Клыки и когти эскадрильи - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Переяславцев cтр.№ 53

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Клыки и когти эскадрильи | Автор книги - Алексей Переяславцев

Cтраница 53
читать онлайн книги бесплатно

Ну, ты тоже старалась.

Фаррир переместил хвост самым неприличным образом. Но Рриса не поддержала поползновения мужа.

На самом деле выносить тройню – не просто, а уж родить… Бывают осложнения даже с одним. – Рриса вспомнила троюродную сестру бабушки, у которой родилась мёртвая драконочка, но из суеверия не стала говорить об этом вслух.

Командир и тут может помочь.

Может. Если захочет.

Ты его не знаешь. – Уверенности в голосе молодого дракона хватило бы на пятерых. – Уж коль на то пошло, во-первых, он всегда держит слово, притом чаще всего делает больше, чем обещал.

А он нам ничего не обещал.

Ладно, тогда получи во-вторых. У него негласное правило: своих никогда не бросать. Ты сама вспомни: на разборе полётов тебе влетело по первое число. Согарру хоть бы словечко ругательное досталось, а почему? Потому, что он тебя спасал – и спас, между прочим.

Положим, это ты меня тащил.

Положим, по приказу Согарра.

Уверена, что не только приказ был причиной.

Хвосты парочки использовали паузу в разговоре для кокетливых действий. Хозяева их прикидывались, что эти части тел действуют совершенно самостоятельно.

Ррисе пришла неожиданная мысль, она резко подняла голову:

Слушай, а твои родители знают?

Нет, конечно. Откуда?

Тогда надо завтра к ним с самого утра лететь.

Выходит, ты своим уже сообщила?

Тоже нет. Но твои должны узнать первыми. Я хочу выказать уважение.

Слова были произнесены с задней мыслью. Умная Рриса прекрасно представляла себе реакцию драконьей пары, сын которой привёл представлять невестку на шесть лет себя старше.

Фаррир же понял реплику супруги буквально:

– Это ты хорошо придумала. А потом к твоим. Нет, сначала заявку на отдельную пещеру.

Фиолетовый гребень скептически шевельнулся.

Сомневаюсь, что дадут большую. Хочу сказать, такую, чтоб просторно и нам, и сирри…

Да пусть небольшую. Командир поможет её расширить.

Ты думаешь, он и это для нас сделает?

Да, если я попрошу. То есть мы попросим.

А сможет?

Он-то? Запросто! Особенно если Фиорра подключится, да и остальной десяток. А потом мы ему поможем.

От этих слов впала бы в задумчивость и менее проницательная дракона. То, что скромница Фиорра по специализации универсал, Рриса уже знала. О Стурре – тем более. Удивительно другое: оба слабосильными не являлись. А ещё более удивительно, что Стурр, имея все возможности стать полноценным магом земли, всё же пустился на поиски счастья в хлопотной и не особо выигрышной должности десятника. Почему? Ведь способности в магии земли – залог более чем достойной карьеры.

Общеизвестно, что специализация дракона – вещь врождённая, её нельзя изменить или, того хлеще, дополнить. Рриса тоже это знала. А Стурр не знал, выходит? И что-то такое сделал с десятком, отчего те…

Фиолетовый хвост тревожно дёрнулся. Вслух же его хозяйка поспешила объявить:

– Полетели в пещеру. Завтра нам и к твоим и к моим, да ещё насчёт новой пещеры… Дел хватит.

Втайне от супруга Рриса составила себе план: перед сном ещё раз как следует обдумать ситуацию, она того стоила. Но замысел провалился: дракона, улёгшись на подстилку, тут же заснула.

Глава 19
Возвращение к старому на новый уровень

Плохой я командир эскадрильи – разрешил подчинённым выспаться. А надо было поднять их с рассветом или даже раньше.

При пробуждении последовал приказ:

– Значит, так, братцы-сестрицы. Быстро утренний туалет, потом завтрак, а затем к целителям. Сегодня же отбываем домой. А завтра через два часа после восхода солнца всем быть у входа в мою пещеру.

В столовой мне попались командиры второго и третьего десятков. Они уже знали об обучении. Но я предполагал начать его позже. На то были объективные причины.

В пещере целителей меня ждали сюрпризы.

– Десятник Стурр, для вас хорошие новости. Но сначала разрешите осмотр…

Результат я бы мог предсказать заранее. Чешуя на прошедших лечение Хьярре и Таррике отрастала быстрее, чем на всех остальных, но уловить разницу мог лишь тот, у кого было драконье зрение. Однако работники медицины казались вполне довольными.

– Мы так и думали. Вот почему предлагаем новое лечение. Сударь десятник, на этот раз вы первый.

Заготовленная мазь была светлее первой и с ещё более противным запахом. Впрочем, на сей счёт все помалкивали.

Целители работали профессионально, и через час медобработка закончилась.

– Ну вот, теперь старайтесь ни к чему не прикасаться поражёнными участками в течение пары часов.

Сколь ни велик был мой скепсис в отношении этого лечения, учтивость надлежало соблюдать.

– Благодарю вас, мудрые.

Отдать справедливость золотистому Сиррону, в его ответе звучала любознательность учёного, а не спесь высокообразованного перед неучем.

– Это был наш долг. Не откажите в любезности, сударь десятник, дайте нам знать об эффективности этой мази.

– Разумеется, мудрый. Приятных полётов.

– И вам.

Мы с Гиррой уговорились о свидании завтра. А пока что нас ждали родные.

Почему-то сразу бросилась в глаза чуть изменившаяся фигура невестки Дирры. Это было причиной начать расспросы первым.

– Мам, пап, скорее же расскажите новости!

– О, у нас большие и радостные новости. Первая из них: ты вернулся…

– И подрос в чине, – не преминул вставить отец.

– Ну, я об этом ещё расскажу, но как тут вы, и Ррума, и Саррод?

– Он сейчас улетел заявить о необходимости пещеры для своей семьи. Думаю, скоро твой брат отделится. Ррума только-только собирается замуж. А твой двоюродный брат…

Пока родители выкладывали новости, я во все глаза глядел на их состояние. Потоки просмотреть было бы затруднительно: для этого требовалось и подойти ближе, и как следует сосредоточиться. На отце не все чешуйки уцелели, с полдесятка успели вырасти лишь в половину нормального размера. Не похоже на след от «Красной сети», скорее, папе довелось сцепиться с «серыми ястребами». И на коже шрам от неглубокой раны… На маме все чешуйки были родными, но на нескольких виднелась длинная, глубокая царапина – всё ясно, мазнули когтем, но это не опасно. А ещё на отце красовались полторы полоски. Полусотник, стало быть.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию