Риджийский гамбит. Дифференцировать тьму - читать онлайн книгу. Автор: Евгения Сафонова cтр.№ 54

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Риджийский гамбит. Дифференцировать тьму | Автор книги - Евгения Сафонова

Cтраница 54
читать онлайн книги бесплатно

— Кто вы? — отчеканила Навиния.

— Лодберг из рода Миркрихэйр. — Колдун поклонился издевательски изящно. — Чем могу быть полезен?

Троица дружно отступила на шаг. Кажется, историю они знали хорошо.

— Издохнуть на месте, — прорычал Фаник.

Лод издал тихий смешок:

— Увы, с этим вам придётся мне помочь. Если сможете.

— Наследник Ильхта, — мрачно проговорил Восхт. Взглянул на меня. — Так это, значит, твоя…

— Союзница, — закончила я. — Рада новой встрече.

— Не могу ответить тем же. — Восхт повернулся к Навинии. — Это она.

— Похитительница Дэна?

Принцесса вскинула подбородок, взирая на меня сверху вниз. Она была выше Фаника, одного роста с Лодом.

— Так-так, — изрекла Навиния, сузив глаза. — И зачем же вам понадобился принц?

Лод прокашлялся.

— Мы говорим от имени Альянэла из рода Бллойвуг, Повелителя дроу, Владыки Детей Луны, — возвестил он с хорошо отмеренным пафосом. — Принц Дэнимон и его невеста находятся у нас в плену, и мы хотим передать Повелителю Хьовфину…

— Бллойвуг? Так род Бллойвугов не прерван?

— К счастью, у Повелителя Фавира, погибшего восемнадцать лет назад, под горами оставались дети.

— Ещё и наследник Тэйранта объявился. — Квадратное лицо Восхта стало мрачнее тучи. — Замечательно.

— А я думала, в той резне с вашими семействами наконец покончили. — Принцесса даже не старалась скрыть ненависть в голосе.

Лод только плечами пожал:

— Мы живучие.

— Что вы с ними сделали? — спросил бледный Фаник. — С Кристой и Дэном?

— Пока — ничего, — непринуждённо заметил Лод. — Но если Повелитель Хьовфин не выполнит наши требования — обязательно придумаем что-нибудь интересное.

— И какие требования?

— Мы хотим вернуть то, что когда-то отняли ваши народы. Наши земли, наши города. — Лод неопределённо повёл рукой в сторону окна. — И мы хотим мира.

— Знаем мы, как вы хотите мира, — ощерилась Навиния. — Восемнадцать лет назад уже убедились!

— Восемнадцать лет назад произошло досадное недоразумение, суть которого я надеюсь вскоре разгадать, — ровно ответил Лод. — Но, поверьте, наши отцы правда…

Навиния рванула вперёд.

Меня ослепило золотой вспышкой.

Когда я вновь обрела способность видеть, принцесса удивлённо взирала на крохотные язычки пламени, осыпающиеся с защитного барьера, прозрачного, как нагретый воздух, окружившего нас с Лодом огромным пузырём. В её руке янтарным огнём сияла тонкая рапира. И могло показаться, что раскалённому, ещё жидкому металлу придали форму, и это заставляло рукоять, витую гарду и длинное лезвие гореть переливчатым, изменчивым светом… но это не был металл.

Это был огонь, который принял вид холодного оружия.

Стихийное проявление Дара…

— Вижу, вы не особо расположены к разговору. — Рука Лода собственнически легла на мою талию. — Что ж, передайте наши слова Повелителю. У вас есть семь дней, прежде чем наш посланник явится к нему за ответом.

И пока язычки пламени оставляли подпалины на полу, меня потащили вперёд, мимо Навинии, к окну, стекло в котором вдруг осыпалось на пол хрустальной пылью за секунду до того, как мы, перемахнув через подоконник, взмыли ввысь.

Никаких перепадов давления, никакого притяжения — просто я в один миг стала лёгкой, как воздух. Мы воспарили над брусчатыми улочками и черепичными крышами Тьядри вверх, в прозрачное небо, в ясный холод приближающейся осени.

Осознав, что даже не думаю падать, я перестала судорожно цепляться за рубашку колдуна.

И прохрипела:

— Это было… эффектно.

— Я старался. — Цепкие пальцы колдуна придерживали меня не больно, но надёжно. — Мы должны были произвести впечатление.

Встречный ветер трепал волосы, пока пёстрый лес и извилистая ленточка реки уплывали назад. Мы стремительно летели высоко над этой красотой, вытянувшись параллельно земле, и плащи крыльями развевались за спиной.

Вот не зря я, увидев клычки Лода, подумала про вампиров.

Хотя, если бы сейчас он выбросил вперёд решительно сжатый кулак и наколдовал себе стильное красно-синее трико…

— А зачем мы летим? Разве ты не можешь просто перенести нас обратно во дворец?

— Не могу. Каждый раз, когда я выхожу из-под гор, для возвращения мне приходится преодолевать собственную охранную систему, и с такого расстояния она не пропустит даже меня. К тому же нас преследуют.

Я недоумённо оглянулась.

— Никого не вижу.

— Зато я вижу. На Изнанке. Они прикрылись чарами невидимости.

— Так у магов и такое есть?

— Да, и это довольно трудная штука. А чтобы одновременно поддерживать невидимость и… как это на вашем языке… в общем, лететь — требуется огромное количество энергии.

— И откуда же она у наших преследователей?

— Навиния — исключительно сильный маг. Пожалуй, самый сильный из ныне живущих. Видимо, смесь кровей даёт о себе знать… даже если в итоге выходит всего одна принцесса, а не почти полторы.

— Она что, сильнее тебя?

— А чему ты так удивляешься? То, что мой предок вошёл в легенды, вовсе не означает, что я унаследовал все его таланты, — заметил колдун. — Да, у меня есть Дар. Есть уникальная память. А ещё есть ум, что важнее всего предыдущего. Но мой запас сидиса не слишком велик, и истощается он довольно быстро… в отличие от сидиса Навинии. Если от меня потребуют в одиночку сровнять с землёй целый город, вполне возможно, что я погибну, пытаясь это сделать. Принцессы же после первого города хватит ещё на парочку.

Возможно, это должно было меня разочаровать.

Да только для меня выбор между умом и силой никогда не стоял.

— И как же мы в таком случае уйдём от… — Я осеклась. — Но ведь нас могли просто призвать обратно с помощью кольца!

— Могли, — согласился Лод.

— Тогда почему, если нас преследуют, мы просто улетаем? Так, чтобы нас…

Я замолчала.

Да. Мы улетаем так, чтобы нас видели.

Чтобы нас могли преследовать.

И я начала догадываться, в чём действительно была цель нашей вылазки.

— Мы же не к горам движемся, — медленно произнесла я, — так?

— Сообразила, — весело констатировал Лод. — Да. Сейчас увидишь.

Мы начали снижаться, когда ленточка реки под нами стала шире.

А потом река обратилась озером, и я затаила дыхание.

Озеро сияло отражённым светом полуденного солнца: золотое зеркало в оправе холмистых берегов, покрытых дубовым лесом. По нему изумрудами разбросали десятки, нет, сотни мелких островов, поросших деревьями с серебряной листвой. Острова, вместе складывавшие ровный круг.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию