Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь - читать онлайн книгу. Автор: Грегг Брейден, Линн Лаубер cтр.№ 12

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Квантовая формула любви. Как силой сознания сохранить жизнь | Автор книги - Грегг Брейден , Линн Лаубер

Cтраница 12
читать онлайн книги бесплатно

– Привет, хиппи! Как поживает твоя ленивая задница?

Эрнесто был в специальной форме для бытовых работ, майке, и солнечных очках, которые он поднял к затылку. Чарли рассказывал Джеку, что у Эрнесто есть семья, двое маленьких детей, но на Джека он сам производил впечатление ребенка.

– Где Чарли?

– Давно в последний раз коноплей баловался?

– Кончай, парень, где он? Где вы сейчас?

– Не могу тебе этого сказать, старик. Ты же знаешь!

Внезапно соединение оборвалось. Лицо Эрнесто застыло.

Дождь продолжал барабанить по капоту машины. Шкала беспроводной связи указывала на слабый сигнал, и Джек попробовал держать ноутбук высоко навесу, поближе к дому. Сигнал стал лишь чуть сильнее. Джек резко нажал на педаль газа, чтобы встать ближе к дому.

– Эрнесто? Ты меня слышишь?

Изображение Эрнесто ожило. И раздался его едва различимый голос:

– Мне тебя не слышно. Это не очень…

И снова молчание.

– Чарли там? С ним все в порядке?

– У него все хорошо. Перезвони…

Слова и изображение то плыли, то стабилизировались.

– Ребята, вы все еще в Кандагаре? Его подразделение что, сейчас на задании?

Эрнесто беспокойно заерзал.

– Да. Видишь ли, мне не следовало тебе даже этого говорить. Ты знаешь, что такое допрос с пристрастием, старик?

– Эрнесто, пожалуйста, это очень важно!

– Ну, сейчас он там, откуда нельзя говорить по Скайпу. Но примерно к 15 ноль-ноль они вернутся. То есть по вашему времени в полтретьего ночи. Если хочешь, подождать…

– Передай ему, чтобы он связался со мной по Скайпу тотчас же, как только вернется, ладно? Я постараюсь все время быть в онлайне.

– Тебя не слышно!

– Передай ему, чтобы позвонил!

Джек потер висок.

– Что с тобой, старик? – спросил Эрнесто.

Даже на другом краю земли, должно быть, было видно, что Джек страшно взвинчен.

– Я постараюсь не выходить из онлайна, ясно? Попытаюсь оставаться в Скайпе до его возвращения!

Эрнесто на экране наклонился ближе к камере.

– Ты в машине?

Джек не ответил.

– Если он вернется раньше, позаботься о том, чтобы он непременно со мной поговорил!

Изображение и речь Эрнесто на минуту пропали, затем появились снова.

Джек опять прижал руку к голове. Снова что-то происходило. В зеркале заднего вида он посмотрел в глаза своему отражению. Они блестели, а вокруг головы он увидел странный светящийся ореол из мерцающих огоньков. И как сотни танцующих звезд, они светили все ярче.

Он увидел пустыню словно через разбитое окно, а солнце отражалось в темных солнцезащитных очках.

– Эй, – снова окликнул его Эрнесто. – Что с тобой? Ты в порядке, парень?

Джек открыл глаза и несколько раз моргнул. Он видел лицо Эрнесто и собирался ему ответить, но тут услышал громкий стук в правое стекло.

Кто-то рукой в перчатке настойчиво барабанил по стеклу автомобильного окна. Джек в панике вздрогнул и резко повернулся – у машины стоял охранник из службы безопасности в громоздкой униформе и светил внутрь фонариком.

Снова взглянув в зеркало заднего вида, Джек заметил, что позади него остановилась машина охраны. Он понял, что причиной появления странных пляшущих огоньков вокруг его головы скорее всего был свет фар этого автомобиля, пронизывающий дождевые капли на стекле.

– Черт, – выругался Джек себе под нос.

– Прошу прощения, сэр, – произнес охранник высоким, словно у подростка, голосом.

Он снова постучал по стеклу. Джек опустил его до упора и сказал, едва справляясь с охватившим его раздражением:

– Пожалуйста, вы не могли бы не светить своим фонариком мне прямо в глаза?!

Эрнесто на экране компьютера пошевелился, приблизившись к камере.

– Джек, эй, ты здесь?

– Подожди, Эрнесто!

Охранник подозрительно посмотрел на ноутбук.

– Сэр, по какому делу вы приехали в этот район?

– Я припарковался на общественной улице. Вот и все мое дело!

– Я могу взглянуть на ваши права и на регистрацию?

– Послушайте, вы же не коп, а охранник! И я имею полное право здесь находиться.

Джек снова повернулся к Эрнесто:

– Эрнесто, не отключайся… Извини…

Охранник вынул переговорное радиоустройство и после нескольких минут невнятного бормотания произнес официальным тоном:

– У меня здесь нарушение 251; нарушителя застал на месте преступления у дома 1501, Эвклид. Прошу полицейского подкрепления.

– А что за хрень такая 251?

– Сэр, это кража – судя по всему, вы незаконно получили доступ к Интернету.

Джек начал было вылезать из машины, но охранник так нервничал, что он передумал:

– Доступ в Интернет нельзя украсть. Он же в воздухе. Это же не кража машины.

– Это абсолютно то же самое , что и кража автомобиля!

Неожиданно из ноутбука донеслись звуки, похожие на радиопереговоры между кричащими и бранящимися людьми, и где-то вдалеке прогремел взрыв.

Джек повернулся к компьютеру. На экране дисплея Эрнесто обернулся и посмотрел назад, затем снова взглянул в камеру.

– Джек, мне идти надо!

– Погоди! Что происходит? Эрнесто?

– Бежать нужно, старик!

– Скажи Чарли, я буду в онлайне, что бы ни случилось!

В голосе Джека звучало отчаяние.

– Я непременно найду место.

Но Эрнесто уже не было, и окошко Скайпа закрылось.

Джека охватила такая сильная тревога, что он не мог оставаться без движения ни секунды.

– Сэр, пожалуйста, предъявите свои документы, эй!

Охранник едва успел отскочить назад, когда Джек что есть мочи нажал на педаль газа, и машина рванула с места. В зеркало заднего вида Джеку было видно, как парень возится со своим мобильным телефоном.

Джек на полной скорости доехал до делового района, где здания фирм были закрыты и в окнах не горел свет.

– Куда же поехать? Куда же поехать? – твердил он. И внезапно он понял, где находится. Он развернул автомобиль и очень скоро оказался у своей школы.

Джек выключил фары, схватил ноутбук, кликнул мышкой по иконке с изображением сетей. У беспроводной сети общеобразовательной школы Рузвельта не было пароля.

– Есть! – вскричал Джек. Он снова кликнул мышкой, но сигнал был слишком слабым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению