Великое расселение. Начало - читать онлайн книгу. Автор: Сергей Костарев cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великое расселение. Начало | Автор книги - Сергей Костарев

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

Правда, про проблемы он ей не говорил. А проблема была в том, что его карта была практически пуста. Спасение девушки обошлось ему в очень круглую сумму. Артур связался с главным офисом проекта и спросил, может ли он продать ракушечник сейчас?

– У нас есть склад, но мы примем ракушечник только за полцены и не менее десяти контейнеров. Плюс, Артур, вам выписали вознаграждение в размере полумиллиона долларов, ведь вы единственный, кто справился с опасностью в своем городе. Даже военные вертолёты, отправленные в другие города, действовали менее эффективно. Но для получения награды вы должны вступить в должность шерифа. Это даст вам не только обязанности, но и права.

– Нет уж, увольте, я против любой общественной работы.

– Подумайте. Зарплата шерифа – тридцать тысяч в месяц.

– Пока не о чем думать. Если ваша компания готова взять десять или больше контейнеров ракушечника, то я приготовлю его через четыре дня.

– Хорошо, мы запишем вашу заявку.

– Я буду ждать, – ответил Артур.

Поговорив, он поехал в город, где встречался, прежде всего, с ювелиром, ведь удав сломал колье Аники, потом с мебельщиком, который всё сделал и ждал оплаты. На платье Аники у него денег хватило. Забрав, наконец, на почте патроны, Артур вернулся домой и снова принялся пилить ракушечник. Делал он это так неистово, что за три дня напилил огромное количество блоков нужного размера. А потом, найдя большой пласт, принялся к необычной для него, почти ювелирной работе.

Вертолёты прилетели, как и было обещано. Одиннадцать контейнеров, пополнили баланс его карты на пятьсот семьдесят тысяч долларов. А пилот, подписывающий контракт, улыбнувшись, сказал: «Ждём ещё!»

Артур кивнул и продолжил вырезать длинный блок для столешницы. За два дня он сделал шикарный длинный стол из авительского ракушечника. С трудом доставив все его компоненты домой, он собрал длинный, не меньше десяти метров стол, отшлифовал его, и тот заиграл на солнце. Спустив воду в бассейне, Артур отправился к плотнику. Вместе они сложили готовые части заказанной мебели в прицепы: один плотника, другой Беркова. Установив мебель дома, специалист посмотрел на стол из авительского ракушечника, после чего сказал:

– Если ты будешь продавать мне плиты ракушечника по сносной цене, я за два дня сделаю тебе отличные скамьи из дерева и очень дёшево.

– Договорились! – Они пожали руки.

Артур делал всё возможное, чтобы приготовиться к свадьбе. Он съездил в одно из кафе Освена и договорился о приготовлении праздничных блюд. Забрал платье, мебель, заказал летающие шары в форме сердец, фейерверк, договорился с настоятелем церкви, который, зная, кто такой Берков, не стал спрашивать католик он или православный. Лично съездил и пригласил Эриксонов, китайцев и Бёфов.

На этот раз Эмиль выскочил к нему с горящими глазами. Он долго уговаривал Артура не обижаться на него, на что тот ответил:

– Если бы я обижался, то не позвал бы тебя с собой. Но и ты не обижайся на то, что я скажу. Ты еще молодой идеалист. Я видел, как тебе было нехорошо, когда питон выпрыгнул из-под сарая. Прежде чем объявлять моё умение убивать чем-то плохим, посмотри, что бывает в этой жизни. А вообще, ты был отличным напарником! – Берков протянул руку и Эмиль пожал её, улыбаясь.

– Это была честь для меня, – ответил он.

– Вот даже как, – улыбнулся Артур. – Теперь, я надеюсь, ты не думаешь, что я зарезал того барана слишком безжалостно? Может, наоборот – гуманно?

– Я именно это и хотел сказать! – заверил Эмиль. – А ты нашёл последнюю змею?

– Последних трёх змей, – улыбнулся Артур. – Но это не имеет значения. У тебя пока нет такого опыта, как у меня, но если ты не будешь оставаться равнодушным к возникающим трудностям, то, безусловно, получишь его.

Тепло попрощавшись с Бёфами, Артур вернулся домой и связался с Аникой. Узнав, что девушка чувствует себя хорошо, он сказал, что завтра за ней прилетит вертолёт, а послезавтра будет свадьба, и к ней все уже готово.

Глава 8
Свадьба

Когда на следующий день из вертолёта вышла Аника, Артур не мог упустить тот факт, что она выглядит очень бледной и ступает неуверенно. Он подхватил её на руки и усадил в мотовездеход.

– Ну как ты? – спросил он, горячо поцеловав любимую.

– Нормально… только ты уверен, что хочешь жениться на девушке, у которой все кости соединены железными скобами?

– Больше всего на свете, – ответил Артур. – А главное, всё уже готово. Мы прямо сейчас с тобой напишем заявление, и завтра будет свадьба.

– А ты всё приготовил? – спросила Аника.

– Всё, – коротко ответил Артур. – Сейчас мы напишем заявление, а завтра будет венчание в церкви, где нам выдадут свидетельство о браке.

После Артур рассказал, что получил платье Аники, сделал огромный стол из ракушечника, а скамьи привёз плотник; что пригласил её семью, Бёфов и китайцев, и каждый обещал что-нибудь принести к столу, хотя он заказал полное обслуживание в кафе, включая официантов.

– Я припас ещё кое-какие сюрпризы. Ты всё увидишь, любимая. Главное – не бойся змей. Я перебил их всех до одной! Кстати, мне помогал Эмиль, и он держался неплохо.

– Я выгляжу не очень, да? – наконец задала Аника мучавший её вопрос.

Она действительно похудела, а кожа её была крайне бледна.

– Ты быстро обретёшь прежнюю форму, – ответил Артур.

– Но даже если бы ты осталась без ноги, руки или глаза, я всё равно женился бы на тебе. Для любви это не важно!

– Милый, любимый мой мужчина… – Девушка прижалась к нему. – Ты такой, что у меня нет слов.

* * *

Свадьба гремела на всю округу. Большинство жителей Освена собралось в церкви и около неё, когда шло венчание. Платье подошло Анике идеально. Серьги, колье и кольцо с бриллиантами сверкали на солнце, и невеста выглядела восхитительно. Украшенный ленточками транспортёр, которым управлял Уве Эриксон, вез пару домой. А там уже ждали китайцы, которые устроили фейерверк. Столы были накрыты едой из кафе, но китайцы принесли и кое-что своё. Вскоре за большим столом собрались все приглашённые.

Аника с удивлением смотрела и на обилие шаров в форме сердец, и на официантов, улыбчиво обслуживающих каждого. Все говорили тосты и дарили подарки, – в большинстве своём недорогие, но полезные, а у девушки кружилась голова.

– Тебе нехорошо? – спросил Артур.

– Да… но я дотерплю! – ответила Аника.

Когда шары взмыли вверх и вновь раздался фейерверк, Берков подхватил жену на руки и унёс домой, при этом сказав:

– Все вы знаете ситуацию. Но праздник не прекращается. Родителей невесты прошу остаться за главных, а гостей – веселиться хоть до утра.

Анику Артур аккуратно положил на кровать.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию