Лорд. Крылья для демона - читать онлайн книгу. Автор: Николай Степанов cтр.№ 88

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Лорд. Крылья для демона | Автор книги - Николай Степанов

Cтраница 88
читать онлайн книги бесплатно

– Желать доброго утра не буду, миледи. – Мужчина средних лет с укороченной накидкой на плечах приблизился к кровати и остановился в трех шагах от пленницы. – Вряд ли для вас оно будет таковым. Если не возражаете, я помогу сесть.

Не дожидаясь ответа, он схватил Тариану за плечи и довольно бесцеремонно приподнял.

– Тумал, вы так меня боитесь, что оставите связанной? – спросила она, опершись спиной о стену.

– Конечно, – не стал возражать вошедший. – Развяжешь руки, а вы ими себе чего-нибудь вредного для здоровья сделаете раньше времени. Всему свой черед.

– Надо же, какая забота!

Ей было очень страшно. На что способен дед, миледи видела не раз, но раньше это касалось других. Сейчас родственные связи могли стать отягощающими обстоятельствами в ее и без того плачевном положении.

«Может, меня похитили не его люди? – Спасительная мысль ненадолго задержалась в ее голове. – Да кому я еще нужна живой? Другой бы просто прикончил и не тащил в такую даль. Впрочем, понятия не имею, где нахожусь. А хотя бы и знала, чем бы это помогло?»

– Вы не моя пленница, миледи. Потому и обхождение такое.

– Жаль, что не ваша, тумал.

– Почему? – усмехнулся тот.

– Думаю, с вами мы смогли бы договориться. Или нет?

– Зачем обсуждать то, чему не суждено осуществиться?

– А что мне еще остается? – жалобно спросила она.

– Только уповать на Наднебесного. Других вариантов нет.

– Может, хоть воды принесете? – спросила пленница.

– Будет тебе и вода, и раскаленное железо, и прочие удовольствия. – В комнату вошел лорд Гшуо.

Подтянутый, стройный и… опасный. Тариана всегда его боялась. Стоило вельможе оказаться в пределах видимости, и срабатывали выработанные с детства рефлексы: она старалась казаться незаметной и при первой же возможности скрыться с его глаз. Сегодня таких шансов не было, она по привычке непроизвольно вжала голову в плечи.

– Гирзидо, закрой дверь с той стороны. Мне с внучкой по душам поговорить надо, – строго приказал лорд.

Когда тумал вышел, Гшуо взял стул и поставил его рядом с кроватью. Присел и согнутым указательным пальцем заставил пленницу приподнять голову.

– В глаза мне смотри, тварь!

Она отвернулась, не желая встречаться взглядами. Однако лорд схватил и сильно сдавил подбородок внучки, повернув ее лицо в свою сторону.

– Совсем отучилась выполнять приказы, дорогуша. Зря.

– Отстань! Пришел меня убить – убивай, только избавь от своих проповедей.

– Не стоит торопиться, девка. Ты мне слишком много задолжала. Хочешь так легко уйти? Не получится.

Она старалась смотреть куда угодно, только не на грозного собеседника. Боялась, что не выдержит и расплачется, а ей очень не хотелось показывать слезы ему.

– От тебя? Легко? Да ты мертвого оживишь, лишь бы поизмываться. – Она дернула головой и освободила подбородок из захвата.

– Я сказал – смотреть в глаза, тварь! – рявкнул лорд, пальцами подцепив ее за ноздри.

Обида, боль, а потом еще и злость бурным потоком ворвались в сознание пленницы. Она резко откинула голову и укусила деда. Тот отдернул руку и глянул на пленницу с изумлением. Такого от запуганной женщины он не ожидал.

– Сам ты тварь! – громко огрызнулась Тариана. – Будешь совать свои грязные пальцы куда не следует, отгрызу до локтя!

Сказала – и сама поразилась собственной смелости. Даже взгляд отводить не стала, вперившись в лорда с лютой ненавистью.

– Что?! Зубки прорезались? Так я могу их и по одному повыдергивать. Очень подходящий случай представился.

– С тебя станется, старый хрыч. Это хорошего от тебя никогда не дождешься, а как боль причинить или унизить, ты первый.

Миледи почувствовала, что плотину ее страха прорвало. Теперь ей не терпелось высказать негодяю все, что она думала. Ведь терять было нечего, живой ей отсюда не уйти.

– Значит, мало я тебя наказывал, раз скатилась до предательства.

Дед часто повторял, что самый страшный грех – предать его, возмездие за содеянное будет неотвратимым и жестоким. Он неоднократно на примерах показывал внучке, каким именно.

– Такую продажную сволочь давно следовало послать подальше, да я раньше дурой была.

Гшуо отвесил связанной хлесткую пощечину. Перед глазами у той поплыли темные круги.

Тариана знала некоторые слабости родственника и сейчас сыграла на одной из них. Лорд всегда презирал торговцев, считая, что они и себя способны продать, если предложат хорошую сумму.

– Я никогда не брал денег за помощь тем, кому считал нужным помогать. И ты это прекрасно знаешь, девчонка!

– Зачем деньги тому, кто продал душу демонам за возможность убивать и калечить…

Вторая пощечина лишила пленницу сознания. Гшуо поднялся, поискал глазами воду и, не обнаружив, вышел за дверь. Вернувшись, вылил весь кувшин ей на голову.

– Ты просила воды, – издевательски прокомментировал он свои действия, стоило внучке прийти в себя.

– Это плата за удовольствие избивать связанную женщину? – продолжила тему торговли Тариана.

Однако родственник на этот раз сдержался.

– Пока я еще никого не бил, дорогуша. Так, проверил болевой порог одной соплячки, решившей, что она самая умная.

– Откуда же быть умной с таким-то учителем? – парировала она.

Лорд снова пропустил мимо ушей колкое высказывание. Он сел, поставил пустой кувшин на пол и, усмехнувшись, начал говорить:

– Думала подловить деда? А сама попалась в элементарную ловушку. Да я весь этот спектакль разыграл лишь с одной целью. Знал: если начну действовать по старым планам, ты себя проявишь. И попадешься. А ведь я не раз предупреждал – нельзя дедушку обманывать. Зря мне не поверила, наказание неотвратимо!

– Положить полсотни придурков только для того, чтобы иметь удовольствие пообщаться со мной? Даже не знаю… прямо гордость начинает распирать.

Ей очень хотелось сбить спесь с ненавистного вельможи, вывести его из себя. Вот только нужные мысли и слова пока не приходили в голову.

– Ничего-ничего, скоро тебя другое распирать начнет, – «утешил» родственничек. – А насчет придурков… Их все равно пора было пустить в расход. Гео проиграл, через два-три дня они бы сами начали разбегаться, то есть предавать меня. Как я поступаю с предателями, ты знаешь. Вот и позволил им сдохнуть в бою.

– Какая же ты низкая и подлая сволочь, дед. И меня собирался такой же сделать. Пожалуй, лучше умереть, чем превратиться в тварь, подобную тебе.

– Это твой выбор, дорогуша. Только даже не надейся, смерть к тебе придет не сразу. Сначала наказание. Сполна. Когда решу, что оно достаточное, отпущу к демонам, но не раньше.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению