон, что содержимое кубка щедро выплеснулось на зеркало, через которое он имел счастье лицезреть собственного оборванного хозяина.

«На диете он, что ли? — озадаченно подумал демон, исподтишка разглядывая откровенно выпирающие вампирские ребра и ключицы, на которых синюшная кожа натянулась — дальше некуда. — Ох уж эти мне модные веяния. Ведь кожа и кости остались! Только собак прельщать таким телом можно».

«Не попал», — злорадно подумал Валсидал, задумчиво наблюдая, как красная жидкость медленно протекает под поверхностью импровизированного средства связи.

Как всегда в таких случаях, вампир забыл, что облить собеседника через зеркало связи не получится.

— Ты все-таки откопал библиотеку, — констатировал факт Валсидал Алукард.

Демон выпрямился и оказался гораздо выше уровня старинного зеркала, через которое происходил сеанс связи. Вампир некоторое время оторопело таращился на хорошо развитую мускулатуру своего слуги, невольно сравнил с собственной и пригорюнился. Чтобы получить подобный рельеф, нужно прежде всего хорошо питаться, а насчет питания у него есть, конечно, некоторые улучшения, но полностью проблема пока не решена.

Мербу тоже стало неудобно смотреть в зеркало. Но руки были заняты, кубок бросать не хотелось, драгоценный свиток — тем более, хвостом не факт, что удержит, а копытами и пробовать не стоило. Пришлось опуститься на колени. Неудобно, но надо.

— Хозяин, — с точно выверенной долей подобострастности в голосе начал он. — У меня для вас, как водится, две новости. Одна — плохая, другая — хорошая. С какой прикажете начать?

Сердце вампира слегка смягчила раболепная интонация Мерба. К тому же он прекрасно понимал: что бы ему сейчас ни сказал домашний демон, хуже уже все равно не будет. Но хороших вестей все же хотелось. Душа просила праздника, а с этим делом в Безымянном лесу было туго.

— Начинай с хорошей, — милостиво махнул рукой он.

— Библиотеку я действительно откопал, — жизнерадостно заявил Мерб, сверкнув своими янтарными глазами.

— Тоже мне новость, — раздраженно фыркнул Валсидал. — Я и без твоего сообщения вижу, что библиотека в наличии. А какая плохая?

— А плохая — это то, что библиотеку-то я откопал, но не ту.

— Как это не ту? — опешил вампир.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению