Дети смерча - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус cтр.№ 95

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети смерча | Автор книги - Иар Эльтеррус

Cтраница 95
читать онлайн книги бесплатно

– Святой Создатель! – потрясенно выдохнул Раган. – Это еще что такое?! Господа маги! Что происходит?!

– Простите, господин адмирал, но мне нечего вам сказать… – смущенно сказал старший флотский маг, магистр Банихам, выступая из-за спин офицеров. – Я уловил только отголоски использования силы Превращения, если, конечно, судить по описаниям, в реальности никогда не сталкивался. Однако это невозможно – всех адептов Превращения уничтожили около двух тысяч лет назад!

– Значит не всех! Проклятье! Можете справиться с этими чудовищами?

– Нужно обдумать, – поклонился маг. – И обсудить с коллегами. Но мне надо знать, что происходит на берегу.

– Пусть Воздушная гвардия сверху поглядит, что там и как, – предложил капитан флагмана, Картиен Варес, один из самых талантливых, по мнению Рагана, офицеров на флоте.

– Это идея, – одобрительно кивнул адмирал. – Отправляйте летунов.

На баржи передали приказ, и через несколько минут в воздух поднялось около пятидесяти крупных черных и белых грифонов, на спинах которых сидели ветераны, лучшие воздушные гвардейцы империи, прошедшие не одну кампанию. У каждого был с собой короткий лук, этим оружием летуны владели виртуозно. Да и стрелы у них были не только простые, но и снаряженные маленькими хартгордовыми шарами, благо их делали только в Фофаре. Грифоны понеслись к берегу, однако не успели подлететь близко, как с клекотом ужаса бросились во все стороны, стряхивая всадников. Если бы те не были крепко привязаны к седлам, то никто бы не спасся, а так погибло всего трое – их заклевали собственные грифоны.

– Неслышный звук… – магистр Банихам побледнел. – Пока эта пакость работает, к берегу не приблизиться ни по морю, ни по воздуху.

– Объясните, – непонимающе посмотрел на него Раган.

– Есть звуки, недоступные человеческому уху, или слишком низкие, или слишком высокие, – неохотно сказал маг. – Низкие вызывают у всего живого неописуемый, не поддающийся контролю страх. В Диких Землях водится огромное, но безобидное животное, так отпугивающее врагов. Однако я никогда не слышал, чтобы сверхнизкий звук генерировали при помощи магии! И тем более, магии Превращения, которой официально не существует.

– И что же делать с этим самым сверхнизким звуком? – нахмурился адмирал.

– Не знаю! – развел руками магистр Банихам. – Нас не учили бороться с магией Превращения, мы просто не преставляем, как подступиться к этим клубкам заклинаний.

– Клубкам?

– По всей протяженности побережья я вижу под водой выложенные в ряд тысячи амулетов, опутанных сотнями заклинаний Превращения. Магистр Ронвин попробовал нейтрализовать один. Сами смотрите, что из этого вышло.

Банихам кивнул влево, где несколько молодых магов суетились над внезапно впавшим в беспамятство коллегой. Раган мрачно глянул на них и зло выругался. Не зря было предчувствие беды, хорошо хоть решил еще раз проверить берег, не сунулся ближе всем флотом. Он пребывал в растерянности, не понимая откуда нищие степняки могли добыть столько сильных амулетов, они явно стоят таких денег, что во всем Кармияре не сыщешь. И это недавнее приобретение, еще несколько дней назад разведчики беспрепятственно подходили к берегу в поисках места для высадки. Или их специально пропустили, чтобы усыпить подозрения?

К флагману подгреб баркас, откуда на палубу быстро поднялся по веревочной лестнице подтянутый флотский да-серг средних лет в опрятном мундире. Он четко откозырял и попросил разрешения обратиться.

– Обращайтесь, – бросил Раган.

– Я уже видел такие щупальца, господин адмирал – доложил да-серг.

– Да? – заинтересовался тот. – Где? Когда? При каких обстоятельствах?

– Двенадцать лет назад, во время сопровождения торговой экспедиции в Морнфид. Как вы знаете, маршрут проходит неподалеку от пиратских городов, поэтому без сопровождения не обойтись. Экспедиция попала в шторм, и нас отнесло к нескольким большим островам. Тем самым островам, с которых не возвращаются.

– Они существуют? – удивился Раган. – Никогда бы не подумал, считал досужими россказнями.

– Существуют, – подтвердил моряк. – Но с нас потом взяли слово молчать об этом.

– Кто?

– Маги.

– Почему? – обернулся к магистру Банихаму адмирал.

– А что, прикажете позволить панику поднимать? – проворчал тот. – Да, подтверждаю, острова, с которых не возвращаются, и в самом деле существуют. Доступа на них нет никому, даже магам.

– Ясно. Продолжайте, да-серг.

– Есть, господин адмирал! – вытянулся тот. – Но рассказывать особо и нечего. Не успели мы подойти ближе, надеясь переждать шторм в видневшейся впереди удобной бухте, как из воды взметнулись гигантские щупальца и утащили под воду разом пять кораблей вместе с экипажем. Мы сразу поняли, где оказались, и бежали оттуда на всех парусах, несмотря на шторм. Когда я увидел, что случилось сегодня с фрегатами, то понял, что картина очень похожа, и я обязан доложить вам об этом. Вдруг пригодится.

– Благодарю вас, да-серг, – коротко кивнул Раган. – Вы правильно поступили. Можете быть свободны.

Офицер откозырял и спустился на свой баркас. Адмирал проводил его мрачным взглядом и принялся размышлять. Значит, у этих пресловутых островов и Кармияра одинаковая защита. Что это может значить? Многое. Атаковать нельзя, это только губить корабли и людей. Придется докладывать императору о возникших сложностях. Не хочется, но придется. Вздохнув, адмирал отправился в свою каюту и положил руку на закрепленный на полке в специальном держателе хрустальный шар, мысленно призывая его величество. Вскоре в шаре появилось уродливое лицо Сангета.

– В чем дело, адмирал? – хрипло прокаркал он.

Раган коротко описал все случившееся, не обойдя и рассказ да-серга.

– Острова, с которых не возвращаются? – нахмурился император. – Проклятье, значит, схорры тоже выбрались из своего логова!

– Схорры? – насторожился адмирал. – Кто это?

– Один довольно интересный народ, – неохотно ответил Сангет. – Изначально принадлежащий Тьме и служащий Владыке. После Великой войны схорры поселились на островах в Южном море, поставив вокруг непроницаемую защиту. Очень похожую на ту, что, по вашим словам, стоит сейчас вокруг берегов Кармияра. Если это работа схорров, то пока флоту там делать нечего, нужно сначала достать из старых запасников кое-какое оружие, без него вам останется только без толку гибнуть.

– А почему этим оружием не воспользовались, чтобы добраться до островов?

– Зачем? – искренне удивился император. – Сидят себе в изоляции, никому не мешают, ну и пусть себе сидят. Но раз вылезли, то стали опасны. Они на многое способны, владеют ныне запретной магией Перерождений, которую невежды называют магией Превращений. Причем на таком уровне, что человеческим адептам, когда они еще существовали, и не снилось никогда.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию