Источник. Магия для начинающих - читать онлайн книгу. Автор: Джек Хорн cтр.№ 43

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Источник. Магия для начинающих | Автор книги - Джек Хорн

Cтраница 43
читать онлайн книги бесплатно

А сейчас мне не терпелось обсудить ту тему, которую мы с Хило затронули перед тем, как мир вокруг в буквальном смысле слова рухнул на наши головы. Однако мне не хотелось возобновлять разговор на кухне в присутствии Мартелла. Я направилась к раковине, чтобы сполоснуть тарелку из-под каши, перед тем как отправлять ее в посудомойку. Выглянув в окно, я увидела разговаривающего с Айрис Адама Кука. Он был очень серьезным: вероятно, копы обнаружили останки Берди.

– У нас в саду – инспектор Кук, – сообщила я Хило и пересекла кухню, чтобы открыть Айрис и Адаму дверь.

– Привет, Адам! – поздоровалась я. – Два дня кряду!..

– Действительно, – согласился он. – Чудесно, что ты нашла матушку. – Обращаясь к Хило, он добавил: – Я о вас беспокоился.

– Нечего о Хило беспокоиться, – отозвалась та с кудахчущим смехом.

– Но я счастлив, что вы пребываете в добром здравии, – Кук помолчал, а потом опять повернулся ко мне. – Однако я нанес вам визит по другой причине.

Я знаком предложила ему сесть напротив Хило, а сама устроилась на единственном свободном стуле. Молча вскинула брови, приглашая Адама продолжать. Он неловко поерзал на сиденье. Ноги у него оказались чересчур длинными, и при этом неизбежно ударялись о стол.

– Мисс Тейлор… Мерси, – поправился он. – Ты случайно не была вчера вечером у реки? Может, рядом с Эльба-айленд-роуд?

Наконец-то я могу говорить чистую правду.

– Нет, даже и близко не была. А почему ты спрашиваешь?

– Ладно, – отозвался он, игнорируя мой вопрос. – А миссис Вебер случайно нет дома?

– Нет, сейчас нет. Тетя Эллен либо ушла на пробежку, либо отправилась на городской рынок.

Адам непонимающе нахмурился.

– Она снова открывает свой цветочный магазин.

– Молодец! – воскликнул он.

– Точно. Хотя Эллен стала там клиентом номер один. Она планирует составить к своей свадьбе с Такером массу букетов и цветочных композиций.

– А никто не знает, где она провела ночь? Вы не в курсе, она не встречалась с мистером Перри?

– В высшей степени вероятно, – подала голос Айрис. – Но наверняка утверждать нельзя. Она мне говорила, что у Такера неожиданно появилось важное дело в Атланте, и поэтому она даже не знала, успеет ли он вернуться к пробе меню, которое она составила для будущего торжества.

– И это ее расстроило? – осведомился Адам.

На губах у Айрис появилась напряженная улыбка.

– Расстроило ее планы – да. Ее саму – нет. Адам, полагаю, вам стоит объяснить нам все без обиняков.

– Ладно, – согласился Адам. – Катер мистера Перри выскочил на берег примерно час назад около поворота реки рядом с Фэллигент-авеню. Инцидент заметила пара подростков, которые пошли посмотреть, что случилось.

– Господи! – вырвалось у Айрис, и она рассмеялась.

Я ощутила облегчение тети из-за того, что происшествие не связано с кровавым открытием, которое мы сделали в старой больнице.

– Значит, Такер не запер свой катер и какие-то ребята решили на нем покататься. Возможно, именно те, которые о нем и сообщили.

– Нет, – возразил Адам. – У меня есть веские основания считать, что это не так. – Он посмотрел на меня. – А ты не выражала радости по поводу женитьбы Эллен и Такера?

– Адам, я смирилась с его отношениями с Эллен, – проговорила я. – У меня полно собственных забот, чтобы бегать по округе ради воровства и мелкого вандализма. Можешь заверить Такера, что я не имела к угону никакого отношения.

Я возмущенно скрестила руки на груди.

– Боюсь, что уже не смогу, – отозвался Адам. – Катер был не пустой. Мистера Перри нашли внутри. Он мертв.

Я вздрогнула. Айрис посерела и чуть покачнулась от потрясения. Хило быстро взяла ее за руку.

– Как жаль, – выдавила я, хотя, если честно, Эллен я жалела гораздо сильнее, чем Такера.

Немного виновато я попыталась сообразить, как гибель Такера скажется на бизнесе Питера.

– Слова прозвучали почти искренне, – пробормотал Кук себе под нос. Я вдруг подумала, что скоро мы опять будем величать друг друга «Кук» и «мисс Тейлор». – Мне всегда казалось, что Перри никогда вам не нравился.

Я угадала!

– Верно, но… Ну, мне все равно жаль. Я ему вреда не желала. Эллен будет просто убита. – Я не была уверена в том, что у нее хватит сил перенести очередную трагедию. – Что с ним случилось?

– В данный момент я не имею права делиться с вами подробностями. – Он помолчал, буравя меня взглядом. – Но его гибель крайне подозрительна – в немалой степени потому, что она имеет поразительное сходство с другим случаем, который мы недавно расследовали. Еще одна смерть, мисс Тейлор, с которой вы связаны, хоть и косвенно.

Я побледнела. Хорошо, что я сидела: иначе я потеряла бы равновесие и упала, как подкошенная.

Хило мгновенно встала на мою защиту:

– Если ты будешь пытаться повесить убийство на любого, кому не нравился этот скользкий паршивец, то тебе надо занести Хило в свой черный список и поставить гораздо выше любого из Тейлоров. Упрямый осел трепал матушке Хило нервы с тех самых пор, как ему исполнилось девятнадцать!

– Неужели, матушка? – отозвался Адам, холодно улыбнувшись. – Что ж, вы подкинули мне интересную идею. Ведь я застал вас всех вместе в дружеской обстановке и теперь намерен обдумать вашу версию событий. – Он помолчал, затем поднялся из-за стола и добавил: – Матушка, Мартелл, до свидания! А вы, мисс Тейлор, попросите Эллен мне позвонить, когда она появится, ладно? Это избавит меня от необходимости ее разыскивать.

И Кук удалился через черную дверь, не закрыв ее за собой.

Я услышала, как Хило скрипит зубами.

– Девочка, – просипела она, напоследок щелкнув челюстями. – Хило решила, что вчера многое перепутала. Тут дело не в ней, а в тебе. Ты знаешь, что можешь рассчитывать на Хило, хоть от нее теперь толку немного. Ей приходится думать о своем внучке, – проговорила она, указывая на Мартелла. Он попытался возразить, но она погрозила ему пальцем, заставив замолчать. – У Хило есть родня на Сапило. Она отвезет парнишку туда, позаботится, чтобы он был в безопасности. Тебе надо кое-что узнать, и Хило тебе все расскажет, только сперва отдохнет. Но пока это подождет. Если она тебе понадобится, то она тотчас прибежит. Но она не может колдовать, чтобы вернуть твою сестрицу обратно домой. В семье Тейлоров будет на одного меньше. Хило сдается, что кому-то совсем не хочется, чтобы эта девица спаслась.

Она насупилась и взглянула на Мартелла.

– Помоги бабушке встать, – приказала она. Он послушался без всяких возражений. – Спасибо вам за гостеприимство, мисс Айрис.

– Пожалуйста, дорогая. Здесь вам всегда рады. Обоим.

– Мартелл, – Хило приподняла руку. Правнук подхватил ее под локоть и медленно повел к двери. – Береги себя, девочка, – сказала она мне.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию