Моя рыжая проблема - читать онлайн книгу. Автор: Софья Ролдугина cтр.№ 82

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Моя рыжая проблема | Автор книги - Софья Ролдугина

Cтраница 82
читать онлайн книги бесплатно

У меня дыхание перехватило.

А через мгновение они выскочили из желоба и вошли в воду, почти без плеска и брызг. Рыжий вынырнул и, удерживая Лиору на поверхности, быстро поплыл к пляжу.

На все ушло секунд пять, не больше.

Фоном клубилось чудовищное чувство вины Маронга, ровно горело беспокойство Ригуми Шаа; последнее, впрочем, немного поугасло, когда Тейт вытащил девушку на теплый песок. Айка с любопытством косилась из воды, ничего не предпринимая… Шрах, это ей не аттракцион! Нельзя быть серьезнее, что ли?

— Она в порядке, — негромко сказал Тейт, проведя ладонями вдоль тела Лиоры и на мгновение прижав их к ее горлу. Вроде бы незначительные манипуляции, но он сумел не только прощупать пульс, но и считать температуру тела и даже давление, которое, правда, про себя обозвал напряжением. И все это — без намека на биокинез, на одном чутье. — Голову я посмотрел, ссадин нет, значит, не ударилась. Просто обморок.

— Пустишь меня? — наконец отмерла я и на коленях подползла к блондинке.

Тейт отодвинулся.

Первая ступень биокинеза много не дала, но начальный диагноз подтвердился. По крайней мере, ни сотрясения мозга, ни переломов у Лиоры не обнаружилось — вероятно, она действительно всего лишь потеряла сознание от высоты или от скорости. Последний отрезок желоба получился не особенно извилистым, явно не хватало поворотов, чтобы затормозить скольжение… М-да, безопасность в нашем аквапарке подкачала.

— Как она? — тихо спросил Маронг, присаживаясь рядом.

От него уже не так сильно несло чувством вины, оно слегка утихло, ушло частично в подсознание, а на первый план вышла тревога, пропитанная нежностью.

— Сейчас придет в себя… — начала я и запнулась, потому что из желоба вылетел Кагечи Ро. Сгруппироваться не успел и здорово ударился, но, судя по мысленному фону, не пострадал.

С опозданием появилась догадка, что, возможно, созидающие совершенство экспериментируют не только на добровольно-подневольных жертвах, но и на себе.

На горке что-то свистнуло. Звук был куда тише, чем во время всех предыдущих спусков. Я попыталась вспомнить, кто там шел следующим, но не успела. Над головой Кагечи Ро, никак не успевающего отгрести в сторону, промелькнул изящный силуэт, дохнуло весельем и ощущением свободы…

Лао не нырнул в воду, единственный из всех — он пробежал по волнам, быстро, так, что едва можно было за ним уследить, затем взвился в прыжке и приземлился в двух шагах от нас.

— Что с Лиорой? — тихо спросил он, мгновенно становясь серьезней.

— Со мной ничего, — раздался придушенный ответ, и ресницы блондинки наконец дрогнули. — Я хочу пить. Что-нибудь кислое. Меня тошнит. И сделайте уже тень. Песок жесткий. И не толпитесь вокруг.

Рыжий поймал мой взгляд и проказливо усмехнулся. Я невольно отзеркалила: да, пожалуй, Лиора и впрямь в порядке, если может так придираться.

— Что с тобой случилось? — вытянул шею Кагечи Ро, выбираясь из воды на четвереньках. — Могу я тебя осмотреть?

— Будь так любезен, — не очень-то любезно откликнулась она и поморщилась. Ее действительно подташнивало. — Там было… высоко и быстро. Не ожидала. Трикси, у вас там правда любят подобные развлечения?

— Правда, хотя и не все поголовно. Но горки у нас пониже, — призналась я честно.

Пока Ро возился с Лиорой, появился Итасэ. Нырнул он столь же аккуратно и тихо, как Айка, и на берег выбрался с кислой физиономией, тщательно скрывая удовлетворение и желание когда-нибудь повторить спуск. Желоб свернулся в сияющую точку, которая угасла через несколько секунд, и от аттракциона не осталось и следа. Самое удивительное, что первым делом Итасэ поискал взглядом меня, убедился, что я бледна, однако цела и невредима, и лишь затем изволил поинтересоваться, почему мы все столпились на одном пятачке.

— Небольшое неудобство, — улыбнулся Ригуми Шаа, явно не собираясь развивать тему, и добавил: — Лиора-кан, тебе следует плотнее завтракать. Ты боишься высоты? Скорости?

— Нет, Шаа-кан, — опустила она глаза. Ей было немного стыдно.

— Это утомление, — вмешался Кагечи Ро. — Ты ведь не спала ночью, да?

— Иногда случается, — уклончиво ответила Лиора и быстро взглянула в мою сторону.

В мысленном фоне у нее проскользнула тревога, и я вздрогнула: невнятный образ, пропитанный опасностью, как-то соотносился со мной и с рыжим.

— Отдохни тогда, — посоветовал мастер. — Лагерем займутся другие. Тейт-кан, хорошая реакция, — обернулся он к рыжему. — Ты быстро и ясно мыслишь, действуешь без сомнения. Некоторым следовало бы у тебя поучиться… Игамина-кан, это было очень прочное воплощение, я не увидел изъянов, — смягчил он упрек похвалой, и Маронг немного воспрянул духом.

Ригуми Шаа распределил обязанности, кажется, нарочно разбивая сложившиеся пары. Лиору он оставил отдыхать в теньке вместе с Кагечи Ро. Итасэ обустраивал лагерь в скале, расположенной примерно в тридцати метрах от берега, в небольшой роще, и в помощницы к нему отрядили непоседливую Айку, которая собирала хворост и фрукты поблизости. Филиал лагеря на пляже возводил Маронг, а Тейт рядом, на глубоководье, ловил съедобных морских обитателей и стаскивал добычу под навес. Лао отрядили осматривать окрестности — вдруг где-то притаилась опасность? Меня Ригуми отправил вместе с ним, попросив заодно собрать лууши на ужин.

Знать бы еще, что это такое.


Побережье выглядело красиво, но… обыкновенно.

Диво дивное для Лагона.

Песок был мелким, красновато-рыжим, хотя кое-где попадались золотистые или белые отмели. Лао объяснил, что они образовывались из-за течений. Горы подступали довольно близко к воде, на три-четыре километра, но ничего опасного там не водилось. Ни гаюс, ни айры никогда не пересекали невидимую границу, которая проходила с северной стороны по подножию последней высоченной гряды, с вершины которой мы сегодня любовались восходом. Череда каменистых островов служила естественным волнорезом и немного затрудняла выход в открытую воду, однако местные научились с этим справляться. Самые крупные города находились примерно в дне пути отсюда, но мелкие деревушки встречались и ближе.

Густая зеленая трава стелилась в рощах, деревья привольно раскидывали ветви, покрытые широкими листьями или пучками мягких синеватых иголок, гроздья цветов источали сладкие ароматы, а птицы… шрах, я впервые за несколько месяцев услышала пение птиц! На мелководье сверкали чешуей мелкие рыбки, на камнях грелись панцирные существа, нечто среднее между длинноногими ящерицами и шустрыми черепахами, а их более крупные сородичи, частично покрытые роговой броней, дремали на песке, свернувшись клубками. Никто не дергался и не пытался убежать при виде нас, словно тут в принципе не могло произойти ничего плохого, и звери это знали.

Звери. Не айры — я ощущала тень мысли, тень чувства вокруг всякий раз, когда напрягала купол.

— Вот они, лууши. — Лао присел на корточки и, раскопав песок, извлек яркую раковину в ладонь величиной. — Их запекают с дольками фруктов и пряными травами. Очень вкусно. Только искать нелегко, они далеко закапываются… Но я помогу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию