Мы с истекшим сроком годности - читать онлайн книгу. Автор: Стейси Крамер cтр.№ 69

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мы с истекшим сроком годности | Автор книги - Стейси Крамер

Cтраница 69
читать онлайн книги бесплатно

– Осталось совсем чуть-чуть, потерпи немного.

Терпение все-таки сложная штука. Оно неизбежно иссякает, как запасы воды в Намибии.

Чуть южнее Рехобот-бич, притаился маленький городок Льюис. Он нас встречает неприметной табличкой со словами «Добро пожаловать в Льюис» и ужасными ямищами на дорогах. Я продолжаю теряться в догадках, с какой целью мы сюда приехали. Быть может Эдриан решил устроить пикник в честь минувшего дня моего рождения или же сводить в ресторан в этом затерянном в зарослях папоротника городишке.

Вскоре мы останавливаемся у ворот небольшого коттеджа с обшивкой цвета крем-брюле. Меня сразу посещает тревожное чувство, а вопросов появляется еще больше.

Эдриан перемещает меня в кресло, и мы начинаем стремительно приближаться к дому. У ворот нас встречает обворожительная пожилая дама с белыми волосами, в которых заметен розовый ободок под цвет помады на ее губах.

Тревога внутри меня все разрастается и разрастается, словно злокачественное образование.

– О, ну наконец-то, а то я уж вас заждалась в одиночестве, – говорит женщина поразительно нежным тоном.

– Здравствуй, мама.

МАМА?! Тут у меня перехватило дыхание, во рту мгновенно пересохло, а в глазах поселился страх.

Какого. Черта.

– Джина, познакомься, это моя мама, Элеонор.

Женщина широко улыбается и тянет мне свою руку, а я, дрожа, тяну ей в ответ свою.

– З-здравствуйте. – Мне с трудом удается улыбнуться. – Приятно познакомиться.

– Взаимно. Давайте быстрее к столу, а то мой фирменный персиковый пай ждет не дождется оказаться в ваших желудках.

Элеонор вновь улыбается и заходит в дом. Я резко хватаю Эдриана за руку.

– Эдриан, ты знаешь, как это называется? – с недовольным шипением говорю я.

– Долгожданное знакомство с родителями? – все с той же довольной улыбкой отвечает мне он.

– Нет. Это подстава! Ты мог мне хотя бы намекнуть о цели поездки? Я выгляжу ужасно, и я даже не знаю, что говорить. – Я чувствую, как на моем лбу выступают бусины холодного пота.

Эдриан наклоняется ко мне, берет за руку и мягким взглядом смотрит в мои взволнованные глаза.

– Послушай меня, ты выглядишь потрясающе, и поверь мне, тебе совсем не нужно стараться, чтобы понравиться, у тебя этот дар в крови. Я очень хочу познакомить тебя с моей мамой. Для меня это важно. Все будет хорошо, обещаю.

Его губы прильнули к моей горячей щеке. Я доверчиво гляжу на него, и, кажется, мне становится немного спокойнее, но страх и растерянность до сих пор сковывают мое нутро.

Я всегда придерживалась того мнения, что знакомство с родителями – это очень серьезный шаг в отношениях между мужчиной и женщиной. Если ты приводишь в отчий дом человека, держишь его за руку и с безумным волнением ждешь мнения о своем выборе от людей, что подарили тебе жизнь, то, значит, нет никаких сомнений в искренности и серьезности твоих чувств к этому человеку. Значит, ты готов уступить место родителей в своем сердце для своего возлюбленного. Так что сказать, что я взволнована, это ничего не сказать.

Мы сидим за столом, друг напротив друга. Элеонор о чем-то спрашивает, смеется, что-то рассказывает. Я чувствую, как за этим добрым взглядом скрывается целый анализаторный механизм, что анализирует каждое мое действие, мою улыбку, мой разговор, мою внешность и даже мой стиль одежды. Меня словно разбирают по кусочкам. Мне кажется, что сейчас все мои достоинства где-то затерялись среди огромной, вязкой кучи недостатков.

Я стараюсь держаться уверенно и не замечать нервное дрожание нижнего века.

– Ох, Эдриан был славным мальчишкой, но при этом он успел изрядно потрепать мне нервы. Помню, как однажды он решил открыть ветеринарную лечебницу. Ему тогда было десять лет. Представляешь, Джина, он притащил к нам домой кучу паршивых кошек и собак и лечил их, наплевав на мою ужасную аллергию на шерсть, – смеется Элеонор.

Я смеюсь, и тут же ловлю себя на мысли: а вдруг я смеюсь слишком громко и ей покажется, что я так сильно стараюсь ей понравиться, что переигрываю. Потом откусываю кусочек пая и вновь думаю о том: а вдруг я как-то неправильно его ем. Если есть слишком медленно, то она подумает, что мне не очень нравится, как она готовит, а если я буду наоборот все быстро уплетать, то Элеонор опять может подумать, что я чересчур хочу ей понравиться, показывая как сильно мне нравится ее пирог.

А-А-А-А!

Я больше не выдержу.

И вот наступил момент, когда от невинных шуток и историй из детства Эдриана разговор постепенно перетекает в мою сторону. Чего я так сильно боялась.

– Джина, возможно, я как-то не так выражусь, но… ты ведь совсем недавно в… – она мельком взглянула на мое кресло и вновь подняла глаза на меня, – в таком положении, и я бы хотела узнать… – Я понимаю, как трудно при всей ее тактичности и лаконичности задать именно тот вопрос, что вертится на языке, а именно: «Ты сможешь развиваться дальше, несмотря на свою инвалидность? Не пала ли ты духом? Сможешь ли ты стать достойной кандидатурой для моего сына?» Я понимаю, как ей неловко задевать мои чувства, поэтому я все беру в свои руки.

– Кажется, я поняла, о чем вы хотите спросить, миссис Хэйз, – с неожиданным наплывом уверенности говорю я. – Да, я только-только начинаю привыкать к себе, и это, несомненно тяжело, но с каждым днем мне становится легче. Мне хочется браться за новые дела, развиваться. Я закончу свой курс реабилитации и поступлю в Йельский, как и планировала. Если не выйдет с Йелем, то буду пробоваться в другие университеты или же колледжи. Я просто обязана получить образование, обрести знания, которые мне пригодятся для моей будущей профессии. Так что я буду продолжать складывать по кусочкам свою новую жизнь. Я буду стараться.

Последняя фраза звучала так, будто я говорю ее своей учительнице, обещая исправить свои неудовлетворительные оценки.

Элеонор одобрительно кивает и, сверкнув улыбкой, говорит:

– Ты очень сильная девушка, Джина. – Ее слова для меня сейчас как долгожданное ощущение прохладного потока ветра в летний зной. Я облегченно выдыхаю. – Я уверена, что у тебя все получится. Ты обязательно справишься.

– Спасибо, Элеонор, – смущенно отвечаю я.

– А ты пробовала когда-нибудь ирландский кофе?

– Нет, не доводилось.

– Сейчас я его тебе приготовлю. И я тебе жутко завидую, потому что в первый раз попробовать такой напиток, это как… первое рукопожатие младенца – незабываемые, совершенно непередаваемые, волшебные ощущения. Эдриан, ты не поможешь мне?

Кажется, теперь все идет как надо. Атмосфера постепенно начинает разряжаться.

Как только Элеонор перешагнула порог гостиной, Эдриан приближается ко мне, вновь целует в щеку и, обняв за плечи, тихо шепчет:

– Ты большая молодец.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению