Сделано в Швеции - читать онлайн книгу. Автор: Андерс Рослунд, Стефан Тунберг cтр.№ 110

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Сделано в Швеции | Автор книги - Андерс Рослунд , Стефан Тунберг

Cтраница 110
читать онлайн книги бесплатно

– О’кей… ну, в таком случае… что ты делаешь здесь) Яспер отвернулся к кофеварке, которая шипела и булькала. Неуверенность отступила.

– Я здесь потому, что ты мне нужен, – сказал Лео. Яспер обернулся, чуть слишком поспешно.

– Нужен?

– Да. Мы ограбим десятый банк.

Яспер полностью расслабился. Угроза, существовавшая ранее, ушла. А с нею исчезли враждебность и подозрительность.

Семь месяцев тоски. И вот. Снова вместе.

– Десятый?

– Десятый.

– Я думал, ты никогда не попросишь. – Яспер широко улыбнулся. Налил две чашки кофе.

Лео расправил форменный френч. Теперь можно прочитать: “СЕКУРИТАС”. Самая крупная в Швеции охранная компания.

– Какого черта ты там делаешь? – спросил он.

– Отключаю сигнализацию, когда она срабатывает, выявляю разбитые окна в школах или взломанные склады, объезжаю промышленные районы… и все такое.

Яспер открыл холодильник, достал пакет молока, плеснул немного в чашку Лео.

– В конторе все время говорят о нас, – сказал Яспер, в улыбке по-прежнему сквозила тоска. – Военная Банда. Что они возьмут в следующий раз? Банк? Инкассаторский автомобиль? Оружейный склад? А я сижу, слушаю.

Вид у него был гордый. Легко представить себе, как он сидит там, в комнате отдыха, и как его распирает все то, чем ни с кем нельзя поделиться.

– Через несколько месяцев сяду за руль инкассаторского автомобиля. Я прикидывал, что стану делать, если грабить будут меня. – Он провел пальцами по форменному френчу на стуле. – Вариантов два. Первый: поступлю так, как мне предписано действовать, если я увижу, что грабители знают, что делают. Второй: если они любители… я их скручу. Лео, я сумел бы скрутить парочку грабителей, стать героем в газетах, и никто бы не узнал, что под маской мог быть я!

– Есть и третий вариант.

– Да?

– Как бы ты поступил, если б понял, что это я?

– Ты?

– Если б я грабил инкассаторскую машину?

– Я бы… черт, я бы скинул форму. Лег на пол. А ты мог бы делать что угодно. Я бы все сделал, как ты сказал.

Смех. И вполне искренний.

– Но пока что рановато, мне надо заслужить доверие, подняться повыше, войти в систему. Тогда я и сяду за руль инкассаторской машины.

Лео осушил свою чашку; он почти никогда не пил кофе у Яспера.

– Ладно. Сперва десятое ограбление. Составим план. Ты и я.

Еще несколько часов назад он в одиночестве сидел в своем арсенале. Теперь у него были водитель и тот, кто войдет в банк следом за ним.

– А твои братья? Они-то что говорят по этому поводу?

– Ничего они не говорят. Они в этом не участвуют.

– Значит… только ты и я?

– Нет. Еще водитель.

– Кто?

– Об этом позже.

– Только втроем?

– Есть еще один.

81

Они расстались как друзья, у которых общая цель. Сперва небольшое ограбление на праздники, чтобы финансировать новый год и спланировать куда более крупное ограбление на следующее Рождество. Цель – главное отделение Государственного банка. Добыча – сорок – пятьдесят миллионов, которые поступали туда после каждого дня предрождественской торговли, а затем снова рассылались по банкоматам и снова шли в торговлю. Живое сердце мира торговли поразит инфаркт. Яспер в деле – и все невозможное внезапно стало возможным. Поскольку речь идет о суммах такого порядка и о завершении дел, то, глядишь, удастся убедить братьев участвовать в последний раз.

Крупнейшее ограбление в истории Швеции. После чего они исчезнут навсегда.

Лео остановил машину у калитки. Прошлый раз в саду было полно листьев, а теперь от них и следа не осталось. Замерзшая трава хрустела под ногами, снежная крупа хлестала по щекам, кружилась вокруг, искрясь на утреннем солнце. Он кивнул мужчине с газетой под мышкой, который сидел на корточках возле забора, вроде как что-то там разглядывая.

– Мой отец дома?

– Лео?

Мужчина, Стив, поднялся, снял очки.

– Лео… давненько тебя не видал. Ты нечасто проведываешь отца.

Стив, хозяин дома, жил в чуть большей квартире наверху. Они поздоровались, и теперь он увидел, что рассматривал Стив. Несколько реек штакетника были сломаны пополам.

– Он дома?

– Думаю, да. Машина стоит вон там.

Тот же желтый “сааб-универсал”, правда, в еще более скверном состоянии. Там же, что и прошлый раз, только припаркован как-то косо. Стив покачал головой, поскреб затылок.

– Въехал прямиком в забор.

Стив многозначительно глянул на Иванов автомобиль, вздохнул, посмотрел на забор и опять вздохнул, показывая на следы колес в траве возле сломанных реек.

– Прямиком в забор.

– Но сейчас-то он дома?

– Там он, только не открывает, сколько я ни стучу.

– Ладно, теперь я сам постучу.

Стив не слушал, дергал одну из реек, будто расшатанный зуб.

– С твоим отцом иной раз… трудновато. Правда, обычно не до такой степени. Обычно он просто сидит запершись. И за квартиру платит регулярно. А теперь даже этого не делает.

Он еще раз дернул рейку, и она с треском оторвалась.

– Кстати, он брал у меня взаймы.

Лео неотрывно смотрел на нижний этаж дома – все окна изнутри завешены пледами и одеялами, переброшенными через карнизы. Прямо как военное затемнение.

– Когда ты видел его последний раз?

– Вчера, когда он вернулся из винного магазина. Я пробовал с ним поговорить, а он захлопнул дверь у меня перед носом. Ведь сел за руль пьяный… я правда хотел с ним поговорить.

– А он не говорил ничего… э-э… странного?

– Странного?

– Чего-нибудь важного… может, его что-то тяготит. Обычно-то вы разговариваете друг с другом?

Стив пожал плечами.

– Да нет. Ничего такого. Он вообще молчал. Ну, разве только сказал: он, мол, советует мне… повторяю слово в слово… “трахнуть кактус”, а если я этого не сделаю, опять же повторяю его слова, “сунет мне в задницу ножовку”. У меня есть запасной ключ, но я боюсь туда соваться. Не пойми меня превратно, Иван мне нравится, с ним бывает нелегко, и вспыльчивый он, как черт, но ведь ловкий, и сообразительный, и веселый, и… Лео, сейчас я просто его не узнаю. Честно, я беспокоюсь и малость обижен. Он меня пугает, раныне-то не был таким, во всяком случае по отношению ко мне. Не пойму я, что стряслось.

Лео кивнул. Отец решал свои проблемы по-старому. Дрался и пил, но не разговаривал. И тревога, которая захлестнула его, опять отхлынула.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию