Связанные одной смертью - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Ушкова cтр.№ 5

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Связанные одной смертью | Автор книги - Светлана Ушкова

Cтраница 5
читать онлайн книги бесплатно

Несколько минут тишины заставили изрядно понервничать, но дверь все же распахнулась. И я услышала в голове очередное указание: «Быстро заходи».

Стоило выполнить требуемое, как створка за моей спиной закрылась, а в коридоре вспыхнул небольшой магический огонек.

— Какими судьбами, Суртэн? — вежливо поинтересовался старик с крючковатым носом и цепкими черными глазами. Мешковатый балахон висел на нем как на вешалке, полностью скрывая фигуру.

«Ну давай, изливай душу. И побыстрей», — раздраженно поторопил меня наемник.

— Я не Суртэн. — Я старалась, чтобы мой голос звучал максимально спокойно и серьезно. — Меня зовут Катерина, я случайно попала в это тело и теперь очень хочу домой.

Глаза старичка округлились, после чего он нервно кашлянул и предложил:

— Пройдемте в кабинет, вы мне там все подробно объясните.

Пройдя вглубь коридора, маг открыл одну из дверей и жестом пригласил войти. Переступив порог, я оказалась в просторном кабинете. Вдоль стен тянулись застекленные книжные полки и шкафы. Под потолком висела кованая люстра, состоящая из трех светящихся шаров. Окна в помещении оказались наглухо закрыты тяжелыми бордовыми шторами.

Кунып подошел к большому письменному столу, расположенному у противоположной стены, я же поторопилась присесть в одно из массивных кресел для посетителей.

— Выпить что-нибудь хотите? — вежливо поинтересовался маг, прежде чем занять свое место.

От подобного предложения внизу живота стало недвусмысленно давить. Я нервно кашлянула и поторопилась отказаться:

— Нет, спасибо.

«А я бы с радостью», — устало вздохнул Сур.

— Вообще-то это твои физиологические потребности мешают нам выпить, — напомнила я в ответ. И только закончив, поняла, что произнесла фразу вслух.

— Занятно, — пристально глядя на меня, протянул маг.

Я напряглась, ожидая услышать предложение примерить смирительную рубашку и съездить отдохнуть в закрытое учреждение для душевнобольных. Но мои опасения, к счастью, не оправдались.

— Первый раз сталкиваюсь с таким явлением, как родственные души, — пояснил волшебник в ответ на мой настороженный взгляд. — Я так понимаю, вы, госпожа Катерина, в данный момент доминируете. Поэтому буду обращаться к вам.

В голове фыркнули, а я уверенно кивнула.

— Расскажите, что с вами случилось и как вы оказались в другом теле?

Чувствуя себя как на приеме у врача, я набрала в грудь побольше воздуха и поведала все подробности. Когда повествование закончилось, старик покачал головой, поднялся и направился к одному из книжных шкафов.

— Родственные души — явление редкое и чаще встречается у близнецов. Вы, наверное, слышали, что они могут ощущать на расстоянии, если с братом или сестрой случилось несчастье? — продолжая искать на полках нужную книгу, спросил маг.

— Вроде бы, — неуверенно кивнула я, ибо лично с подобным никогда не встречалась.

— Ну вот, а когда один из них попадает на грань между жизнью и смертью, его душа может подселиться к родственнику и рассказать, что стряслось. Если спасти попавшего в беду не успевают, для одного из близнецов это заведомо означает конец. Есть обряд разделения душ… Да где же эта книга?

Старик еще что-то бормотал, водя узловатым пальцем по корешкам с названиями. Сур задумчиво молчал, а я недоуменно следила за магом. Честно не понимала, как к нашей ситуации относится рассказ о близнецах. Устав гадать, решила поинтересоваться:

— Но как это касается нас?

Маг на мгновение замер, а после обернулся вполоборота и проговорил:

— Вероятно, вы, госпожа Катерина, должны были стать с Суртэном близнецами, братом и сестрой. Но что-то пошло не так, и у вашей матери родился лишь один ребенок, а душа второго слишком хотела жить и нашла другой способ это осуществить, в другом подходящем теле.

Я припомнила рассказы бабушки, с каким трудом меня мама вынашивала, но про двойняшек не было ни слова.

«Скорее всего, мы таких подробностей уже не узнаем», — откликнулся на мои размышления Сур.

Пришлось согласиться с новоиспеченным братом-близнецом, ибо родственников, способных приоткрыть завесу тайны, у меня не осталось. У наемника, судя по всему, тоже. Пришлось принять теорию Куныпа как истину в последней инстанции и сосредоточиться на куда более важной в данный момент информации.

Во-первых, мое тело в бессознательном, но наверняка вполне удовлетворительном состоянии, ждет возвращения хозяйки. Во-вторых, существует чудо-обряд, который позволит поставить все на свои места. И это не может не радовать.

Пока я подбадривала себя, старик нашел, что хотел, и с победным возгласом вытащил огромный фолиант. Водрузив массивную книгу на стол, Кунып погрузился в чтение. Он задумчиво хмурился и перелистывал страницы. И чем больше проходило времени, тем стремительнее улетучивалось мое недавно приобретенное спокойствие. Маг, на мой взгляд, слишком долго изучал непонятные схемы и наборы закорючек.

Видимо, переживания отразились и в мимике, потому что, мельком взглянув на меня, маг поспешил заверить:

— Не волнуйтесь, обряд хоть и энергозатратный, но достаточно простой в исполнении. Моих сил вполне хватит. Переместим ваше тело сюда и быстренько вернем душу на место. Возможные травмы тоже постараемся исцелить.

— Переместить? Сюда? — От мысли, что предстоит столь кардинально поменять место жительства далеко не в лучшую сторону, меня обуял ужас. Без вещей, денег и друзей я здесь не выживу! — Не надо ничего перемещать сюда, лучше просто отправьте меня обратно. У нас квалифицированные врачи, медицина на уровне и прочие блага цивилизации. Мне только надо вернуться, — со всей горячностью заверила я мага.

Кунып печально вздохнул:

— Боюсь, то, что вы просите, невозможно. Во-первых, для обряда необходимо, чтобы оба духовных родственника находились рядом. Во-вторых, я, да и, пожалуй, никто не знает, где ваш мир. Я даже не слышал, чтобы кто-то смог проложить путь в параллельный слой бытия. Без точной схемы никто не возьмется сделать портал, это слишком опасно для вашей жизни. А вот связь души с телом вижу и вполне могу с ее помощью притянуть тело сюда.

Ничего не понимаю! Как так — в одну сторону можно, а в другую нельзя?

«Что ты знаешь о магии, Катенька?» — вкрадчиво, как у маленькой девочки, спросил Сур.

«Я Гарри Поттера читала!» — нервно огрызнулась я.

«М-да, — протянул наемник, видимо считав образ мальчика с волшебной палочкой из моего сознания. — Короче, либо ты соглашаешься на условия господина Куныпа, либо мы идем в туалет и в бордель».

От подобного ультиматума я готова была уже орать в голос, но пока продолжила мысленно:

«Что? Не пойду я с тобой никуда!»

«А у тебя выбора нет. Раз уж мы делим одно тело, требую выполнения и моих потребностей. Причем жизненно важных потребностей».

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению