Дети смерча - читать онлайн книгу. Автор: Иар Эльтеррус cтр.№ 93

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Дети смерча | Автор книги - Иар Эльтеррус

Cтраница 93
читать онлайн книги бесплатно

Повинуясь приказам адмиралов, онстерские и аллиорноинские корабли расходились по бухте и выстраивались в боевые линии. На палубах звучали дудки боцманов, матросы и десантники проверяли оружие и готовились к сражению. Поскольку магов почти всех уничтожили, то предстоит давно привычная война – те же Аллиорноин и Онстерн в последние пятьдесят лет раз десять воевали между собой, не говоря уже постоянных стычках с харнгиратскими стервами. Башня в такие войны обычно не вмешивалась, позволяя вассалам спустить пар. Однако если дело доходило до оккупации, то победителя осаживали быстро и резко, не позволяя самовольно менять политическую карту мира.

Ромбы походных ордеров повстанцев разбились на более мелкие построения, разворачиваясь в атакующую линию и полностью перекрывая выход из бухты. Адмиралы видели олтиярские, анрирские, самманские корабли, однако все они шли под одним флагом – драконом, обвившимся вокруг меча. Линия союзников двинулась навстречу врагам, расчеты лихорадочно готовили катапульты и стрелометы, оставшиеся в живых маги шептали заклинания, собираясь как следует отплатить за смерть коллег. Все понимали, что бой предстоит нешуточный, никто не манкировал своими обязанностями. Немногих трусов и паникеров по приказу офицеров оглушили и выбросили за борт, на корм акулам, которые уже поняли, что поживы им сегодня будет много и во множестве вились вокруг кораблей.

Все ближе становились вражеские корабли, вот щелкнули тросы первых катапульт и в небо взвились камни, загудели, прорывая воздух, огромные стрелы стрелометов и вонзились в деревянные борта, круша их. С нескольких судов один за другим полетели файрболлы, и с полдесятка анрирских фрегатов радостно запылали – потушить магическое пламя невозможно. Однако потушили каким-то образом – видимо у повстанцев все же имелись свои маги. И они ответили – двенадцать кораблей союзников внезапно распались в груды гнилых досок, почти мгновенно постарев на сотни лет. Магистр Термин при виде этого мертвенно побледнел – Превращение, только адепты этой силы могли локально манипулировать временем. Не перебили, значит, паскуд две тысячи лет назад, попрятались, а теперь дождались часа мести.

Сотни катапульт с обеих сторон посылали бесчисленное число снарядов, особенно хороши оказались хартгордовы шары – несколько попаданий пускали корабль на дно. Дальциг злорадно смеялся, видя как тонет очередной анрирский фрегат или самманская баркентина. Жаль только шаров было не так много, как хотелось бы. К сожалению, у врага тоже нашлось что-то взрывающееся – дымящиеся валуны рвались на палубах, осколки как косой выкашивали матросов и рвали такелаж, иногда даже проламывая борта. Потери атакующих повстанцев были огромны, корабль за кораблем шли на дно, а оказавшихся в воде моряков никто и не думал спасать – не до них. Однако место погибших тут же занимали новые фрегаты и баркентины, а Дальцигу с Гар-Дортом неоткуда было взять пополнение, и их флот таял, как снег под лучами солнца.

Как оказалось, повстанцы преподнесли союзникам еще не все сюрпризы. Далеко не все многозарядные стрелометы храргов оказались уничтожены, на берегах бухты они тоже были, только скрывались до поры. Когда бой разгорелся не на шутку, бородатые коротышки вывели свои машины на боевые позиции и принялись обстреливать аллиорноинцев и онстерцев с тыла. А там ждали исхода дела транспортные баржи с десантом. Внезапные взрывы стали для них не слишком приятным подарком – шесть барж сразу затонули, а остальные в панике отошли к сражающимся кораблям, мешая им маневрировать.

Дальциг мрачно ругался, видя все это – говорил ведь, что не надо соваться в архипелаги, так Гар-Дорт и слушать не пожелал. Как же, самый быстрый и удобный путь! Неужто неясно было, что враги это тоже понимают и подготовят торжественную встречу? Вот и попали, как кур во щи. И что теперь? Как выбраться из ловушки? Выхода капитан-адмирал не видел. Что ж, остается только драться до последнего, а мертвые сраму не имут.

Хрип неподалеку привлек внимание, и Дальциг обернулся. На досках палубы корчился, держась за горло, магистр Термин. Казалось, его кто-то душит: лицо посинело, язык вылез. Вскоре он последний раз дернулся и застыл. Ясно, вражеские колдуны достали, не справился с ними хваленый выпускник колхрийской Академии. Туда этой сволочи и дорога, надоел за время пути своей надменностью!

Что битва проиграна, капитан-адмирал уже понимал, слишком мало осталось у них кораблей. Поискав глазами Гар-Дорта, он обнаружил того пришпиленным длинной стрелой к надстройке. Значит, командование теперь на нем. Только кем командовать? И как? В такой неразберихе каждый корабль сражается самостоятельно, многие уже сцепились бортами и на палубе вовсю рубятся матросы и абордажные команды.

Когда у союзников осталось всего десятка два кораблей, на мачте одного из анрирских фрегатов взвилась комбинация сигнальных флажков, обозначающая в международном морском коде: "Вы славно бились, но Бог не дал вам победы. Предлагаем спустить флаг". Дальциг долго смотрел на это, не зная, что ему делать, но поскольку магов живых не осталось, решил, что достойнее будет спасти жизни людям. И пусть идут эти проклятые колдуны с их войной и их законами вместе в ад! Вскоре флаг Онстерна на мачте флагмана дрогнул и медленно пополз вниз.

Опустив голову, Дальциг с тоской смотрел на приближающийся к флагману баркас. Призовая команда. Хотя, похоже, не только. На носу стоял роскошно одетый седоватый человек с желтыми глазами. Не успел он ступить на палубу, как онстерец понял, кто перед ним – знаменитый на весь мир адмирал Дартон, один из лучших боевых адмиралов ланга Тортфира. А может, и вообще лучший – именно он в свое время разгромил собранный пиратами огромный флот, разграбивший несколько прибрежных городов Кармияра, Храдуна и Онстерна. По требованию магов Башни на помощь пришел Анрир, командующим объединенными силами был назначен как раз Витарио Дартон. Он быстро разгромил пиратов, проявив при этом талант флотоводца на уровне гениальности. Так вот, значит, кому пришлось противостоять? Ничего удивительного, что флот союзников разгромлен.

Вздохнув, онстернский капитан-адмирал Крен рат Дальциг достал из ножен свою шпагу, поклонился и вручил ее победителю, анрирскому адмиралу Витарио Дартону.


* * *

Стоя на мостике флагмана позади Рагана, Идорна пыталась хоть как-то привести свои мысли в порядок. Странно все случилось, настолько странно, что она просто растерялась и не знала, что ей делать дальше. С нежностью посмотрев на адмирала, девушка грустно вздохнула – угораздило же так влюбиться в человека. Не совсем человека, конечно, алое кольцо в ауре присутствовало, как и у большинства Принявших Смерть, вполне способен стать драконом, да вот только не захочет, это уже ясно. Но это неважно, жить без Рагана она не может, да и не хочет. Придется самой навсегда остаться человеком? Что ж, пусть будет так.

Однако оставался еще долг, необходимость найти Серого Убийцу и привести его к учителю. Смешнее всего, что ради этого необходимо всего лишь держаться любимого, он обязательно встретится с Владыкой. И, к сожалению, будет воевать с ним – чувство долга у Рагана стояло на такой высоте, что Идорна только изумлялась. На компромисс он был неспособен физически, пойдет до конца, чего бы это не стоило. И как поступить, когда они встретят Серого Убийцу? Предать любимого? Он ведь не простит. Значит, придется провернуть все так, чтобы Раган не знал, другого выхода девушка не видела. Однако до встречи еще немногим меньше полугода, еще будет время все обдумать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию