Невеста. Счастье по контракту - читать онлайн книгу. Автор: Кира Стрельникова cтр.№ 36

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Невеста. Счастье по контракту | Автор книги - Кира Стрельникова

Cтраница 36
читать онлайн книги бесплатно

Дик вздохнул, прикрыв глаза, и решительно отодвинул эмоции в сторону. Агата попросила его заняться обучением сестры, и он не может подвести её. Ричард вызвал слугу, приказал передать герцогу да Корсо, чтобы зашёл в кабинет, и встал, отойдя к окну. Как-то всё непонятно складывается с этим видением из Леса Сновидений, что теперь думать, кто из сестёр на самом деле его суженая? Ричард утомлённо покачал головой, подумав, а не наведаться ли ему в третий раз в место силы, чтобы получить чёткое указание, но кто сказал что Лес ему снова не покажет какую-нибудь загадку? А ведь это будет последняя попытка спросить у судьбы, и очень не хочется ошибиться. Сердце тянется к Агате, да и она первая изъявила желание научиться летать, но Оливия всё же спросила прямо, и не сказать, что она ну совсем-совсем Ричарду не нравится. Но вот как женщину ему сложно было её воспринимать, скорее, как младшую сестру, которую хочется опекать и о которой хочется заботиться.

— Дик, звал? Что-то случилось? — голос друга вырвал Ричарда из раздумий, и принц повернулся к прибывшему.

— Да, привет, звал, — он потёр лоб, размышляя, говорить или нет, что видел их тренировку сегодня утром. — Ну, можно сказать, что и случилось, — его высочество вздохнул и поморщился. — В общем, так. С завтрашнего дня ты официально занимаешься с Агатой тренировками на мечах, — он посмотрел в глаза опешившему другу. — А я буду учить леди Оливию летать.

— Почему? — не нашёл ничего лучше, как задать этот вопрос, Деннер, нахмурившись. — Вы поругались с леди Агатой? Ведь я тоже могу спокойно заняться обучением её сестры, как управлять летуном…

— Не в этом дело, — с досадой перебил его Ричард. — Агата меня попросила это сделать, понимаешь? Я не могу ей отказать, — принц поджал губы. — А совместить и то, и другое, тоже невозможно, по утрам у меня достаточно дел, которые отложить никак нельзя, — он снова отвернулся к окну. — Так что, с завтрашнего дня можешь приступать, Ден.

В кабинете воцарилась тишина, настолько густая и плотная, что её можно было резать ножом. Ричард спиной чувствовал пристальный взгляд герцога, а Деннер смотрел на друга и напряжённо размышлял. Врать себе в том, что просьба принца вызвала у него возмущение, он, конечно, не стал. Рад, ещё как рад, что теперь может совершенно официально заниматься с Агатой, не прячась и не ожидая неприятных расспросов от Ричарда. С другой… Как к этому отнесётся сама леди, и главное, что ему делать со своей тягой к этой женщине?! Ведь она по-прежнему официальная невеста друга.

— Хорошо, — ровным голосом ответил Деннер. — Леди Агата не против такой замены?

— Нет, — последовал краткий ответ, и его светлости послышались странные нотки в голосе Ричарда, но переспрашивать герцог не стал.

Он бросил взгляд на часы — до начала торжественного приёма оставалось полчаса, и решил сказать о ещё одной важной вещи.

— Дик, кажется, графиня да Санно заходила в покои леди Агаты.

— Что? — Ричард резко обернулся и сузил глаза, потемневшие до цвета бутылочного стекла. — Откуда ты знаешь?

— Леди Оливия случайно заметила край юбки из дорогой ткани, мелькнувший в комнатах сестры. Если ты не одарил какую-либо служанку шёлковым нарядом, кто ещё может преспокойно разгуливать по этому крылу из женщин? — Деннер скрестил руки на груди и выгнул бровь.

Ричард нахмурился, вернулся за стол и внимательно посмотрел на герцога.

— Я поговорю с графиней, — негромко произнёс он.

— Тогда я пошёл, а то встреча скоро, — Деннер кивнул другу и вышел из кабинета.

А принц незамедлительно снова вызвал слугу и приказал привести к нему графиню да Санно. Кажется, пришла пора поставить на место слишком деятельную любовницу и показать её настоящее положение. И папа ей тут не поможет. Если он не в состоянии не смешивать государственные и личные дела, значит, Ричард поищет на место министра торговли другого человека. Хорошо, назначать на посты он может без обязательного на то согласия совета. И кое-кто, видимо, забыл об этом, решив, что Ричардом можно так просто манипулировать. Дик нахмурился, встал и прошёлся по кабинету. Теперь, когда у него было чёткое указание из Леса Сновидений и аж две претендентки на должность его невесты, причём гораздо более привлекательные, чем Илларис со всеми её постельными умениями, принц чувствовал себя гораздо увереннее. Предсказания из места силы оспорить никто не посмеет, а если кто-то засомневается в правдивости утверждения Ричарда, что он в самом деле видел одну из сестёр Смирновых в Лесу, Дик готов дать магическую клятву. Ведь это правда.

— Ричи? Ты звал меня? — в его размышления ворвался голосок графини, бесшумно проскользнувшей в кабинет.

Его высочество оглянулся и окинул Илларис взглядом. Она уже, судя по всему, приготовилась к торжественной встрече делегаций. Платье с открытыми плечами из лёгкой ткани, украшенное серебристой вышивкой, декольте на грани приличия, изящное колье из прозрачных аквамаринов. Красавица, да, но немного капризный изгиб губ и некоторая наигранность в поведении портили всё впечатление. Почему-то именно в этот момент, сейчас, когда она стояла перед ним с довольной улыбкой и предвкушением во взгляде, Ричард понял, что Илларис больше не привлекает его, как женщина. Ну вот совсем. И не хочется играть с ней в вежливость и учтивость, только лишь потому, что её отец может затормозить подписание необходимых бумаг с королём Шианары. В конце концов, он не маленький мальчик давно, а если Агата узнает, что он поддерживает отношения с фавориткой, то наверняка ей это не очень понравится. Огорчать невесту Ричарду не хотелось.

— Ты зачем ходила в покои леди Агаты? — негромко спросил Дик, прищурившись и не поддержав игривый тон уже бывшей фаворитки.

Та удивлённо подняла идеально очерченные светлые брови, но в глубине серебристых с тёмными крапинками глаз промелькнула досада. «Значит, действительно была там», — убедился Ричард в правоте слов Деннера. Не то, чтобы он не доверял другу, но мало ли.

— Ты о чём, милый? — проворковала Илларис, медленно приближаясь и словно в задумчивости накручивая светлый локон на палец.

— Тебя там видели, Илли, — Ричард не дал ей увильнуть от ответа, опёршись ладонями на стол и глядя прямо в глаза графине. — В общем, так. Если с Агатой что-то случится, ты не вылезешь из дальнего поместья никогда, Илларис, и в Орхельме не появишься, пока я жив, поняла? — жёстко произнёс он, не собираясь больше играть в покладистого мальчика, каковым, наверное, до сих пор считала его графиня. — И отец тебе не поможет. Она — моя невеста, запомни.

— О, — Илларис изобразила на лице лёгкое недоумение и снова призывно улыбнулась, обойдя стол и изящно присев на край стола бедром. — Ричи, я всего лишь заглянула, желая поближе познакомиться, раз она теперь здесь живёт, но увидела, что в комнатах никого нет, и сразу ушла, — ответ звучал вроде как непринуждённо, но Ричард обратил внимание, что протараторила его Илларис, как заученный урок.

Готовилась к расспросам? Или придумала прямо сейчас отговорку? Он, совершенно не обращая внимания на принявшую соблазнительную позу графиню да Санно, с задумчивым видом перебрал несколько бумаг на столе и обронил:

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению