Темная сестра - читать онлайн книгу. Автор: Грэм Джойс cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Темная сестра | Автор книги - Грэм Джойс

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

Она подняла палку и ткнула ею в сторону Сэма. Он умудрился подобраться к занавеске, отделявшей кладовку от кухни. Стоя на четвереньках, мальчик заглядывал за занавеску, но тут Мэгги оттащила его оттуда за пояс. Старуха сунула руку в грязный бумажный пакет, висевший сбоку ее кресла, и достала оттуда мятный леденец.

— На-ка вот сладенького. — сказала она Сэму.

Мальчик подбежал к ней, чтобы взять конфету, но Лиз схватила его за протянутую руку. Она заглянула ему в лицо.

— Не суй свой нос в дамское белье. Понял? Не дело это для мальца. Дамское-то белье. Понял меня?

Лиз отпустила ребенка. Испуганный мальчик прижался к материнской юбке в поисках защиты.

— Да, не стоит заглядывать в чужие вещи, — сказала Мэгги.

— Ишь, роется! Ничего, мальца нужно держать в узде, он сам спасибо скажет, когда вырастет. И тебя, кстати, нужно держать в узде.

— Что вы имеете в виду?

— Так ведь посмотрела я на тебя, девонька. Тебе все сразу подавай. Прямо сейчас. Но сразу-то ничего не бывает... Послушай, я подумала — может быть, дам тебе маленько того, маленько этого. Каждой из нас нужна младшая сестра. Я ведь знаю — мне недолго осталось на этом свете. Может, мне и надо было сделать больше, но приходит час, и вот она, младшая сестра, — так было со мной, и так быть должно. И мне нужна младшая сестра, чтобы дать ей того и сего, прежде чем идти дальше. Но смотрю я на тебя, девонька, и... просто не знаю... Нет, просто не знаю, — покачала головой Лиз, — У тебя какая-то ноша на плече. И я хочу сказать: ну-ка сбрось ее! Но нет, так просто не сбросишь. Ты сама ее на себя взвалила, и она высосет из тебя все соки, если от нее не избавишься. Так что, может, ты и есть младшая сестра, которая сама ко мне пришла, но я не знаю.

Мэгги понятия не имела, что на это ответить. Она просто посмотрела на Лиз решительным взглядом.

— Значит, свиной жир — это необязательно?

Лиз опять покачала головой, возможно, в раздражении.

— Тебе нужно что-то для сугреву, ты ведь будешь в чем мать родила.

— Ну а если я буду дома?

— Да как ты дома летать собираешься? — захихикала Лиз. — Как, интересно?

— Но это ведь не совсем полет. — возразила Мэгги. — Это не по-настоящему. Я знаю.

— Тьфу! — оборвала ее Лиз.


Несмотря на то что раскопки начались поздно, день прошел хорошо. Ничего нового не было обнаружено, зато настроение команды поднялось. День был не по сезону теплым, и от растревоженной почвы веяло запахом перемятой глины и ароматом истории. Алекс чувствовал себя намного лучше, ведь теперь он мог перебрасываться шутками со своими подопечными. Он подмигивал Тане и не ограничивал себя в куреве.


— Позаботься о руках. Приготовь миску с водой, чтобы хорошенько их вымыть. Когда летаешь, у тебя защиплет пальцы, и если ты сунешь их в рот — быть беде. Поэтому воду нужно иметь под рукой.

— Я запомнила, — кивнула Мэгги.

— Намажь все тело.

— Нагое ведьмино тело...

— Тьфу! Я никогда так не говорю. Дурацкая болтовня. Намажь все тело.

Лиз показала, как нужно растереть мазь на висках, горле и запястьях.

— Вот так. И не забудь слегка смазать свою копилку.

— А сколько времени нужно?

— О, целая ночь.

— Так много?

— И день, чтобы прийти в себя. О да.

Мэгги вздохнула. Столько времени у нее не было.

21

Ищи! Ищи! Она должна была это найти.

Мэгги вернулась к коробке со свадебным платьем и сломала пару ногтей, пытаясь извлечь ее из нижнего ящика шкафа. Коробка не поддавалась. Мэгги схватила старые ботинки, которыми было завалено дно шкафа, и сердито швырнула их через плечо. Хрясь! Они ударились о дальнюю стену комнаты.

Мэгги помедлила, переводя дыхание, и сунула в рот палец со сломанным ногтем. Потом она снова полезла в шкаф и стала свирепо драть картон, пока крышка коробки не разорвалась пополам. Мэгги вытащила и отбросила в сторону тонкую папиросную бумагу, а потом схватила подвенечное платье. Она сжала его в комок и швырнула через всю комнату, где оно упало на сундук и улеглось там, точно рыдающая невеста. Наконец Мэгги изорвала остатки картона в клочки.

Она замерла на мгновение, прислушиваясь и тяжело дыша.

Подобравшись к сундуку, она распахнула его, раскидывая лежащие на крышке книги, игрушки и платье, прежде чем добралась до содержимого. Папки, фотографии и документы были свалены на пол.

Мэгги хотелось плакать от отчаяния, но она была в такой ярости, что слез уже не осталось. Она не могла найти дневник.

Она тяжело спустилась по лестнице и прошествовала в гостиную.

— Что, черт возьми, ты с ним сделал?

— С кем?

Эми посмотрела на Мэгги. И Сэм посмотрел. И даже Пятнашка, растянувшаяся вдоль камина, тоже на нее посмотрела. Только Алекс, которому и была адресована ярость Мэгги, не поднял глаз. Он даже не отложил свою газету.

— Я спросила — что ты с этим сделал?

— С чем?

Мэгги выбила газету у него из рук.

— Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Я хочу знать, куда ты это засунул!

Алекс ждал, когда Мэгги обнаружит пропажу. Это был вопрос времени. Когда Алекс в последний раз посещал маленькую комнату, он вытащил коробку со дна шкафа и опустошил ее. Он вернул на место только подвенечное платье, чтобы беглый взгляд не обнаружил изменений.

Алекс аккуратно разложил газету и расправил на ней каждую складку, прежде чем ответить.

— Я не хочу, чтобы это было в доме.

— Мне наплевать, чего ты хочешь, а чего не хочешь, я спросила тебя, что ты с этим сделал.

Мэгги нависла над Алексом. Дети смотрели.

— А я сказал тебе — не хочу, чтобы это было в доме. Это вредно для детей. Я все уничтожил. Не приноси в дом ничего такого, а то я и это уничтожу.

— А дневник? Что с моим дневником?

— Я уже сказал тебе. Я сжег весь этот чертов хлам. Все — с концами. А теперь перестань кричать и оставь нас всех в покое.

— Оставить тебя в покое? Да после того, что ты сделал, я тебе руки не протяну, когда будешь тонуть!

Мэгги ринулась вверх по лестнице. Через пару мгновений она протопала вниз и выбежала из дому. Завелась и уехала машина. Алекс поймал на себе взгляды детей и спрятал горящие щеки за газетой.

Мэгги летела, не разбирая дороги. Ночь была туманная, и она ехала, включив все фары, игнорируя сигналы светофоров. Ярость, всколыхнувшаяся, когда она узнала о пропаже дневника, ее саму застала врасплох. Исчезновение дневника повергло ее в панику — в самую настоящую панику. А когда Алекс сказал ей, что сжег его, она и вовсе потеряла над собой контроль.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию