Мой граф де Бюсси - читать онлайн книгу. Автор: Светлана Дениженко cтр.№ 39

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Мой граф де Бюсси | Автор книги - Светлана Дениженко

Cтраница 39
читать онлайн книги бесплатно

Дальнейшая часть обеда прошла в легкой непринужденной форме. Благодаря Жану и Рене, мне все-таки удалось проглотить несколько кусков рыбы, без пристального наблюдения. Уводя де Тривьера в беседу о его делах, они освободили меня от внимания этого господина.

Поблагодарив за обед, я поспешила скрыться в своей комнате. Мари помогла мне ослабить корсет. Она теперь всегда находилась рядом со мной и даже спала в моей комнате на высоком топчане, в углу. Я прилегла, чтобы немного отдохнуть, все-таки бессонная ночь давала о себе знать вдруг навалившейся усталостью.

Все эти дни, что я гостила в доме у господ де Баланьи, мой крысенок был в заботе Мари. Я доверяла ей и не беспокоилась о своем зверике. Засыпая, почувствовала, как он карабкается по платью ко мне. Открыла глаза, встретилась с его внимательными бусинками:

– Все хорошо, малыш! Все хорошо, – погладила крыса по бархатистой шерстке и незаметно для себя провалилась в сон.

Граф де Бюсси измучился ревностью, получая ежедневные признания герцога в любви к незнакомке, которая «пленила его сердце и исчезла», и разлукой. Он хотел видеть её и больше не мог себя сдерживать.

– Господин граф… – в конюшне появился Реми, – вы куда-то уезжаете?

– Да, Реми! Я еду к ней. Несколько дней пути и… ты не представляешь, что для меня значит эта встреча. Я безумно скучаю… Безумно! Если я не увижу её, не дотронусь до её руки, не услышу её голос – я просто сойду с ума.

– Хотите, я поеду с вами?

– Нет, мой друг. Ты не очень хороший наездник, а я буду гнать лошадей, насколько это возможно.

– Тогда – счастливого пути! – проводил Реми графа до ворот. Увидел, как тот легко впрыгнул в седло и рванул с места, оставляя за собой только клубы пыли. – И – удачи, дорогой мой сударь. Лишь бы госпожа Катрин не разбила вам сердце. Ибо эти осколки никому не под силу будет склеить, даже мне.

Двое суток в пути для графа показались двумя годами. Он надеялся на встречу и не верил, что она возможна. Такие разные чувства сжимали его сердце, готовое остановиться даже при одном упоминании имени «Катрин». Он часто влюблялся, с головой ныряя в волшебное чувство: безжалостно похищал сердца красавиц у их возлюбленных, мужей, любовников и отдавал себя без остатка. Но он не верил в то, что его чувства взаимны, подчас, узнавал о том, что его «красавица», трепетала с таким же восторгом и в других руках… Разочарование убивало возможную любовь, от горечи граф спасался новой влюбленностью.

Сколько их было – кто бы считал!

С Катрин он чувствовал, что все будет по-другому, должно быть по-другому. Бюсси впервые по-настоящему поверил в то, что в этих отношениях может быть взаимность.

Луи де Клермон прибыл в Шалон-сюр-Сон поздно вечером и, постучавшись в ворота (ему не пришлось называть себя, старый слуга без труда узнал графа по голосу), быстрым шагом прошел в дом. Его встретила сестра – немного встревоженная и напуганная поздним визитом.

– Где она?

– Луи, я должна тебе сказать, что госпожа де Шнур покинула мой дом два дня назад.

– Что? Как покинула? О чем ты?

– Луи, выслушай меня, успокойся и выслушай. Я не знаю, что произошло и почему она не оставила даже записки. Катрин ни с кем не попрощалась и уехала ночью, одна…

– Одна? Я ничего не понимаю! Совсем ничего!

– Я тоже. Понимаешь, приехал Жан, с ним еще один господин, Антуан де Тривьер. Весь вечер он оказывал пристальное внимание Катрин, но потом…он тоже не знал, где она и уехал от нас только утром следующего дня, один. Катрин уехала ночью. Жан поехал к тебе, вы, видимо, с ним разминулись.

Бюсси взлохматил волосы, провел рукой по лицу, встряхнул головой и засмеялся горьким смехом:

– А я как… как ненормальный – летел сломя голову, жаждал встречи… Постой, а Мари? Где она?

– Здесь. Жан Поль! – вошел слуга, поклонился, – Позовите Мари.

– Слушаюсь, сударыня!

Через некоторое время вошла горничная, вскинула взгляд на графа и присела в глубоком реверансе, низко опустив голову.

– Мари, где твоя госпожа и как случилось, что она уехала без тебя? – допытывался граф, едва сдерживая свой гнев. Но повышенная интонация выдавала его состояние.

– Сударь, я все вам расскажу, как было.

– Ну, рассказывай!

– Мой господин, в тот день госпожа Катрин после ужина вернулась в комнату и захотела отдохнуть, потому что всю ночь перед этим о чем-то думала и не спала. Я часто просыпалась и видела, что она стоит у окна и смотрит, смотрит…

– Продолжай!

– Так вот, я помогла госпоже ослабить шнуровку на корсете, а потом она уснула и больше, – тут Мари всхлипнула, вытирая слезы платком, который достала из передника, – мы не виделись.

– То есть, как не виделись?

– Сама не знаю… я, наверное, тоже уснула, а утром меня разбудили господа и стали расспрашивать о моей госпоже, а я и сама ничего не знаю, – тут женщина заревела в голос.

– Постой, постой, Мари! Но, как же так?!

– Ой, господин граф, чувствует мое сердце, что-то здесь не так. Ведь иначе меня бы предупредила госпожа Катрин, да и вещи не взяты. Её Роки тоже тут. Уж его-то она взяла бы!

Бюсси переглянулся с сестрой:

– А ведь верно! Катрин никогда не расстается надолго со своим любимцем.

– Луи, что ты намерен делать?

– Дорогая моя сестричка, скажи, а как себя вел господин де…

– Де Тривьер?

– Да, он.

– Был спокоен. Позавтракал, собрался и уехал. Очень спешил.

– Вот как? А тебе не показалось странным, что с вечера, оказывая внимание госпоже Катрин, утром его абсолютно не взволновала судьба пропавшей дамы?

– Действительно! Боже мой! Луи, ты думаешь…?

– Уверен, что без господина де Тривьер тут не обошлось.

– А что если Катрин уехала в Париж, чтобы оказаться подальше от ухаживаний этого господина? Что если она не смогла оставить сообщение или добудиться Мари?

– Но я очень чутко сплю… только в ту ночь ничего не слышала… – возразила на упрек в её сторону горничная, которая все еще стояла тут и внимательно слушала разговор господ.

– Тут нет вашей вины, Мари, успокойтесь, – сказал граф и задумчиво продолжил, – Если Катрин в Париже, она обратится за помощью – либо ко мне, либо к господину де Шико. Решено, я немедленно возвращаюсь в Париж. Но если не найду там следы госпожи де Шнур, клянусь честью, де Тривьер ответит сполна за все, что причинил ей.

– Можно мне с вами, сударь? – взмолилась Мари.

Он окинул её хмурым взглядом, затем сказал:

– Я выезжаю один. Вы останетесь здесь, пока я не пришлю за вами. Рене, у тебя найдется для Мари занятие?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию