Драконьи истории - читать онлайн книгу. Автор: Кира Измайлова cтр.№ 47

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Драконьи истории | Автор книги - Кира Измайлова

Cтраница 47
читать онлайн книги бесплатно

Та приподняла брови.

— Две, две, — подтвердил он. — Я подслушал кое-что на кораблях. Вторую заперли наверху. Видимо, наш глупый правнук приволок не ту. Прямо как я. А потом исправился, и лишнюю выставили.

— Ну ты же говорил, что история идет по кругу.

— По спирали, сказала ты.

— Нет, господин, — осмелилась вставить Азиль, — сперва Дариан принес принцессу Лилиану, но он совсем не умел с ней обходиться, а она потребовала меня. Я ее камеристка.

— Какая разница, — сказала Эдна, ловко расставляя приборы. — Иди-ка, отнеси этому болезному поесть чего-ничего. Ну что ты так смотришь? Я не вижу, что ли? Ты ведь без него жить не можешь!

— Выставили, ага! Некоторых выставишь, пожалуй, — хмыкнул Бриан. Он понравился Азиль: не очень высокий, худой, со смешливыми глазами. Правда, жена им командовала, но он вроде бы не возражал. — Да не бей ты меня поварешкой! Что за привычка… Хорошо, что мы вернулись вовремя, бедная девочка одна бы не справилась, а мне мой замок нравится как есть, не исцарапанным.

— Иди живее, стынет, — подтолкнула Эдна Азиль. — И скажи этому дуралею, чтоб прекратил прикидываться и вставал. Подумаешь, дырка в руке! Этот вот, — она указала вилкой на мужа, — как-то прилетел весь в крови, не помер ведь. Да и потом…

— А вот об этом не надо, — негромко произнес Бриан, и супруга умолкла. Правда, наградила супруга выразительным взглядом.

— Я… я сейчас, — выговорила Азиль и убежала с подносом.

Бриан с Эдной переглянулись.

— Везет же нашему семейству на таких вот служанок… — задумчиво произнес он.

— Не угадал, глупый ты мой дракон! — засмеялась Эдна и поцеловала его в лоб. — Она как раз принцесса!

— Не понял…

— Азиль — племянница вождя, значит, принцесса, понял? Чем ты слушал, хотела бы я знать?

— Ну, это даже забавно, — улыбнулся он. — А, какая разница, принцесса, не принцесса… Жили бы ладно, вот и все.

— Она его очень любит, по глазам вижу, — произнесла Эдна. — А он… не знаю пока.

— Он дурак молодой, вроде меня, только хуже, — самокритично ответил Бриан. — Ничего, поймет еще, где его счастье… А я и правда таких драконов даже в книгах не видал! Пернатых кто-то описал, а таких вот — нет. Она откуда-то с запада?

— Степнячка, говорит.

— Видно, у них другие… Помнишь, Арниль говорил, на севере живут совсем иные драконы? Наверно, и на западе тоже водятся какие-то незнакомые племена. Но красиво, согласись?

— Очень, — ответила Эдна и положила ему добавки. — Ешь давай, горе ты мое крылатое… Ты почему всех не потопил? Хочешь, чтобы подмога пришла?

— Людей жалко стало, — честно сказал Бриан. — Им просто приказали, вот и… Да и не долетит ядро до замка, сколько раз повторять! Может быть, через сто или двести лет они придумают такие пушки, чтобы достать нас, но к тому времени, полагаю, надо уже будет убраться подальше отсюда. Жаль замок, в нем выросли мои предки, я сам и братья с сестрой, но людей все больше, и они не оставят нас в покое. Пора подумать о том, куда бы перебраться.

— Ты прав… — Эдна вздохнула. — Тут стены какие… Послушай, с собой забрать не получится? Не бросать же на разграбление!

— Получится, — уверенно сказал он. — Пока место подыщем, пока новое гнездо совьем, сыновья вернутся, а вместе уж мы живо перетаскаем все это… Мне самому жаль бросать замок, но выхода нет. Подадимся-ка мы к холодному морю или к большой реке, я без воды не могу.

— Давай поищем, неужто не найдется нам местечка! — согласилась она и, присев на подлокотник кресла, погладила мужа по непослушным темным, едва тронутым сединой волосам.

— Госпожа, я знаю такое место, — робко сказала Азиль. Стоя в дверях, она слушала разговор, но не осмеливалась войти.

— Где же? — заинтересовался Бриан. Он придерживал супругу за талию, чтобы не упала.

— Там, за нашей степью, за горами, есть долина, — произнесла девушка. — В этой долине — огромное озеро. Море, конечно, больше, но если стоять там на берегу, то дальнего берега не увидишь. Озеро очень чистое и очень холодное, а на отмели, говорят, находили золотые самородки. Само оно питается подземными источниками, из него вытекает небольшая река и впадает в другую, такую огромную, что в половодье она затопляет всю соседнюю долину, а потом уходит в море. Холодное море, как вы сказали. Я не видела сама, но говорили, зимой там встает лед толщиной в руку и бродят медведи. И горы, повторюсь, около этого озера есть, намного круче, чем ваши, и никакой корабль туда не подойдет, и войско не достанет… А летом степь цветет: маки, тюльпаны, пионы, еще что-то, я и не знаю, как это разнотравье называется. Потом ковыль по ветру стелется…

— Мне нравится это описание, — сказал Бриан, взглянув на Эдну.

— Слетаем, посмотрим, — согласилась она. — Девочка сказала, скоро степь зацветет, хочу взглянуть. Полетим вместе?

— Полетим вместе, — улыбнулся он и поцеловал ей руку. — На разведку. А как младшие вернутся, так перетащим добро да и построимся заново, долго ли? Азиль, ты сядь, поешь, что стоишь? Мы не кусаемся.

— Я лучше к Дариану пойду, — тихо сказала Азиль, — ему одному тоскливо. Вы не обидитесь?

— Не обидимся, — ответила Эдна.. — Иди. Этому моему правнуку определенно нужна хорошая жена! А захочешь поболтать или помощь понадобится, так приходи, мы живем в восточной четверти.

— Спасибо, госпожа! — ответила та и убежала.

— Везет нашему роду на таких девиц… — пробормотал Бриан и посадил жену себе на колени. — С тебя все началось!

— Началось, началось… — заворчала она. — Отстань! И так младшая дочка правнучке ровесница!

— Ну Эдна… — улыбнулся он, а его улыбке супруга противиться не могла.

— Эх ты, глупый мой дракон, — ласково сказала она, целуя его в лоб. — Идем. Драконов много не бывает!

* * *

Азиль вскочила, когда снаружи раздался поистине громовой залп. Выглянула в окно и не поверила своим глазам.

— Ты что? — сонно спросил Дариан.

Ему было уже куда лучше, раны подживали, хотя лететь он пока не мог. Ну и пускай, решила Азиль, если придется совсем уж худо, она действительно сумеет унести его подальше от дурных людей. Сражаться она не может, но уж на такое-то способна, права госпожа Эдна!

— Лежи, я сейчас, — ответила она и, едва одевшись, кинулась к старшим драконам, постучала в дверь. Из восточной четверти моря толком видно не было, они могли и не услышать выстрела.

— Ты что? С Дарианом что-нибудь? — с порога спросила Эдна. Азиль уже знала этот ее прищур: если прабабушка разгневается, мало не покажется никому.

— Они привели паровой корабль, — задыхаясь от бега по лестнице, выговорила Азиль, — а я совсем ничего не смогу с ним поделать! На обычном — хоть паруса порвать и канаты запутать, да хоть горящего масла на реи уронить, а этот весь железный, что ему! Ну почему вы дышите огнем, а у меня не получается?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению