Нить волшебства - читать онлайн книгу. Автор: Ольга Шерстобитова cтр.№ 113

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нить волшебства | Автор книги - Ольга Шерстобитова

Cтраница 113
читать онлайн книги бесплатно

Ирас! И сердце ухнуло вниз от какой-то безудержной радости, но тут же раздался слабый шепот, и я как будто бы очнулась ото сна. Кинулась к призрачным дровам, разбила фонарь, выпуская огонь.

Голоса стали громче, пока разгоралось пламя. Мне чудилось, что они зовут, манят, утешают, дарят надежду. Не оборачиваться. Не смотреть на призрачное море. Стало казаться, что шепчет уже сама вода, ползет по стенам. Ой мамочки! Бежать! Не ждать. Вниз немедленно!

«Не слушай их голоса, чудо».

Я осталась на месте, постоянно повторяя эту фразу, надеясь, что выстою и не сойду с ума. Другого шанса добраться до источника не будет.

Столб пламени взвился ввысь и резко исчез, оставляя светлый луч.

— Волшебный источник, пожалуйста, — интуитивно попросила я, рассматривая рассыпавшийся уголь.

Луч изогнулся и показал направление, почти сразу же исчезая. Я осталась в кромешной темноте, и голоса, на некоторое время исчезнувшие, вернулись. Я не мешкая рванула вниз, но мне чудилось, что меня преследуют. И ноги, которые казались теперь вовсе не призрачными, скользили по холодным ступеням. Магия этого места или все же зелья? Почему я вдруг стала чувствовать себя почти живой? Дверь хлопнула перед носом, шепот окутал. Я резко бросилась на выход, помчалась по привычной уже пустыне, добежала до встревоженных Ромео и Фионы и упала.

Боль была резкой, сильной, практически нестерпимой.

— Варя, Варя! Очнись же!

Ромео теребил меня за плечо, и первое, что я увидела, — его сапфировые глаза. И безумно захотелось расплакаться, но я не смогла. Осторожно села, дожидаясь, когда голова перестанет кружиться.

— Ты как? — Фиона протянула воды, и я жадно ее хлебнула.

— Нам туда. — Я пальцем указала направление. — Летим, я по пути расскажу, что произошло.

Мы сели на ковер, поднялись в воздух.

— Направление понятно, но…

— Не собьемся, — твердо сказала я. — Там особая магия. Ее не объяснить словами, можно только почувствовать. Так вот, направление запоминаешь мгновенно, а потом уже невозможно свернуть, даже если захочешь.

Я рассказала друзьям о том, что видела и слышала, об оставленной надписи Ираса.

— Интересно, как он смог написать предупреждение?

— Понятия не имею, — честно созналась я. — А правда час прошел? Там время совсем не чувствуется.

— Мы так за тебя переживали, — прошептала Фиона, на глазах которой заблестели слезы.

Я крепко ее обняла и улыбнулась Ромео. Выбралась! И это главное.

Неприятности начались слишком быстро. Едва мы отлетели, по земле поползли змеи. Не одна и не две, а пара сотен. Копошащиеся гадюки вызывали у меня священный ужас.

— Давай накинем не простой щит, а против нечисти, — предложила Фиона, помогая мне достать гребенку.

Увы, он не помог, только разозлил змей, которые теперь начали шипеть.

— Просто летим. Они не допрыгнут, тут метра четыре над землей точно есть, если не больше, — спокойно сообщил Ромео, оттаскивая Фиону от края ковра.

— А как будем спускаться? — шепотом спросила я, когда к вечеру мы замерли на месте возле огромного бархана, в котором темнел провал.

— Накидывай общий щит. Должно помочь — Ромео был непреклонен и решителен как никогда.

— У меня их всего два, — напомнила я. — Больше часа не выдержат.

— Выхода нет, Варь. Нам надо спуститься, попасть внутрь и найти Ираса и источник.

Я отчаянно боролась с непрошеным страхом, который не позволял мне спуститься. Пусть даже под щитом. Ромео посмотрел на меня, вздохнул и сдался.

— Хорошо, до пещеры донесу на руках. Только не цепляйся мертвой хваткой. У меня на тунике уже две дырки! — возмутился он.

— Фиона, ты сможешь дойти?

— Да. — Подруга бледнела, но храбрилась.

Мне сильно хотелось зажмуриться, когда Ромео спрыгнул на землю и, укрытый моим щитом, улыбнулся. Я бы его треснула, если бы не кинувшиеся со всех сторон змеи. От страха я не смогла даже кричать. Но защита, слава всем богам этого мира, сработала. Хотя я все равно позволила себя отнести к пещере, дрожа как осиновый лист. Затем сжала руку Фионы, наблюдая, как Ромео невозмутимо скатывает ковер, закидывает на плечи рюкзак.

И вдруг змеи неожиданно исчезли как не бывало.

— И что это было? Мираж? Иллюзия?

— Нас предупреждали, что пустыня волшебная, — невозмутимо заметил Ромео, пытаясь пригладить спутанные волосы.

Темный провал пещеры нас тоже не радовал, но куда деваться? Я запустила единственный маячок и обомлела. Нет, там змей не было. Только пауки по стенам, потолку и полу. И паутина, естественно. Повсюду.

Ромео присвистнул.

— Защита действует, — заметил он.

— Идем? — шепотом спросила Фиона.

— Бежим, — предложила я. — Пока щиты держатся.

Через полчаса мы остановились, пытаясь немного отдышаться. Спасибо викингу и боевым магам за тренировки, без этого мы бы такой забег не осилили.

В пещере пахло сыростью и морем. Я невольно подумала, что она здесь явно с тех времен, когда на этом месте плескалась вода. Наверное, ее сохраняет и поддерживает волшебный источник. Остались же запахи и скалы, укрытые песком. И еще мне постоянно казалось, что чем дальше мы продвигаемся, тем больше становится пещера. Поднимаются выше своды, расширяются и удлиняются коридоры. И это место будто дышит волшебством — древним и могучим, заставляющим невольно замедлять шаги и чувствовать себя так, словно ты идешь по заброшенному храму. Давно забытому, но по-прежнему не растратившему свою силу.

Только пауки повсюду окончательно портят всю картину. Брр! Что ж они такие мерзкие-то!

— Смотрите, там что-то светлеет, — хрипло заметила Фиона, показывая пальцем в сторону.

Мы повернулись. И правда, чуть дальше виднелся огонек. Голубовато-белый, едва заметный.

— Давайте приготовим сеть и иголки на всякий случай, — предложил Ромео.

Так мы и сделали. Достали все необходимое и быстрым шагом, почти бегом, подобрались к скале, оказавшись в огромном зале, сплошь покрытом паутиной. И все бы ничего, но она была не белой и даже не серебристой, а черной, смолянистой. Особенно жутко это выглядело в слабом мерцании нескольких огоньков, плавающих по пещере.

— Варь…

Фиона позвала шепотом, и я оглянулась, с трудом подавив крик. Бледный Ирас, закутанный в черные нити, ужасал.

— Он жив, Варь. Я чувствую. Сердце бьется… Правда…

Ромео в мгновение ока оказался рядом, прижал меня к себе, пытаясь унять дрожь.

— Что с ним произошло? — просипела я, выпутываясь из объятий друга.

— На нем сильное проклятие. И долго он не протянет, — вздохнула Фиона. — Эта паутина…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению