Святой остров - читать онлайн книгу. Автор: Виктор Бурцев, Андрей Чернецов cтр.№ 42

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Святой остров | Автор книги - Виктор Бурцев , Андрей Чернецов

Cтраница 42
читать онлайн книги бесплатно

Странно, но после этого неопровержимого утверждения толпа вокруг профессора стала стремительно редеть, до тех пор пока на арене не остался один человек. Большой и толстый, он мог бы дать фору любому борцу сумо. Слоновьи ляжки обтягивались безразмерными шортами, на груди с трудом сходилась веселенькая рубашка, а глаза этого человека-горы были закрыты очками в стиле «черепаха Тортилла».

Оставшись один на один с Алексом, человек прокашлялся и басом, коверкая слова, представился:

– Mihajlo. Добро пожаловать в Одессу. Вам такси, телефон, гида? Все что угодно, и даже больше, к вашим услугам.

Михайло сделал два шага, оказавшись возле Алекса, и со словами «Ну-ка…» легко оттолкнул дюжего грузчика, изнемогающего под весом чемоданов Енски-старшего.

– Хотите ехать?

– Да, – отошел от удивления профессор. – Поедем в отель… Хотя подождите. Мне надо позвонить. Есть у вас телефон?

– Вопрос! – развел руками Михайло и полез в припаркованный рядом автомобиль. Машина жалобно заскрипела, принимая вес своего хозяина. – Вот!

Телефон у титанического украинца был под стать ему самому. Огромная древняя trubka, совмещавшая в себе сразу несколько функций. Телефон и маленькая дубинка…

Алекс Енски набрал номер, по которому рекомендовалось позвонить в случае каких-либо затруднений.

– Ja slushaju, – сказали в трубке.

– Алло, алло! Кто это говорит? – закричал Енски в трубку.

– А кто спрашивает? – осторожно ответили вопросом на вопрос.

– Это Алекс Енски, дьявол вас возьми! С кем я разговариваю?! Мне дали этот номер, чтобы я позвонил в случае недоразумений…

– Один момент! – быстро сказали на том конце линии и в трубке заиграла музыка.

– Дьявол знает, что такое! – прикрыв микрофон ладонью, обратился Енски-старший к Михаиле, который радостно заулыбался в ответ.

– Мистер Енски? – раздался в трубке чуть-чуть знакомый голос. – Вы в Украине? Я слышал, что у вас какие-то проблемы со здоровьем и полетел только ваш сын.

Профессор засопел.

– Да, это так. Но я решил, что мне необходимо сопровождать его в этой поездке. К тому же есть реальная возможность поставить на место… А кстати, с кем это я говорю?

– Давайте сойдемся на мнении, что я человек, который внимательно следит за вашими работами и сильно беспокоится о будущем науки вообще и археологии в частности. Я искренне считаю, что тот кризис, который сейчас переживает мировая научная мысль, может быть преодолен только с помощью таких людей, как вы. Но не таких людей, как я. Поэтому позвольте мне оказывать свою помощь, находясь в тени. Что-то случилось?

– Да, конечно, – ответил немного сбитый с толку Енски. – Я, кажется, опоздал. Тр-рубы Иерихонские! Меня никто не встретил. Но мне нужно на этот остров. Как-нибудь туда можно попасть? Какой-нибудь паром или катер?

– Нет, нет, мистер Енски, – заспешила трубка. – Ни паром, ни катер туда не ходят… По крайней мере тот катер, на который я бы мог вас посадить. Это пограничный остров. Почти что закрытый объект. Впрочем, думаю, что одна возможность имеется. На остров летит вертолет…

– Да-да! – поторопил Енски-старший замявшегося собеседника. – Я слушаю вас.

– Вертолет с командой техников. Это подарок одной влиятельной особы местным военным. Чтобы они были более, скажем так, гостеприимны. Будет презентация, большой праздник, а потом вы сможете заняться исследованиями. Да, мне только что сказали, что ваш сын в полном здравии уже отбыл на яхте к острову. Итак, что вы скажете по поводу небольшой воздушной прогулки?

– Безусловно, согласен!

– Вам нужен автомобиль на время пребывания в Одессе?

Енски покосился на машину, из которой высовывался нетерпеливый Михаиле.

– Думаю, что нет. Когда и где я должен быть?

В трубке на какой-то миг задумались.

– Давайте так… Завтра в это же время вертолет летит на остров. С площадки возле аэропорта. Вас туда проводит мой человек, с которым вы встретитесь завтра. Он будет вас ждать у входа в гостиницу «Большая Московская». В час дня. Не беспокойтесь, он вас узнает сам. Мы договорились?

– Безусловно! – воскликнул профессор. Он снова был полон сил и готов к великим свершениям и не менее великим разоблачениям.

– В гостиницу «Большая Московская», – велел он Михайле.

Тот радостно тыкнул и утопил педаль газа так, что в машине заскрипело все, что только могло заскрипеть.

– И все-таки что ты тут делаешь? – Бетси облокотилась на перила возле Гора. – Не может быть, чтобы ваша газета, как там ее… «Evening London», заинтересовалась археологией.

– Ну, положим, этой экспедицией мог заинтересоваться кто-то другой. Глупо было бы считать, что «Evening London» – единственная газета, на которую я мог бы работать.

Енски-младший покосился на фигуру Бетси и отвел глаза. Яне, при всей ее привлекательности, все-таки до ЭТОГО далеко.

– Работать ты, конечно, мог бы… Но… – Бетси хитро прищурилась.

– Не знаю, что ты подразумеваешь под этим «но». – Гор постарался вложить в свою фразу максимум холодности. – Между прочим, широкая общественность, в том числе и научная, желает знать о твоих похождениях… Прости, ты называешь это экспедициями.

– О… – протянула Бетси, меряя Гора выразительным взглядом. – Ты достойный сын своего отца! Однако я его здесь не вижу. Неужели он отпустил тебя одного? Не верится.

– Отец тяжело болен, – нахмурился Гор. – Он сейчас находится в больнице. А что до того, кто меня послал, тo, полагаю, тебе будет интересно прочитать отчет об этом путешествии в «Тайме»…

– Аха-а… – протянула Бетси. – Возможно, возможно. А что же с Eнски-старшим? Надеюсь, не удар? Он столько энергии вкладывает в разгромные статьи! Удивительный человек. Наверное, самый ярый мой поклонник. Не пропускает ни одной моей работы. И на каждую у него найдется что сказать… – Нет, у него не удар, – пробормотал Гор, подумав, что он и сам не пропускает ни одной монографии мисс МакДугал, однако это ее явно не интересует. – Но твои работы он действительно читает регулярно. Наверное, гораздо чаще, чем ты изучала его работы в университетские годы…

Бетси выгнула бровь, и Гор понял, что пуля попала в цель. Горячий темперамент красавицы не давал ей покоя ни в школе, ни в университете, ни сейчас… Именно это и было причиной удивительно слабой успеваемости мисс МакДугал по ряду неспециальных дисциплин. Что, впрочем, не умаляло ее способностей и талантов.

– Хорошо, – ответила Бетси. – Передашь ему по возвращении самые горячие соболе… То есть пожелание выздоровления. Хотя тебе, вероятно, будет некогда, будет много дел в этом… в «Evening London». Удачи.

«В „Тайме!“ – хотел крикнуть Гор, но сдержался. – Ну и ладно! Ну и поговорили. Вот так всегда с ней. А я-то хотел поинтересоваться, получила ли она мою пасхальную открытку!» Гор еле удержался, чтобы не плюнуть за борт, и зашагал вдоль борта. Яхта двигалась полным ходом, и палубу заметно качало.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению