Замок на Вороньей горе - читать онлайн книгу. Автор: Андрей Васильев cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Замок на Вороньей горе | Автор книги - Андрей Васильев

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

— Аллан Орибье, из Фрайтинга, — склонил голову Аллан. — Я…

— Сын Жакоба Орибье, стало быть. — Ворон ткнул вилкой в облюбованный кусочек. — Помню его, он славный малый и не дурак. Кухня — там.

Вилка с нанизанным на нее мясом показала в строго противоположную сторону от той, куда устремилась растрепанная Кассандра со свитой.

— Два поворота, а потом — прямо по коридору, — продолжил маг. — У вас есть полтора часа, потом то, что вы приготовите, отправится в выгребную яму. Причем выливать еду вы будете сами, учтите, так что не затягивайте. У нас сегодня еще много дел. Точнее, у вас.

Аллан кивнул и направился в указанном направлении. Я и еще человек десять поспешили за ним — время поджимало.

Странно, но за столами осталось еще довольно много людей. Чего они сидели, чего ждали?

— О нас не забудьте! — донеслось нам в спину многоголосо. — Есть хочется — спасу нет.

А, вот оно что. Они думают, что мы будем заботиться об их желудках. Ну-ну.

К слову, простолюдинов за столами не было. Они ушли все, оказавшись умнее нас. В определенном смысле, разумеется.

— Это кухня? — Флоренс широко открытыми глазами обвела закопченные стены и не слишком чистые котлы, тарелки и сковороды на огромном столе, стоявшем посреди помещения. — Да?

— Да, — не слишком уверенно подтвердила Магдалена. — Вот так она и выглядит. Наверное.

— Жуть. — Флоренс провела пальцем по столу и скривилась. — Бе-э-э… Сальный какой. Меня сейчас стошнит.

— Это от голода, — пояснила ей Гелла. — Меня тоже тошнит. И голова кружится.

— Ее, может, и от голода так корежит, а вот тебя, может, и нет, — явно со знанием дела заметила Аманда Грейси, дочь лорда из Фольдштейна, королевства на востоке, которое граничило с эльфийскими землями. — Подруга, ты, часом, не на сносях? Все признаки сходятся.

Аманда не слишком лезла в разговоры, предпочитая обществу одиночество. Тем не менее клинок тогда на площади она обнажила одной из первых и из-за стола полезла раньше других. Она вообще не производила впечатления избалованной аристократки — короткие черные волосы, практически мужская одежда, не слишком ухоженные руки… Интересная девушка, в общем.

— Я? — изумилась Гелла. — Нет. Хотя…

Она о чем-то призадумалась, отойдя в сторонку.

— Время, — деловито сказал Аллан и подошел к очагу, который почти потух. — Надо спешить.

А мастеру Ворону, скорее всего, харч не здесь готовили. Не успели бы угли так прогореть, аж до синеватого пепла.

— Чего нашла! — радостно заорала Магдалена, тыча пальцем в кусок жирной свинины, лежащий в темном углу на небольшом столике. — Еда!

— Она, — согласился Аллан. — И вон еще овощи лежат. Так сразу и не заметишь ведь. А что дальше с ним делать, кто-нибудь знает?

— Я уже говорила. — Флоренс всплеснула руками. — Надо все побросать в котел и вон на тот крючок повесить, который в очаге. А! Еще воды в него налить надо, в котел!

— Не успеем, — неохотно сказал я.

Не очень мне хотелось лезть в это дело, но с такой компанией несложно и голодным остаться. Судя по всему, никто из них до этого момента сам себе ничего не готовил.

— Что именно не успеем? — тут же спросил у меня Аллан.

— Сварить ничего не успеем, — пояснил ему я. — Все вместе в котел бросать нельзя. Сначала следует сварить мясо, чтобы получился бульон, а уж потом…

— Точно-точно, — с набитым ртом подтвердила Магдалена. Она покопалась в корзине с овощами, которая стояла в углу, и стащила из нее морковку. — Мне так нянюшка и рассказывала. Я в детстве в кухню играть любила, вот тогда про это и услышала. Забыла со временем, а сейчас и вспомнила.

— А что же тогда делать? — расстроилась Ромея. — Я есть хочу.

— Все хотят. — Аллан положил мне руку на плечо. — Эраст, похоже, ты что-то про это да знаешь. Давай, бери все в свои руки, а? Ведь голодными останемся.

Гарольд задумчиво посмотрел на меня и кивнул, видимо, соглашаясь с какими-то своими мыслями. Скорее всего, подумал о том, что барон — это невесть какой дворянин, но и не простолюдин, его команды выполнять допустимо.

— Хорошо, — изобразил улыбку я. — А то и вправду…

— Нет! — громко сказала Гелла, заставив нас всех вздрогнуть.

— Что — нет? — немного нервно спросила у нее Магдалена.

— Не беременна я, — пояснила нам Гелла. — У нас тогда с Джофри не было ничего.

— Я с ней рядом спать не буду, — заявила всем Ромея. — Она же не в себе! Вспоминать пять минут, было у нее с кем-то что-то или нет? Как вам это! Как такое вообще забыть можно?

Про то, как мы готовили, я даже рассказывать не хочу — это было тяжелейшее испытание для моих нервов.

Более или менее с порученными заданиями справились только Гарольд и Аманда. Один, явно благодаря охотничьему опыту, довольно ловко напластовал мясо, а вторая умудрилась, ни разу не порезавшись, почистить картофель, одна из всех. Остальные же…

Аллан, раздувая почти потухший очаг, напустил в кухню дыма — ему и в голову не пришло проверить, закрыта или открыта вьюшка. Точнее, он про нее просто не знал. Вдобавок старую золу он не выгреб, зато натолкал в очаг дров столько, что я только рот открыл.

Магдалена и Ромея, которым я вручил большую сковороду и велел отмыть ее от жира в ведре с водой, не столько занимались порученным, сколько брезгливо фыркали, в голос жаловались на судьбу и то и дело смотрели на свои ногти.

Ну а все прочие затягивали платками порезанные пальцы — повторюсь, в битве с картофелем не пострадала только Аманда. Остальные овощи я даже и трогать-то не стал.

Не понимаю, как можно настолько ничего не уметь. Вот так, совсем. Хотя… Если бы я был не Эрастом фон Рутом и меня три с лишним месяца день за днем не натаскивал очень умный человек, кем был бы я? То, что сейчас сделано мною, почти любой из них сможет завтра повторить сам, я заметил, что они очень внимательно наблюдали за моими действиями, запоминая их последовательность. А вот знать столько, сколько знают они, ни завтра, ни послезавтра я не буду. Слышал я на площади их беседы — в иных я больше половины не понимал. Ей-ей, как на иностранном языке разговаривали. Так что все очень относительно.

Но все неприятности забылись в тот момент, когда под чугунной крышкой зашкворчало и кухня наполнилась изумительным запахом, — я решил сначала немного прожарить мясо и уж потом добавить корнеплоды.

Как видно, именно на этот запах и пожаловали простолюдины.

— Половина харча — наша, — заявил Мартин, входя на кухню. За его плечом маячила раскрасневшаяся и злобно зыркающая по сторонам Кассандра. — По-честному.

— Ишь ты. — Гарольд встал с табурета и положил руку на эфес шпаги. — Ничего честного в этом не вижу. Если бы вы здесь оказались первыми, то все, что перепало бы нам, — насмешки и издевки. И не говори, что это не так. Я это знаю, ты это знаешь, да и все остальные — тоже.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию