Игры ушедших - читать онлайн книгу. Автор: Роман Куликов cтр.№ 79

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игры ушедших | Автор книги - Роман Куликов

Cтраница 79
читать онлайн книги бесплатно

— Бежим! — закричал Пит, когда сверху послышался оглушающий грохот, сопровождаемый протяжным стоном рушащегося здания.

Он схватил Лиму за руку и потащил за собой. Дин бежал рядом.

Потолок и стены покрылись трещинами, здоровые куски бетона падали под ноги.

Они выскочили из дома за секунду до того, как тот превратился в груду мусора. Их накрыло облаком пыли. Лима зажала рот рукой, но в горле все равно першило, а легкие жгло огнем. Если бы Пит не вытащил ее, она бы задохнулась.

Потом он отпустил девушку, и Охотница, согнувшись пополам, зашлась кашлем, а пехотинцы стояли над ней, прижав винтовки к плечам и осматривая местность.

Наконец она прокашлялась. Горло саднило, внутри все горело, ужасно хотелось пить. Она достала фляжку и сделала несколько глотков.

Потом оглянулась и посмотрела на рухнувшее здание. Сквозь оседающие клубы пыли стали проглядывать угловатые очертания похожего на насекомого корабля чужаков, почти полностью засыпанного обломками дома.

— Это была ракета, — сказал Пит. — Кто-то сбил этот долбаный корабль.

— Очень похоже, — согласился Дин.

Они стояли спиной друг к другу, обозревая все вокруг.

— Эй, пехота, — раздался тонкий голос, — чего встали, как пеньки? Топайте сюда.

— Вижу его, — сказал Дин.

— У меня чисто, — сообщил Пит.

Лима распрямилась и посмотрела в сторону, откуда раздался голос. В окне второго этажа ближайшего здания, облокотившись о подоконник, улыбался парнишка лет шестнадцати, со светлыми короткими волосами и худыми плечами.

— Сам иди к нам, — крикнул Дин.

— Ладно, ща, — быстро ответил паренек и исчез из окошка.

Через полминуты он появился совсем с другой стороны. В руке у него был лазерный разрядник, а за спиной многоразовый тубус портативной пусковой ракетной установки.

Ковыряя щепкой в зубах, он подошел к пехотинцам и Лиме.

— У вас ракеты к этой штуке есть? — вместо приветствия спросил он и стянул через голову ремень ППРУ.

— Нет, — ответил Пит.

— Жаль, ну тогда выбросим его, у бати тоже нет. Он отшвырнул тубус в сторону.

— Твоя работа? — спросил Дин, имея в виду корабль чужаков и не забывая обозревать местность.

— Что? А! Это ты про чужака? — Он хитро улыбнулся. — Моя.

— Молодец.

— Да, я знаю, — отмахнулся подросток. Лима выступила вперед:

— Община Рамона, ты слышал что-нибудь о ней?

— Конечно, они жили в трех кварталах в ту сторону. Но сейчас, наверное, уже никого не осталось. Чужаки недалеко от них высадились. Они слишком неожиданно прорвали оборону ваших. А Рамоны плохие бойцы, не то что мы, Карстаны.

— Так почему вы не помогли им?! — зло спросила Лима.

— А чего без толку помирать? — Паренек хмуро посмотрел на нее.

— Где остальные? Паренек коротко свистнул.

Из развалин стали выходить вооруженные люди, человек тридцать.

Один, мужчина лет сорока со шрамом через все лицо, светлыми волосами, такими же, как у паренька, и с лазерным разрядником наперевес, подошел к подростку и встал рядом с ним.

— Я — Карстен. А где еще пехота? — обратился мужчина к Питу. — Надеюсь, никого не завалило?

— Все здесь.

— Ясно, — спокойно ответил мужчина, словно и не ожидал другого ответа. — Я слышал, один пехотинец в бронекостюме многих стоит. Двое уже почти войско. Ну, и деваха сгодится. Мы сейчас в Старгард идем. Вы с нами?

— Нет, — сказала девушка. Все посмотрели на нее.

— Дин, Пит, берите их под свое командование и собирайте людей — всех, кого сможете найти. Пусть покажут, — распоряжалась Охотница. — По возможности избегайте стычек с неприятелем. Выводите их к Старгарду. Я к Рамонам. Посмотрю, что там можно сделать. Если все нормально, то мы догоним вас по дороге.

— Что за бред? — изумился Карстен. — Не пойти ли тебе к Зодчему?

— Я у него уже была, — оскалилась девушка. — И не раз.

— Лима, думаешь, разумно соваться туда одной? — спросил Дин.

— Как ты ее назвал? — спросил предводитель отряда.

— Лима, — повторил пехотинец. — Охотница.

— Зодчий меня забери, не может быть!

У девушки все ныло внутри от напрасной потери времени. Она чуть ли не приплясывала на месте от нетерпения, но никак этого не показывала, сохраняя маску хладнокровия. Эти люди были ей нужны.

— Дин, если они откажутся подчиниться, пусти их в расход, — жестоко сказала Лима. — Мусор Ассему не нужен. Это приказ.

— Понял, — ответил пехотинец.

Люди стали опасливо пятиться. Они во все глаза смотрели на девушку. То, что солдаты ей подчинялись, говорило в пользу того, что перед ними действительно великая Охотница.

Лима понимала, что загоняет их в угол. Люди попали в положение между молотом и наковальней, где с одной стороны чужаки, с другой пехотинцы, которые, несомненно, подчинятся ее приказу и расстреляют их, если они не выполнят распоряжений Охотницы. Возможно, угроза может произвести обратный эффект. И девушка решила, что позиция кнута и пряника подействует лучше всего, поэтому добавила:

— Выполняйте приказы Дина и Пита, и они выведут вас из города. Постарайтесь собрать как можно больше людей по пути. Потому что если гарнизон не падет, то настанет и ваш черед. В этот раз пощады не будет, а все вместе мы, возможно, сможем выстоять.

Карстен, не отрываясь, смотрел на нее, и Лима словно читала его мысли. Ему не хотелось терять лидерство, не хотелось подчиняться ей. Но Охотнице было плевать на его желания.

Остальные люди переводили взгляды с нее на своего предводителя, не зная, как им поступить.

Их тугодумство и нерешительность раздражали Лиму. Она могла бы схитрить, найти к ним подход, но когда не хватало времени, сила была самым действенным аргументом.

— Вам понятно?! — рявкнула она, наступая на них. — Карстен?! Неужели мне нужно убить тебя, чтобы ты понял, что я права? Если так, то я сейчас это сделаю.

Она действительно была готова это сделать.

— Нет, — быстро ответил мужчина. Он уже расставил приоритеты и принял решение. — Мы сделаем то, что ты велишь.

— Хорошо. Если вы предадите меня, я достану каждого из вас и покажу, что в мире может быть и нечто похуже мастерских Зодчих, — пообещала она. — Дин, командуй. До встречи!

Охотница кивнула пехотинцам, отразившись в их забралах, и, поправив винтовку, побежала мимо обрушившегося здания в сторону, где, как она помнила, располагалась община.


* * *


Майор зашел в десантный отсек, где ждали киборги. Те сидели на койке и играли в карты. Когда появился Сэм, они сбросили расклад и посмотрели на него.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению