Источник. Магия для начинающих - читать онлайн книгу. Автор: Джек Хорн cтр.№ 81

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Источник. Магия для начинающих | Автор книги - Джек Хорн

Cтраница 81
читать онлайн книги бесплатно

– Ладно тебе, Мерси! – отозвался Оливер растерянным тоном.

Похоже, его картина мира пошатнулась. Он машинально пригладил светлые волоски на своей руке. Обдумывая мои слова, хмуро сжал губы и уставился в пол.

– Я точно не знаю. Может, это нечто вроде переменного тока. Наверное, ведьмовские якоря могут приоткрыть завесу тайны, связанную с созданием грани, но, возможно, я никогда не докопаюсь до истины. Так или иначе, но я уверена, что наша энергия утекает в грань. А оттуда она поступает обратно к нам, распределяясь более равномерно. Никто из нас не остается без силы, но ни одна ведьма не сможет развить свой талант до максимума.

– Ни одна ведьма, не являющаяся якорем, – резюмировал Оливер. – Естественно, ситуация сложная. Твоя теория меня беспокоит, но именно поэтому я думаю, что ты мыслишь верно, Конфетка. Ты сообразительная девочка.

– Хорошо бы. Жаль, что нельзя просто и ясно взглянуть на грань и на те решения, которые принимали семейства, ее создававшие. Разумеется, три мятежных клана – это воплощенное зло, и их намерения мне очевидны. Но меня тревожит другое. Оливер, я думаю, что избранная нами сторона тоже обладает своим злом. Значит, один путь – кривой и неправильный, но вдруг второй – это лишь более длинная и живописная дорога в тот же самый ад?

– Тогда ты проложишь новую тропу и найдешь выход, – проговорил Оливер с воодушевлением. – Если честно, я считаю, что грань избрала тебя именно для этой цели. В основном люди стремятся получить легкие ответы на жизненные вопросы. Они готовы согласиться на все, что талдычит им эхо, лишь бы не думать самим. Очень немногие способны справиться с неопределенностью и идти вперед.

Нас прервал негромкий стук в дверь. Она чуть приоткрылась – за порогом стоял смуглый гигант.

– Прошу прощения за вторжение, – произнес Эммет.

Его темные глаза сверлили во мне дыры, зондируя меня. Эммет сканировал мое внутреннее состояние и тщательно проверял, не пострадала ли я после недавних злоключений. Я искреннее и приветливо улыбнулась Эммету, но постаралась всем своим видом показать, что между нами ничего не изменилось.

Эммет покосился на Мэйзи.

– Она скоро очнется, – констатировал он.

Я почувствовала, что его слова – не реальный прогноз, а скорее утешение.

– Спасибо, – ответила я.

Эммет кивнул.

– Я бы выполнил твою просьбу, Мерси, и не стал бы приближаться к этому дому, но обстоятельства… – пробормотал он.

– Знаю. Тебя прислали семейства.

– Да. Кланы надеются, что ты согласишься встретиться с другими якорями. Они хотят разобраться с теми моментами недопонимания, которые могли накопиться.

Оливер скептически хмыкнул, и мы с ним обменялись выразительными взглядами.

– Прошу, Мерси, пойми и ты меня, – продолжил Эммет. – Хотя я и согласился выступить в качестве посланника, я никоим образом не придерживаюсь нейтралитета. Это было бы невозможно после тех преступлений, которые они совершили против тебя. Мерси, я буду соблюдать лояльность и абсолютную преданность по отношению к тебе. Семейства я об этом своевременно оповестил, и они сразу же предложили мне роль посредника. Они хотят предотвратить наметившийся раскол между тобой и другими якорями. Они просят тебя вступить с ними в диалог по поводу того, нельзя ли снять ваши разногласия без какого-либо ущерба для грани. В обмен они дадут тебе клятву – они не будут не вмешиваться в судьбу твоей сестры.

Глубоко задумывавшись над речью Эммета, я прислушивалась к ровному дыханию Мэйзи. Я долго всматривалась в ее прелестное лицо. Сон благословил Мэйзи безмятежностью и умиротворением, и мне оставалось лишь уповать на то, что моя сестра будет чувствовать так и после пробуждения. В свою очередь я собиралась добиться от якорей многого, начиная с клятвы не трогать Мэйзи, пока мы, Тейлоры, будем разбираться с ее проблемами. В кои-то веки преимущество было на моей стороне, и я была твердо настроена воспользоваться предоставленной возможностью.

– Передай им, что я согласна, – сказала я наконец. – Но время и место я выберу сама.


40


Я выяснила, что якоря грани крайне редко встречались лицом к лицу. Конечно, в связи со своими обязанностями они не могли физически слишком сильно удаляться от участков, предназначенных для их миссии. Поэтому, когда они собирались вместе, то предпочитали виртуальную реальность, оставляя свои тела дома и мысленно отправляясь к нужный пункт назначения. У меня имелось на примете одно прекрасное местечко для переговоров – там-то мы и могли встретиться во плоти (кстати, возможно, впервые за всю историю существования грани). Я специально занялась дополнительными порталами в призрачно-голубом зале Хило, и теперь ее убежище временно соединялось с домом каждого из якорей. Помимо прочего, это было удобно, поскольку никому из якорей не пришлось надолго покидать свою территорию.

Однако я малость искривила порталы, и гости были вынуждены добираться до зала Хило через мир бесконечных живых теней, мелких демонов, которых простой народ зовет буками и страшилами. Только после этого якоря попадали в зал, созданный матушкой Хило. А темные потусторонние твари уже не пугали меня. Они так жаждали заполучить кожу, которая позволила бы им перенестись в мир света. Я почти их жалела. Почти, но не совсем…

Меня смешил один момент. Интересно, каким предстанет перед якорями грани призрачно-голубой зал Хило? Что они в итоге увидят? А ведь старуха с перекрестка дорог раньше пугала меня до потери пульса… А сейчас я снова и снова утешалась тем, насколько мелкими были мои прошлые страхи. Моя кожа зачесалась и покрылась мурашками при странной мысли: вдруг однажды наступит такой день, когда я оглянусь назад – на уже пережитые мной кошмары – и испытаю ностальгию по нынешним временам? Нет, от таких размышлений нет никакой пользы.

Удивительно, но голубой зал уменьшился вдвое, будто пространство здесь закрутилось и сплющилось. Бесконечную лазурь испещряли болезненные лиловые пятна – следы отравленной магии «Тилландсии». Я сделала над собой усилие, чтобы сохранить сосредоточенность и уверенность. Воспоминания об Эмили и Джозефе могли мне помешать, поэтому я прогнала все образы «Тилландсии» и прошествовала в ту часть зала, которая загибалась вверх. Я займу господствующую высоту. Пусть это и не даст мне чисто физического преимущества, зато поможет в плане психологии. Я временно присвоила себе пустующий лазоревый трон Хило и уселась на него. Я знала, что сегодня посещаю обитель Хило в последний раз. По просьбе Хило, по окончании собрания я запечатаю зал, а потом обрушу его и превращу в крошечный энергетический шар. В тишине, воцарившейся здесь до прихода якорей, я позволила себе полюбоваться на проделанную работу.

Как раз в тот момент, когда я закончила осмотр помещения, его края стали мерцать. Колебания воздуха, легкая дрожь и вибрация сообщали о появлении магических коллег. «Не впечатляет» – такой была моя первая мысль, когда они полностью материализовались перед мной. Якоря совсем не походили на великанов, и никто из них не мог похвастаться короной из солнечных лучей или колчаном с грозовыми стрелами. Отнюдь – они выглядели как совершенно обычные люди. Африканцы, европейцы, азиаты, арабы – и разнообразные сочетания этих рас. Конечно, все они были из ведьмовского племени, и даже если не относились к самым могучим колдунам мира, то оставались личностями, которые имели постоянный доступ к силе. Но я могла поклясться, что одна ведьма только что завозила детей на тренировку, а другой ведьмак явно недавно копался у себя в саду. Спокойные. Безобидные. Никто никогда не пробудил бы у меня никаких подозрений, не говоря уже об ощущении опасности. Однако я решила, что так было задумано специально, и расчетливая попытка меня разоружить напомнила мне слова Ханны Арендт [16] 6 о «банальности зла».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию