Нить волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 74

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нить волшебства | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 74
читать онлайн книги бесплатно

Я нащупала кольцо Ираса. Что будет, если позову? Отпустила. Не могу я рисковать его жизнью. Сколько можно-то?

— Госпожа…

Вопль слуги был отчаянным, на грани паники. Не одна я тут испугалась, оказывается. И злодеи никуда не делись. М-да… попала ты, Варь, попала!

Раздался смех, напоминающий карканье ворона. Жуть.

— Да не бойся ты, ничего тебе эта жалкая защита не сделает.

— П-почем-му?

Меня тоже интересовал этот вопрос.

— Потому что я в состоянии ее остановить.

Злодейка что-то прошептала, и паутина, судя по шорохам и развеявшейся темноте, стала медленно отползать.

Я вздрогнула и сильнее сжала кулаки. Ужас все еще полз по спине, а руки дрожали. С трудом подавила чувство страха, прикусила губу и… снова прислушалась. Надо же разузнать планы врагов, раз так удачно все повернулось.

— Забыл, кто я?

— Нет, госпожа.

— Я могу влиять на эти плетения. В них и моя капля крови, — пояснила она, заставляя мое сердце холодеть.

А что, если прошлый сбой защиты в королевской мастерской — ее рук дело?

— В тот раз не получилось использовать переполох правильно, — почти шепотом возразил слуга.

— Я не ожидала, что у Бастинды, этой старой карги, хватит ума призвать принца, чтобы спасти свою ученицу.

Сердце ушло в пятки от такой новости. А мастерицы говорили, что это случайность. И догадка моя подтвердилась.

— Но с Ирасом надо покончить. Не сразу, но…

— Для него уже готова ловушка, госпожа, — уклончиво отозвался мужчина.

Для Ираса? Ой мамочки! Да я его просто возьму и… и… никуда не пущу!

— Девчонка будет безопасна для вас. И ею можно воспользоваться. Она наивна, доверчива, безрассудна.

М-да… Какая, однако, лестная характеристика.

— Хоть какая-то польза от твоей слежки. Впрочем, сейчас девчонка мне не нужна. Если Ирас ею увлечется настолько, что забудет о разуме, это сыграет нам на руку. Замани в ловушку, как договаривались.

Ненадолго воцарилась тишина, а потом раздался хлопок, и снова все стихло. Я какое-то время просидела под столом ни жива ни мертва. И только убедившись, что маги сюда не вернутся, выползла из своего укрытия, создала огонек и постаралась унять дрожь в руках. Хорошо я сходила за шкатулками, ничего не скажешь. Что теперь делать?

Я выбралась из комнаты, как-то машинально поднялась в зал с портретами и только там немного пришла в себя. Достала кольцо и надела на палец.

Ирас появился сразу же, опустил сияющий меч и осторожно подошел ко мне.

— Варя, что случилось? Ты почему так выглядишь?

— Как? — просипела я.

Он нахмурился, провел пальцем по моему носу, вытирая пыль. И неожиданно на что-то уставился за моей спиной, а потом резко оглянулся.

— Ты как здесь очутилась?

— Меня за шкатулками послали.

— Заблудилась.

Ирас не спрашивал, а утверждал.

— Пойдем отведу. Склады совсем в противоположной стороне. Ты просто не туда пошла.

Я всхлипнула.

— Испугалась, что ли? — удивился Ирас.

— Ирас… я под стол полезла… а там двое… и они говорят, что ловушка… И за мной следят… И те разбойники…

Я всхлипнула и потерла нос рукавом.

— Погоди. Я ничего не понял. Кто под столом? Какие разбойники?

— Тебя какая-то мымра хочет убить! — выпалила я.

Принц удивленно приподнял брови, а потом снова посмотрел на меня и мгновенно стал серьезным.

— Садись, — ласково, словно разговаривал с маленьким ребенком, сказал он, указывая на один из небольших диванчиков, что стояли в зале, и я послушно села. — А теперь еще раз расскажи все по порядку.

Сделать это оказалось нелегко. Я постоянно сбивалась, перескакивала с одного на другое, возвращалась к началу, время от времени всхлипывала, намертво вцепившись в рукав принца. Он оказался терпеливым, лишь несколько раз уточнил, что именно я услышала, и… предсказуемо пришел в ярость. Причин на этот раз даже две оказалось: я его не позвала и меня могли убить.

Черные глаза сверкнули так ярко, что я испугалась.

— Ирас, мне страшно, — созналась я, еще крепче сжимая его руку побелевшими пальцами.

Он резко выдохнул, притянул меня к себе, усадил на колени, крепко сжал и успокаивающе погладил по спине.

— Никто тебя не обидит. Я не позволю, — тихо и твердо пообещал он, и я запаниковала еще сильнее.

— Не связывайся с ними! Они опасны! Мне чудом повезло!

Ирас взял мое лицо в ладони, рассматривая как неведомую зверушку.

— Ты это серьезно? Предлагаешь сидеть и ждать, когда тебя убьют?

— Да им на меня плевать, а вот ты…

— Варвара, не лезь в мои дела. Сам разберусь.

И мой страх моментально прошел, сменившись злостью.

— То есть это мне стоит сидеть и ждать, когда ты попадешь в ловушку? — прошипела я.

Ирас внимательно посмотрел на меня.

— Бесполезно просить, да?

— И запирать тоже, — напомнила я, вспоминая чудесного пустынного жучка.

Ирас, видимо, его тоже вспомнил, потому что поморщился, вздохнул, неожиданно ласково коснулся моей щеки и улыбнулся. Я сразу заподозрила подвох. Он что-то прошептал, и тут же открылся портал.

— Звал? Что стряслось? На нас снова напала нечисть? — Арар быстро огляделся, оценил обстановку и уставился на нас.

Глеб испарил сгусток тьмы, с которым появился, и принюхался, слегка прищуриваясь. Он ни о чем спрашивать не стал, даже не поздоровался.

Я попыталась осторожно и незаметно сползти с колен его высочества, но у Ираса были другие планы. Он крепче прижал меня к себе, провел ладонью по волосам и коротко пересказал произошедшее.

— Я попробую считать след, — задумчиво сказал Глеб, исчезая.

— Хорошо. Я сейчас оставлю Варвару с другими мастерицами и вернусь.

— Нет.

— Не спорь!

— Не пущу!

Арар как-то странно закашлялся.

— Давай обсудим мои действия после, — мягко попросил Ирас.

Но сдается, что эти слова ему дались совсем нелегко. Прогресс, что он начал хотя бы меня слушать.

— Когда убьют?

Принц пересадил меня на диван, поднялся и о чем-то задумался.

Интересно, он меня вообще услышал или нет?

— Не получилось, — сказал Глеб, появляясь в холле.

— Значит, придется проверять всю защиту и менять ее.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению