Чужая игра - читать онлайн книгу. Автор: Михаил Шуваев cтр.№ 50

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужая игра | Автор книги - Михаил Шуваев

Cтраница 50
читать онлайн книги бесплатно

Сноу отрешенно наблюдал, как Найт делает инъекцию антипарализатора его другу. Айво чуть пошевелился и открыл глаза.

– Лежи! – бросил ему Сноу. – Лежи! Вас парализатором шандарахнули!

– Сау саю… – невнятно артикулировал Блумберг.

– «Знаю, знаю», – передразнил его Сноу, у которого отлегло от сердца, и переживания за товарища уступили место практической оценке произошедшего. – Знал бы, где упал, соломки бы постлал! Эх вы, научные работнички, только и умеете, что формулы рисовать да на симпозиумах спорить!

– Сам хорош, – спустя несколько минут смог сказать Айво. – Агент, называется! Упустил клиента!

– А что… кто это был? – подал слабый голос профессор, тело которого продолжало подергиваться от судорог. – Изобретатель аппарата?

– Изобретатель, изобретатель, – ответил лейтенант.

– А почему…

– Эй, профессор! – Найт поймал за плечо Блэйка, начавшего заваливаться на бок. – Не тратьте энергию на разговоры!

– У меня… в кармане… стероид… надо инъекцию, – профессор скосил глаза.

Найт полез в карман плаща Блэйка и достал небольшую коробочку. Открыв ее, он вынул два инъекционных квадрата.

– «Биостим рапид», – прочитал он и вопросительно посмотрел на профессора.

Медик утвердительно прикрыл глаза, и Найт приложил квадрат к его руке. Второй приборчик он передал Ричарду.

– Э-э-э, да тебя, приятель, изрядно приложили!

Ричард, сделав инъекцию, пристально всмотрелся в лицо Блумберга, на котором разливалась порядочная гематома явно от удара кулаком.

Швед неуклюже поднял руку и потрогал скулу:

– Ничего не чувствую…

– Сейчас оклемаешься и тогда почувствуешь, – пообещал ему Сноу, вздохнул и поднялся с колен. – Найт, что мы можем предпринять в сложившейся ситуации?

Найт, несмотря на неуклюже сформулированный вопрос, понял, что Ричард спрашивает его не о пострадавших ученых, а о беглеце:

– Объявлять тревогу не вижу смысла. Во-первых: кого ловить? Умершего и похороненного на кладбище центральной клиники Ларри Гиллиама, или погибшего в космической катастрофе на шестьдесят первой Лебедя Каспара Радда? Как только мы попытаемся это кому-нибудь объяснить, нас самих тут же упекут в профильную клинику, будьте уверены. Во-вторых: нам придется раскрыть перед Санчесом почти все наши карты, а этого делать ой как не хочется…

– Да, согласен, это неприемлемо, – кивнул Ричард. – Ваш местный начальник Санчес почему-то произвел на меня при встрече, скорее, негативное впечатление, вы уж простите…

– Да, – легко согласился Найт. – Ваши чувства вас не подвели. Санчес – темная лошадка. Появился здесь всего несколько лет назад, руководит ни шатко ни валко. Можно сказать, не мешает складывающимся обстоятельствам развиваться самостоятельно…

– Как это? – не понял Ричард.

– А очень просто. Я, например, не могу припомнить ни одного кардинального решения, исходящего непосредственно от него.

– Он что – все на самотек пускает, что ли?

– Нет, – лейтенант на секунду задумался. – Больше это похоже на ситуацию, когда руководитель выжидает до самого последнего момента, не принимая никакого решения, то ли в надежде, что кто-то это сделает за него, то ли уповая на слепой случай.

– И всегда все обходилось? – не поверил Сноу.

– Представьте себе, пока – да.

Сноу подумал и сказал:

– Кривая вывозит… Знаете, Найт, я иногда даже завидую таким начальникам: сидят себе, ни за что не отвечают, получают очень, очень солидные жалованья и социальные пакеты, спокойно занимаются домашними делами, ездят в отпуск на лучшие курорты, потому как путевки оплачиваются на девяносто процентов из бюджета Конфедерации, а в конце выходят в почетную отставку абсолютно обеспеченными людьми.

– Не завидуйте, Сноу, не надо, – улыбнулся Найт. – Зато такие люди никогда не испытают вкуса приключений, удовлетворения от разгаданного ребуса, щемящего чувства неопределенности, гордости за правильно принятое решение, счастья от того, что выручил товарища… Да мало ли! Вот, например, если вы хороший рассказчик, то того, что сейчас с нами происходит, хватит на целый роман, поверьте!

– Так уж и на целый роман… – отмахнулся Ричард. – Но на рассказ у костра вечерком под хорошее вино – вполне! Согласен.

– Вот закончим дело, я вас всех приглашаю на рыбалку на Туманное озеро – есть тут такое – там и винца попьем и историями обменяемся.

– Идет, – засмеялся Сноу. – Ловлю на слове!

Он в очередной раз убедился, насколько легко ему работать с таким человеком, как Найт. Все-таки Дон Кимура здорово разбирается в людях, этого у него не отнять.

«Надо будет директору намекнуть, что Найт засиделся и в лейтенантах и в должности простого агента, – подумал Сноу. – Независимо от того, как завершится дело».

– Эй, вы там, рыбаки у озера, – раздался ворчливый, но уже членораздельный голос Блумберга, – помогите кто-нибудь встать…

– Та-а-ак, викинги ожили! – Сноу наклонился и протянул руку Айво.

Швед с трудом выпрямился и посмотрел на прислонившегося к стене профессора:

– А вы не слышали шума работы аппарата?

– Слышал, – кивнул Блэйк.

– Эй, о чем это вы? – поднял брови Сноу.

– Когда сюда ворвался этот псих…

– Стоп. Я так понял, вы с профессором его хорошо разглядели? – задал вопрос Ричард.

Айво несколько замялся:

– Ну… вряд ли можно сказать, что я рассмотрел этого Зорро. Ростом чуть выше среднего, но пониже меня, одет в темную куртку и брюки, лицо закрыто маской или замотано чем-то. Может быть, вы, профессор, успели заметить что-нибудь особенное?

– Нет, – медленно проговорил Блэйк. – Но гул работы аппарата, повторяю, слышал.

– И что? – Сноу в недоумении потер ладонью затылок. – Не хотите ли вы сказать, что этот Зорро воспользовался аппаратом?

– Я упал за станину и, прежде чем потерять сознание, слышал, что аппарат включился.

Сноу перевел взгляд на Блумберга. Начальник научного отдела молча кивнул.

– Получается, что наш Стэнтон приходил сюда специально, чтобы подлечиться? – сделал вывод Найт и посмотрел на шведа. – Если только Блумберг или профессор не ранили его. Но в любом случае, получается, что ему известно назначение аппарата, и он умеет им пользоваться.

– Ничего я не успел сделать, даже разрядник только начал доставать, как получил удар по голове, а потом уже парализатором… – ответил Айво.

– Тогда все понятно, – неожиданно проговорил Сноу. – И все встает на свои места…

Глава 24

Прежде чем покинуть «Белую розу», Найт поставил несколько микроскопических камер наблюдения с обратной связью. Приклеивая миниатюрные приборы, он внутренне костерил себя на чем свет за то, что не додумался это сделать во время предыдущего посещения дома. Сноу по этому поводу дипломатично промолчал, но, понятное дело, он тоже очень сожалел об упущенном шансе иметь изображение Стэнтона. Но делать нечего – проворонили так проворонили. И вина тут была общая. С другой стороны, для себя он уже определился, кем является загадочный владелец коттеджа «Белая роза».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию