Привкус счастья - читать онлайн книгу. Автор: Ребекка Уинтерз cтр.№ 38

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Привкус счастья | Автор книги - Ребекка Уинтерз

Cтраница 38
читать онлайн книги бесплатно

– Я уже об этом думал, но для начала я хочу сделать это. – Он заключил ее в свои объятия и приник поцелуем к ее губам. Сила его жадного поцелуя разбудила в ней страстное томление, захлестнувшая ее, словно волна.

– Я люблю тебя, Андреа. Я люблю тебя. Никогда не оставляй меня. – Он покрывал поцелуями ее лицо и шею.

– Ставрос… неужели ты не понимал, что я обожаю тебя.

– Тук-тук, – раздался мужской голос. – Хотя я и нарушил ваше уединение, но не стану извиняться, потому что слишком за вас счастлив.

Ставрос поднял голову и радостно улыбнулся.

– Тео, ты первый кому я сообщаю, что через месяц мы с Андреа поженимся. – В его голосе звучал неподдельный восторг. Тот же восторг испытывала и Андреа.

– Мои поздравления! Мы с Зандером поспорили, когда ты сделаешь предложение. Он думал, что это произойдет на следующей неделе, но я сказал, что это случится раньше. Я выиграл, но ведь я женатый человек и сразу вижу мужчину, оказавшегося во власти женских чар.

– Моя будущая жена обладает особенными чарами.

Глава 9

– Ты готова, милая?

– Я уже давно готова. – Андреа стояла в белом шелковом платье, держа в руках гардении. Ее волосы покрывала кружевная фата.

– Ты выглядишь прямо как твоя мама в день нашей свадьбы. Просто великолепно.

– Папа, я сейчас расплачусь.

– Ни в коем случае. Ставрос ждет тебя в церкви. Он мне нравится, милая.

– Я так его люблю!

Она взяла отца под руку, и они медленно двинулись по проходу к алтарю в церкви Девы Марии в Панагии. Она не могла отвести глаз от Ставроса. Он выглядел настолько великолепно в строгом черном костюме, что она просто не замечала никого вокруг. Но знала, что вся семья Константиносов и их ближайшие друзья собрались здесь, за исключением отца Ставроса. Ставрос не надеялся, что он придет, но Андреа втайне молилась, чтобы это произошло.

Ставрос поговорил со священником, желая, чтобы церемония была простой. За последний месяц Андреа узнала его лучше и поняла, что он во всем ценит сдержанность, даже в церковных обрядах. Он был очень скромным человеком.

Отец подвел Андреа к алтарю. Ставрос взял ее за руку и сжал ее. В его серых глазах был свет, которого она раньше никогда не видела. От его взгляда в ее сердце вспыхнул неистовый огонь, опаливший ее изнутри. Это больше не было сказкой, это была блаженная реальность.

Священник кивнул им.

– Андреа и Ставрос, давайте помолимся.

Церемония длилась недолго. Они обменялись кольцами. Она была так взволнована происходящим, что не могла дождаться, когда священник объявит их мужем и женой.

В то мгновение, когда эти слова, наконец, были произнесены, Ставрос заключил ее в объятия.

– Ты не представляешь, как долго я ждал этого момента, – прошептал он, а затем поцеловал ее в губы. И Андреа забыла обо всем, страстно отвечая на его поцелуй и не в силах поверить, что теперь он ее муж.

– Ну, хватит уже, – пробормотал Леон. – Вы обо всем забыли. Папа хочет поздравить вас первым. Они с мамой ждут.

Они оба услышали слова Леона. Андреа перестала целовать мужа.

– Твой отец пришел, – прошептала она. Ее сердце наполнилось радостью. – О, дорогой… – Ставрос поднял голову. В это мгновение она увидела удивительный свет, озаривший его прекрасные серые глаза. – Я вижу его. Если бы не седина, он был бы точной копией тебя и Леона.

Ставрос крепко прижал ее к себе. Она понимала, как важен для него этот момент. Немного совладав с эмоциями, он взял ее за руку и повел по проходу, чтобы поприветствовать двух людей, благодаря которым появился на свет.

Ставрос подошел к отцу, а его мать обняла Андреа.

– Ты сделала счастливым моего сына, – воскликнула она со слезами на глазах. – Я поняла это по его лицу еще на вилле.

Андреа была так взволнована, что крепко обняла ее.

– И я постараюсь, чтобы он всегда был счастлив. Моя мама умерла, когда я родилась. Я очень хочу, чтобы мы с вами подружились. – И они обе расплакались.

Ставрос обратился к ней.

– Андреа? Это мой отец. Я так давно хотел вас познакомить.

Серые глаза отца были немного светлее, чем у Ставроса, и в них блестели слезы. Прежде чем заговорить, он откашлялся.

– Для меня большая честь познакомиться с женщиной, которую выбрал мой сын. Он рассказал, что вы спасли его жизнь и репутацию компании. Я мог только мечтать о такой невестке. Добро пожаловать в семью.

Андреа улыбнулась ему.

– Я люблю его больше жизни. И я люблю вас, потому что вы вместе с женой вырастили самого замечательного сына на свете.

Ставрос обхватил ее за талию и прижал к себе.

– Нет слов, чтобы выразить мои чувства к тебе, Андреа, – прошептал он. – Я могу только показать это тебе. – Она не знала, сколько времени они стояли, обнявшись и позабыв обо всем на свете, и пришла в себя, лишь когда Леон напомнил, что другие гости ждут их.

Они отправились подписывать свадебные документы. Когда все формальности были соблюдены, Ставрос вывел ее из церкви, и в ярком свете солнечного дня они стали фотографироваться и принимать поздравления.

Отец был следующим, кто обнял Андреа. Его голубые глаза сияли.

– Теперь ты госпожа Константинос.

– Я знаю. Ты можешь в это поверить?

– Ставрос заполучил настоящую драгоценность, и, думаю, он хорошо об этом знает.

– Папа… – Она крепко обняла его.

К ним подошел Леон.

– Можно и мне присоединиться? Моему брату очень повезло. – Он поцеловал Андреа в щеку.

– Спасибо, Леон. Ты и представить не можешь, как это много для меня значит.

Настал черед его жены и детей. А за ними – Тео с семьей и Зандера. Вскоре ее окружили родственники и друзья Ставроса, среди которых были и Раиса с мужем.

Неожиданно она почувствовала, как Ставрос обнял ее за талию.

– Давай вернемся домой. Чем скорее мы покормим гостей, тем скорее начнется наш медовый месяц.

Леон повез их в лимузине на виллу. Процессия гостей двинулась следом, но Андреа ничего не замечала, потому что Ставрос всю дорогу целовал ее с неистовой силой. Она безумно любила его и чувствовала, что появление отца избавило его от мучительной боли за прошлое.

Первым человеком, которого Андреа обняла, войдя в дом, стала Раиса. Экономка несколько дней трудилась, чтобы приготовить свадебное пиршество. И Андреа немного ей в этом помогала.

Свадебный флорист украсил виллу цветами. Дом поражал праздничным великолепием. Гости пришли в восторг. Андреа переполняла гордость за Ставроса. Он сумел создать всю эту красоту и многого добился в своей жизни.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию