Щедрый дар судьбы - читать онлайн книгу. Автор: Карен Брукс cтр.№ 27

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Щедрый дар судьбы | Автор книги - Карен Брукс

Cтраница 27
читать онлайн книги бесплатно

Дороти стало смешно, и она, не сдерживая себя, рассмеялась.

— Что смешного я сказал? — спросил он, обидевшись.

— Прости. Я хочу кое-что сообщить тебе. Выслушай меня внимательно. Может, после этого ты изменишь свое мнение и сам не захочешь жениться на Марго.

Алекс насторожился. Что еще придумала эта женщина? Что вообще от нее можно было ожидать двадцать с лишним лет спустя после завершения их отношений?

— Я весь внимание, пожалуйста, говори, — согласился он.

— Хорошо. Я молчала все эти годы лишь потому, что думала, так будет всем спокойней. Но теперь, когда случилось несчастье, и Марго полюбила сразу и тебя, и Рея, я забила тревогу. Свадьба не состоялась, девушка сбежала, Бог знает, что у нее на уме! Возможно, завтра она окажется на твоем пороге, и ты потеряешь голову от чувств. Однако знай, я пришла тебе сказать, что Рей — твой сын. Ты будешь состязаться со своим собственным сыном?

Алекс был готов к чему угодно, но только не к этому. Он и верил, и не верил Дороти. Тогда женщина достала из сумочки фотографии и передала ему. На одной он увидел себя, когда ему было двадцать лет, на другой Рея. Сходство было удивительным!

— Вот это да! — тихо воскликнул озадаченный Алекс.

Дороти кивнула и устало произнесла:

— Ты просто не помнишь, каким был сам в молодости. Поэтому, глядя на нашего мальчика, не понимаешь, что это твоя точная копия.

Наступила пауза, во время которой Алекс ни о чем не мог думать, ничего не мог решать. Ему трудно было понять, как же так вышло: оказывается, все эти годы у него могла быть настоящая семья, а он ничего об этом не знал и мучился одиночеством.

Дороти заерзала в кресле, ей не терпелось получить ответ.

Но Алекс молча смотрел на нее. Она была матерью Рея, его сына… Так трудно поверить в это. Почему?

Он всегда мечтал о семье, о ребенке. О том, чтобы кто-то встречал его дома, готовил ему ужин. Как же теперь ему удастся передать свой немалый опыт родному, но уже сформировавшемуся взрослому человеку…

Впрочем, не стоит лукавить. О семейном уюте и детях Алекс начал подумывать совсем недавно, когда ему чуть перевалило за сорок. Наверное, так случается со всеми холостяками, размышлял он, с интересом поглядывая на свою бывшую даму сердца.

— Что с тобой, чего ты замер, словно статуя? — проговорила та, усмехаясь.

— Да знаешь, почему-то мне вдруг стало не по себе… Я не могу понять, что мешало тебе рассказать об этом раньше? Еще я удивляюсь странному стечению обстоятельств. То, что Марго полюбила нас обоих, вполне закономерно. Ведь мы, как выяснилось только что, оба одной крови… И она это моментально почувствовала. Но что ты хочешь от меня теперь?

Он устало воззрился на свою мучительницу, которая тоже выглядела не лучшим образом. Судя по всему, ей надо было срочно устраивать судьбу сына. Но в то же время она не хотела никому причинять боли…

— Подумай, сможешь ли ты жениться на молодой особе, которая мало того, что годится тебе в дочери, но еще и была влюблена в твоего сына? — гордо подняла голову Дороти.

Алекс посмотрел на нее горящим взглядом.

— Я ведь люблю Марго, и Рей мне не помеха. И это мало что меняет для самого Рея. Если на протяжении всех этих лет ему не нужен был настоящий отец, то теперь, когда парень повзрослел, он в нем не нуждается и подавно. Надеюсь, ты эти мои слова не передашь сыну?

— Ему нет, — пробормотала совсем сбитая с толку Дороти. Сейчас она выглядела смущенной и не знала, какие еще доводы привести. Потому что весь запас аргументов был ею уже исчерпан. Дороти очень удивилась тому, что Алекс был так упрям. Неужели он действительно любит Марго? Может, она — его последний шанс?

Не желая травить свою душу и дальше, она поднялась и грустно пошла к двери. Ей вдруг стало все равно, что подумают о ней люди, которые, возможно, увидят ее выходящей из дома Алекса Фолкона.


Но, как известно, Марго пока не собиралась возвращаться. Ее мысли вообще витали слишком далеко от Алекса, ведь все ее существо было поглощено солнечным югом и теплыми взглядами Ричарда.

Молодые люди нежились на песчаном берегу, и море плескалось у их ног. Розовый закат золотил их волосы и плясал в глазах ярким огнем.

Ричард нежно поглаживал оголенное плечо подруги. Марго тихо мурлыкала от радости и блаженства.

— Знаешь, я только одного не пойму: почему я такая легкомысленная? Так долго любила Рея, просто мечтала о том, чтобы он меня хоть как-то заметил! А когда достигла цели, то вот, пожалуйста, влюбилась в Алекса, который мне во всем помогал. Я перестала себе доверять, перестала себя понимать… Бросаю и Алекса, и Рея, и вот, пожалуйста, встречаю тебя! И наконец-то с тобой узнаю, что такое настоящая любовь…

Ричард присел, опершись на локоть, и прищурился на заходящее солнце.

— Я попробую тебе кое-что объяснить. Рей — всего лишь твоя мечта. Более того, это твое прошлое. Поэтому ваши отношения бесперспективны. Ты на самом деле его не любишь и даже не знаешь. А если бы и узнала поближе, еще не факт, что твои чувства остались бы такими же нежными и теплыми. Алекс… тоже не герой твоего романа. Потому что он намного старше, я даже имею в виду не возраст, а степень эмоциональной зрелости. Несовпадение ваших жизненных позиций постоянно вызывало бы конфликты. Он для тебя — некая переходная ступень, на которой ты прошла соответствующее обучение. Что же касается меня… Сможешь рассказать обо мне сама, следуя моей же логике изложения?

— Думаю, я тебя прекрасно поняла. Ты — мое будущее, я вижу в тебе перспективу, поэтому так и воспрянула духом. У меня появилась надежда на настоящее счастье. С тобой в моей жизни может произойти то, на что трудно было рассчитывать с другими. — И Марго в восторге коснулась его руки губами. — Спасибо тебе за это!

— Знаешь, тебе тоже, за то, что ты… мое сбереженное сокровище!

За этими словами последовал долгий нежный поцелуй, и, глядя на влюбленных, заходящее солнце словно ярче вспыхнуло у самого горизонта.


— Слушай, — сказала Марго, когда они, обнявшись, брели по направлению к кафе, — мне все же жутко неудобно перед Джуди. По-моему, я должна еще раз извиниться…

— Что за ерунду ты говоришь, малышка! — Ричард нежно погладил ее по голове. — Эта проницательная леди все прекрасно понимает. И твое чувство вины излишне. А кстати, вот и она. Привет! Как провела день?

— Привет еще раз! — Джуди сидела за столом, потягивая молочный коктейль. — Нормально. А вообще, сегодня я вся в грезах.

— Что? — удивилась поневоле Марго. — Это как? Что ты имеешь в виду?

— Ты… в грезах? — вопросил Ричард, усаживаясь рядом. — Вот это новость! Небывалый случай!

Джуди светилась счастьем. У нее был такой вид, словно она только что выиграла в лотерею сто тысяч долларов. Марго все это страшно заинтриговало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению