#Абсолютные Элементы - читать онлайн книгу. Автор: Редгрейн Лебовски cтр.№ 62

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - #Абсолютные Элементы | Автор книги - Редгрейн Лебовски

Cтраница 62
читать онлайн книги бесплатно

– Понятия не имею, о чем ты.

– Уверен? – Орфей сделал шаг к торговцу и ловко схватил его за руку, выкрутив запястье. – Я повторю вопрос: что здесь происходит?

– Ладно… Чертов головорез, я все расскажу, только отпусти меня! – прохрипел он и, когда Орфей с неохотой отпустил его и отступил на безопасное расстояние, продолжил: – Все просто: демоны планируют променять это вонючее Дно на уютный и полный людей Акрополь. Так что пока небольшие группы отвлекают ваших мелкими беспорядками, бо́льшая их часть работает над проходом, какой вы не сможете ликвидировать.

Флин тихо выругался, растерянно переглянувшись с Пако.

– Когда это должно случиться? – спросил Захария.

– Два дня… Три. Я не знаю!

– Проклятье, – вздохнула Софи. Ответ на следующий свой вопрос она и так знала, но все же спросила: – Кто за этим всем стоит?

Бенни довольно ухмыльнулся, похлопав в ладоши:

– Тю… А я был уверен, что вы в курсе. Не та нынче Лига, эх, не та… Обмельчали малость. За этим всем стоят те, кто величают себя Мастерами, а на побегушках у них какие-то Патриоты. Та к вот, эти Патриоты перевернули здесь все с ног на голову, неся чушь про новый мир, где демоны будут жить припеваючи, а потом куда-то исчезли. Знаю еще, что эти чудаки ищут какие-то штуки и предлагают немалую награду тому, кто отыщет их и притащит им первым. Дайте вспомнить. – Он запустил ладонь в грязные волосы. – Ага! Речь идет о кисточке, перчатке и… Да, какой-то девке… я без понятия, зачем им это все надо, но лично мне они показались немного того. – Бенни покрутил пальцем у виска.

– Ты знаешь, где можно найти все это? – спросил Орфей.

Бенни расхохотался, обнажив грязные, надломанные зубы:

– Поверь, если бы я знал, то не сидел бы в этой вонючей дыре! Но… Краем уха слышал, кто может знать. – Он сделал пальцами характерное движение, намекая, что за эту информацию придется заплатить. Даже под страхом смерти этот проходимец не упустит возможности подзаработать.

Софи молча протянула ему зеленый мешочек, из которого ранее отсыпала денежные единицы Дна ловцам. Бенни ловко выхватил его, взвесил в руке, заглянул внутрь и довольно улыбнулся – зубов там осталось достаточно, чтоб развязать ему язык.

– Ее зовут Шанталь. Она атаманша клана Ифритов. Поговаривают, ей что-то известно о местонахождении этих штук, но вот договориться с этой куколкой практически невозможно. Ее племя обитает в доках возле залива. Ищите склады, где полным-полно гоночных машин, – не ошибетесь. Но сомневаюсь, что они встретят вас с распростертыми объятиями. Они вообще не любят чужаков, а Лигу так особенно. В свое время ваши товарищи отправили к праотцам немало их родичей.

Пако недовольно фыркнул, закатив глаза:

– Может, кто-нибудь объяснит, о ком идет речь? У меня что, на лбу теперь написано, что я один из головорезов? Флин, а ты чего молчишь, будто понимаешь, что это за бред они несут? Зак, не надо на меня так смотреть все время!

– А это, как я понимаю, ваша штатная истеричка? – язвительно спросил Бенни, щелкнув языком.

Софи улыбнулась:

– Что-то в этом духе. Пако, Ифриты – те же Джины. Только сейчас они в основном занимаются уличными гонками и бо́льшую часть времени проводят за городом на старых трасах. Министерство в любом случае должно было слышать о стритрейсерах из доков. Связываться с этими ребятами крайне нежелательно. Можно заключить с ними сделку, и они исполнят три твоих желания, но чем это потом обернется для тебя, известно только им.

Ловец лишь поморщился.

– Если это все, то нам пора сваливать отсюда, – подытожил Орфей. – Найдем наших и отправимся в доки. И желательно поскорей отыскать лысого с этой вашей Джейн, иначе Патрик ох как разозлится. Все-таки я должен был остаться с ними. Но поскольку все самое веселое происходит там, где крутится Бенсон, я…

– Ты проигнорировал приказ своего капитана, – закончил за него Пако. – Чувак, это гениально!

– Захария, сделай с ним что-то! Этот олень только и делает, что нарывается, и в конце концов он получит по морде, – яростно сверкнул глазами охотник, уставившись на ловца.

Захария в ответ только понимающе кивнул.

– Ну, тогда мы пошли, – сказал Флин и направился к двери.

– Стоп-стоп-стоп! – Бенни вскочил с дивана и перегородил ему путь. – Вы не можете просто так выйти отсюда в зал, полный демонов.

– Ты, наверное, удивишься, но именно так мы сюда и попали, – напомнил ловец, но все же остановился.

– Вы не понимаете, – нервно возразил Бенни. – После того как вы вошли сюда, Барт разлил им за счет заведения некое пойло, которое сотрет им несколько последних минут из памяти. Но если вы захотите выйти и потащитесь через зал, ему опять придется повторять это, и обойдется это весьма недешево, учитывая, сколько демонов там собралось. А вы ведь не хотите, чтоб о нашей встрече в «Костлявой руке» трубили все твари Дна, да и мне это весьма некстати. Вам лучше воспользоваться черным ходом. Вы выберетесь из водохранилища в туннель, а там до поверхности всего ничего. Вылезете на площади Зонго.

– Но нам нужно найти наших, – повторил Орфей.

– Не обязательно их искать, – сказала Софи, сняв с руки компас. – Я сообщу им, куда идти, и они встретят нас уже в доках.

Девушка прокрутила диски компаса, выставляя нужные данные. Когда все было настроено, она нажала на сердцевину циферблата, куда крепились зигзагообразные стрелки, и в следующий момент они начали хаотичное движение по дискам.

– Готово, – сообщила она, опустив крышку компаса. – И где твой хваленый черный выход?

Бенни жестом указал всем отойти к двери и подошел к серванту. Открыв стеклянную дверцу, он нашарил рукой дохлую крысу, которая оказалась всего лишь чучелом, скрывающим рычаг, и потянул ее на себя. Мгновение ничего не происходило, а затем старый диван со скрежетом отъехал в сторону, открывая отверстие с бетонным пандусом, скрывающимся во тьме тайного хода.

Глава 25

Натянув воротник куртки повыше, Гарри скептически огляделся, изучая место встречи. Малоприметный закоулок на крыше весьма сомнительной мастерской «Ржавое колесо» прятался между дымоходом, периодически извергающим клубы черного вонючего дыма, и стеной соседнего дома, покрытой плесенью и трещинами.

– Не могли найти более приятное место для встречи? – поинтересовался он.

– А ты что, надеялся на президентский люкс в пятизвездочном отеле? – ответил ему писклявый женский голос. Его обладательница вынырнула из тени, картинно сдвинув брови и надув губы. Она была невысокого роста, с острыми чертами лица, обрамленного огненно-рыжими волосами. А еще хрупкая и абсолютно неуклюжая. С последней ее особенностью Гарри неоднократно сталкивался еще с детства. Ведь это была Дороти Финч – девушка-катастрофа.

Возле нее, скрываясь в тени угла, стоял невысокий парень. Его лица не было видно, но охотник прекрасно знал, кто это.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению