Ветер разлуки - читать онлайн книгу. Автор: Соня Мармен cтр.№ 166

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Ветер разлуки | Автор книги - Соня Мармен

Cтраница 166
читать онлайн книги бесплатно

Плечи Жюстины едва заметно дрогнули, и Изабель это заметила. В этот миг она вспомнила о письмах, найденных в старом сундуке, – тех самых письмах, которые, как она сперва решила, отец до свадьбы писал матери. Она рассудила, что это эффективное оружие, чтобы уязвить мать, а может, и заставить ее смягчиться. Это был ее последний козырь.

– Хотя нет, думаю, вы все же знаете, что такое любовь. И любили вы англичанина, верно? Странное совпадение, вы не находите?

Жюстина нахмурилась, но во взгляде ее читались недоумение и страх.

– О чем вы говорите? Я никогда…

– Да неужели? А откуда же тогда взялись те красноречивые письма, которые я нашла на чердаке? Кто написал их, если не ваш возлюбленный? Папа не умел писать по-английски. И среди этих писем есть одно, адресованное вам, матушка, и написано оно на этом языке!

Жюстина пошатнулась. Потерянные письма! И как только Изабель умудрилась их раздобыть?

– Где вы нашли эти… послания?

– В отцовском сундуке.

– О мой Бог! – только и смогла выговорить Жюстина.

Так, значит, это Шарль-Юбер забрал их! Но ведь Питер никогда прежде не писал ей по-английски…

– Где эти письма сейчас? – спросила она прежним приказным тоном. Не могло быть и речи о том, чтобы потерять лицо в такой важный момент!

– Там, где и были, кроме одного – того, что на английском.

Изабель не без удовлетворения смотрела на бледное лицо матери. Похоже, она нашла-таки средство, которое заставит ее мать отступить.

– Изабель, они принадлежат мне. Приказываю вам немедленно их отдать.

– Значит, у вас был любовник? Папа узнал, и…

Вопрос задел Жюстину за живое. Она устремила на дочь пылающий гневом взгляд.

– Я никогда не изменяла вашему отцу, мадемуазель! Эти письма я получила до замужества. Мой супруг… Это он забрал их, как я теперь понимаю.

– Но не последнее!

Изабель взмахнула рукой перед лицом матери и горделиво расправила плечи. Глядя дочери в глаза, Жюстина старалась сохранить непроницаемое выражение лица.

– В любом случае вас это не касается. Я – ваша мать, и по закону я буду опекать вас до достижения вами двадцатипятилетнего возраста. У вас нет выбора. Вам придется подчиняться всем моим решениям, которые вас касаются. И что бы вы ни говорили и ни делали, я не уступлю!

Слова Жюстины, словно бы высеченные изо льда, испугали Изабель.

– Я убью себя, слышите? Я себя убью!

– И в глазах Господа, дочь моя, навлечете на себя грех более тяжкий, чем те, что вы уже совершили. Вы разве забыли, что носите ребенка? Убив себя, вы убьете и его, а только сам Господь имеет право забирать то, что он вам даровал!

– Именно так! Он дал мне дитя, которое сейчас я ношу под сердцем, а вы хотите у меня его отнять! По какому праву? Я вас ненавижу!

И Изабель горько разрыдалась. Последние ее слова ранили Жюстину сильнее, чем ее дочь могла представить. Вдова стиснула зубы и стоически вынесла исполненный гнева и презрения взгляд дочери. Она поймет… но позже, поймет и примирится, как это случилось в свое время с ней самой.

– У меня нет намерения отнимать у вас… вашего ребенка. Вы сами решите его судьбу. Брачное соглашение между вами и мсье Ларю готово к подписанию. Если желаете, я могу перенести его визит на завтрашний вечер, чтобы у вас было время подумать. Но большего сделать для вас я не могу. Время не ждет, – добавила она, украдкой взглянув на округлый животик, который уже просматривался под платьем, – живое доказательство совершенного Изабель прегрешения. – О предстоящем бракосочетании в городе объявят в воскресенье, и в будущую пятницу вас обвенчают. Потом вы отправитесь в Монреаль. К слову… возможно, вас еще не известили, что шевалье де Леви сжег французские флаги на острове Святой Елены, близ Монреаля. Город капитулировал без единого выстрела, и случилось это два дня назад.

Удар пришелся точно в сердце. Монреаль капитулировал, Александер скоро вернется… а она уже будет замужем за другим. Единственным звуком, который нарушал тишину в комнате, было тиканье часов. Но ведь отец ей пообещал… Внезапно Изабель захлестнуло желание ненавидеть. Отца, который ее покинул. Мать, которая ее не любит. Александера – за то, что он преподнес ей «подарок» в виде ребенка. Перрену, которая отказывалась ее понимать. Она злилась на весь мир, потому что чувствовала себя очень несчастной. Ей казалось, что жизнь застыла, словно написанная в мрачных тонах картина, на которой спрятались птицы и небо исчертили зигзаги молний. Крик вырвался у нее из груди – отголосок душившего ее страдания. Но легче не стало. Боль никуда не делась, осталась такой же мучительной. Даже смерть вдруг стала казаться избавлением…

Глава 16. De profundis [197] души

Если бы можно было выбрать время своей смерти, Александер предпочел бы осень, когда природа засыпает, но все вокруг пестро и ярко; когда солнечное лето пролетело, а грустная зима еще не настала… Но сейчас Александер не думал о вечном покое, и еще меньше – о смерти. Приближался день, о котором он мечтал на протяжении трех месяцев. Наконец-то они с Изабель увидятся!

Берег реки проплывал мимо, и яркие осенние пейзажи казались эхом испытываемых им эмоций. Лазурное небо, казалось, дышало счастьем. Он буквально упивался чистым воздухом. Наконец показался Квебек со своими колокольнями и портом, в который прибывало все больше кораблей победоносной английской эскадры. На набережных толпа встречала солдат, отправленных командованием на зимние квартиры.

Война в Северной Америке закончилась. Леви со своими людьми вернулся на родину. Когда и в Европе умолкнут пушки и будет подписан мирный договор, он сможет жениться на любимой и у них будет свой дом… Наконец-то!

* * *

Два дня… Два бесконечных изнурительных дня! Выполняя приказ, он участвовал в обустройстве новых казарм для своей роты и не имел ни минуты свободного времени. Со своей стороны, Изабель с момента его возвращения не давала о себе знать, и это сильно его беспокоило. Может, она заболела? Но ведь и младший брат девушки, Ти-Поль, который раньше приносил Александеру записки, тоже ни разу не пришел…

Люди занимались своими делами и не обращали внимания на солдата, остановившегося перед большим домом на улице Сен-Жан. Он стоял там уже несколько минут и смотрел на окна в надежде увидеть силуэт своей любимой. Ничего… Дом казался до странности тихим. Может, все семейство уехало в гости к родным или друзьям за город? Это объяснило бы отсутствие Изабель. Он постоял еще немного, разочарованный и расстроенный, тем более что впереди был целый вечер, который, как он надеялся, они проведут вместе.

Едва уловимое движение привлекло его внимание. Александер посмотрел на окно на первом этаже дома. Нет, не показалось – занавеска и правда качнулась. Значит, кто-то в доме все-таки есть! Сердце сильнее забилось в груди. Он подошел к двери, еще не зная, как правильнее поступить. Но прятаться ему больше не хотелось. Ему не терпелось заключить Изабель в свои объятия, и плевать, кто это увидит и об этом узнает! Собравшись с духом, Александер постучал в выкрашенную в синий цвет дверь и стал ждать. Потом постучал снова, на этот раз громче, подумав, что обитатели дома могли его не услышать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию