Рассвет наступит неизбежно - читать онлайн книгу. Автор: Франсин Риверс cтр.№ 18

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Рассвет наступит неизбежно | Автор книги - Франсин Риверс

Cтраница 18
читать онлайн книги бесплатно

Теперь Рицпа сама почувствовала, какая им всем грозит опасность.

— И?..

— Я сказал, что это твой ребенок.

Она вздохнула и печально скривила губы.

— Должно быть, тебя это повергает в уныние.

— А тебя что, забавляет? — сквозь зубы спросил Атрет.

Рицпа вздохнула. Еще немного, и он из–за своей ярости перестанет вообще здраво мыслить.

— Нет, — спокойно сказала она, — забавного здесь мало. Все очень серьезно, и я сделаю так, как ты говоришь.

Ее уступчивость обескуражила его. Не в силах ничего сказать, Атрет смотрел, как Рицпа идет в дом. Она обошла виллу кругом. По–прежнему испытывая жажду к перепалкам, Атрет последовал за ней. Она вошла в заднюю дверь виллы, где германец ее догнал. Она обернулась и посмотрела на него.

— Ты не хотел бы немного поиграть с сыном?

Атрет остановился в дверях.

Поиграть? — растерянно произнес он.

— Ну да, поиграть.

— У меня нет времени.

— Время — это все, что у тебя есть, — сказала Рицпа и вошла в банное помещение.

— Что ты сказала?

Она повернулась к нему и посмотрела ему в глаза.

— Я сказала, что время — это все, что у тебя есть. Если ты поиграешь с Халевом, это доставит тебе куда больше радости, чем бег по горам, прыжки по камням или многочасовые занятия в гимнасии, где ты поднимаешь тяжести и тренируешься со своими охранниками.

Атрету показалось, что его лицо вспыхнуло огнем.

— Вот, — сказала Рицпа и, прежде чем он успел придумать достаточное основание для отказа, передала ему ребенка.

Гнев Атрета мгновенно испарился, уступив место тревоге.

— Куда ты идешь?

— Нужно найти чистое белье. Халеву его необходимо менять, — слегка улыбнувшись, Рицпа направилась к выходу.

Атрет состроил гримасу. Он почувствовал, что его новая туника стала влажной в том месте, где он прижал своего сына к груди. Когда ребенок припал губами к груди Атрета, тот отстранил сына от себя.

— Он голоден! — крикнул Атрет вслед Рицпе.

Рицпа остановилась.

— Не волнуйся, Атрет. В этом смысле он не голоден. — Отделанное мрамором помещение заполнил ее мелодичный смех. Ее глаза весело смотрели на германца. — Кроме того, я не думаю, что он сможет высосать у тебя кровь. Зубов у него пока нет. — С этими словами она вышла.

Оставшись наедине с сыном, Атрет нервно зашагал по комнате. Халев корчился и готов был заплакать — так сильно Атрет сжал ребенка в своих ладонях, чувствуя, как холодный пот выступил у него на спине и шее. Ему показалось до смешного странным, что он в своей жизни видел сотни жестоких смертей, но никогда не видел перед собой такое беззащитное создание и никогда не чувствовал такого страха, как сейчас, когда держал в руках ребенка, — собственного ребенка.

Крохотные, пухленькие пальчики Халева вцепились в костяное изделие, висевшее на золотой цепочке у папы на шее, и малыш взял уголок этого украшения в рот.

Нахмурившись, Атрет вынул медальон изо рта сына. И тут же сунул украшение себе под тунику, чтобы сын больше не смог его достать, прокляв про себя женщин, которые бросают своих детей. Губы у ребенка задрожали.

— Не смей плакать, — резко сказал ему отец.

Халев широко открыл рот.

— О боги, только не начинай опять, — простонал Атрет. Он поморщился, услышав пронзительный визг. Как такое маленькое создание способно производить столько шума? — Ну хорошо. На, ешь! — сказал он, снова вынув медальон и показывая его сыну. Не переставая хныкать, Халев вцепился в медальон и опять сунул его в рот.

Атрет отнес сына к массажному столу и положил на него.

Рицпа! — ее имя эхом отразилось от мраморных стен. Халев выронил из рук медальон и снова закричал. Стиснув зубы и затаив дыхание, Атрет снял с младенца грязные пеленки и бросил их в кучу ненужного тряпья возле стены. — Тебе нужно вымыться, мальчик. Посмотри, какой ты грязный! — Он взял ребенка на руки и понес его в бассейн. Почувствовав, как его обступает теплая вода тепидария, Халев перестал плакать. Весело плещась в воде, он снова схватил медальон и бросил его Атрету в грудь, от чего брызги полетели Атрету в лицо.

Держа сына на вытянутых руках, Атрет осторожно окунал его и вынимал из воды. Халев пищал от радости и бил по воде кулачками. Довольный таким радостным состоянием сына, Атрет все же отвернул лицо в сторону от брызг. При этом он внимательно присматривался к ребенку. У мальчика были темные глаза и темные волосы — как у Юлии. Нахмурившись, Атрет подумал о том, какие еще черты сына напоминают о ней.

Рицпа стояла в дверях и держала чистое белье.

— Ты звал, мой господин? — сказала она, глядя на Атрета смеющимися глазами. Подойдя к краю бассейна, она стала смотреть, как Атрет купает Халева. Смеясь, она заметила: — Он ведь ребенок, Атрет, а не грязное белье.

— Его нужно было вымыть, — сказал Атрет.

Когда Атрет выходил из бассейна, Рицпа почувствовала невероятное смущение, потому что влажная туника плотно облегала его тело. И хотя германца, судя по всему, подобное обстоятельство не волновало, молодой женщине было крайне неуютно. Она быстро отвернулась и стала изучать росписи на стенах, вряд ли понимая, что именно на них изображено.

Халеву не понравился прохладный воздух после теплой воды, и он снова стал проявлять недовольство.

— Возьми его, — сказал Атрет, протягивая Рицпе ребенка.

Положив белье себе на плечо, Рицпа сделала так, как он просил, почувствовав облегчение оттого, что у нее появилась возможность отвлечься. Она поцеловала мальчика в мокрую щечку.

— Ну как, понравилась тебе баня? — сказала она, радуясь его счастливому смеху. Осторожно держа мальчика на руках, она понесла его к массажному столу.

Атрет стоял и наблюдал за ней. Он заметил ее смущение, когда выходил из воды: она сначала взглянула на него и тут же отвернулась. Он вспомнил, как она была смущена, когда кормила ребенка.

В этой женщине непонятным образом сочетались, казалось бы, взаимоисключающие качества: яростная, энергичная, не боящаяся бросить ему вызов, она испытывала непреодолимое смущение от одного вида мужской фигуры. Нахмурившись, Атрет пристально смотрел на нее.

Голос Рицпы был тихим и нежным, она смеялась, склонялась над Халевом, давая ему возможность ухватиться за пальцы ее руки. Целуя ребенка в грудку, она делала резкий выдох. Халев в этот момент визжал от удовольствия. Сжав губы, Атрет подошел ближе и стал смотреть, как его сын радостно размахивает ручками и ножками. Рицпа не обращала внимания на присутствие Атрета и разговаривала с мальчиком все время, пока пеленала его в чистое белье, но, взяв Халева на руки, она быстро взглянула на Атрета. В ее взгляде сразу появилась настороженность.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению