Неунывающие вдовушки - читать онлайн книгу. Автор: Ингрид Нолль cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Неунывающие вдовушки | Автор книги - Ингрид Нолль

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

– Ах ты, черт! – вскрикнула вдруг Кора из темноты.

– Что такое? Ты порезалась? – Я представила кровавые пятна среди осколков и следы наших ботинок во всех подробностях.

Кора отчиталась из подвала:

– Пу будет чем заняться, я новую блузку порвала! Ты не поверишь, дверь из подвала в дом тоже заперта. Ты что ли, предупредила этого кабана?

Дура! Шутки у тебя дурацкие!

Вдруг у самого дома резко остановилась машина. Взвизгнули тормоза, хлопнула дверца, кто-то побежал вверх по парадной лестнице. Так ведут себя либо близкие друзья, либо кровавые мстители. А если это Свен, то кто же тогда наверху, кто только что ходил в туалет?

14

Я редко вижу падающие звезды. И надо же было, чтобы именно в этот неподходящий момент, я подняла глаза и узрела это чудо. Никакого желания загадать в этот момент мне не удалось, не до того было. Я лишь пробормотала имя сына как воплощение всех моих надежд на счастливое будущее.

Однако сейчас, а не в будущем с парадной стороны дома кто-то возился с замком.

Я нагнулась к окошку подвала:

– Кора! Вылезай! У нас конкуренты: в дом кто-то ломится!

Может, лучше я слезу к ней в подвал, предположила Кора снизу. Тут раздался треск: дверь вскрыли ломом! Соседская собака захлебнулась лаем, я протянула руку в подвал и выдернула оттуда Кору.

Что теперь? На улицу не убежишь, там могут быть сообщники взломщика. Лучше статься в темном саду. Но не успели мы добежать до ближайших кустов, на верхнем этаже вспыхнул свет и ярко озарил газон. Мы бросились в тень, прижались к стене дома и затаили дыхание. Там, наверху, грохотали и ругались, яростно спорили, слов было не разобрать, но мне показалось, что я услышала имя Манго.

Вдруг по моим ногам проползло нечто мохнатое и теплое. Нервы у меня сдали, я завопила как резаная, хотя одновременно сообразила, что это, разумеется, кошка.

Неизвестный на втором этаже, услышав мой вопль, не выдержал: один за другим прогремели два выстрела. Топот по лестнице, мотор и соседская собака взвыли хором. И опять все стихло. Мы продолжали стоять как вкопанные.

– Кора! Соседи вызовут полицию! Бежим!

Она оглянулась вокруг. Ни в одном окне по соседству не включали свет, никого не обеспокоило, что рядом стреляли. А может, все это на самом деле было не так уж оглушительно громко, как мне показалось со страху?

Мы выбрались из сада, я готова была уже нестись прочь, сверкая пятками, но Кора заметила, что сломанная дверь распахнута настежь.

– Хоть убей меня, но я не пропущу такой случай! – воскликнула Кора. – Погоди, гляну хоть одним глазком. Стой тут.

Опять стой тут! Кора, Кора! Разумеется, я потащусь за тобой, а то ты не знаешь!

Нападавший не выключил в доме свет. Мы бегло осмотрели комнаты на первом этаже.

Наверх! Навстречу из спальни по ступенькам сбегали ручейки воды. На краю водяного матраса без движения лежал Свен, а между бровями у него зияла дыра от пули. Меня затрясло, словно это я его застрелила.

– Видишь, – торжествовала Кора, – иногда стоит лишь немного подождать, и проблемы разрешаются сами собой!

Кто бы говорил! Уж она-то никогда не умела ждать!

– Ну ладно, все, сматываемся! – опомнилась я. – Не хватало еще, чтобы полиция застукала нас рядом со свежим трупом!

– При нас нет огнестрельного оружия, – отмахнулась Кора, оглядывая комнату, – убийца нашел время залезть в сейф.

Сейф действительно был открыт, в замке торчал ключ. Отсюда что-то вытащили в спешке. Фотографии не тронули.

– Перчатки надень, – подскочила Кора.

Среди скомканных бумаг нашлись паспорта Катрин и Пу.

– Забираем! И бежим! – крикнула Кора.

Когда я открыла дверцу машины, на сиденье запрыгнула кошка. Она, как и ее хозяйка, не желала оставаться в этом нехорошем месте. Мы и не заметили, что она бесшумно увязалась за нами.

Мы вернулись в отель уже на рассвете. Заехали в гараж, оттуда – на лифте наверх, на наш этаж. Катрин и Пу спали.

– Спят сном праведников! – рассердилась Кора. – Заказчицы фиговы! Мы из-за них через такое прошли. Ты не знаешь, какой адрес оставила Катрин в полиции?

– Не знаю, утром спросим. А сейчас – спать!

На этот раз наши планы совпали. Кора пошла в ванную чистить зубы. Я слышала, как она поперхнулась и сильно закашлялась.

«Так тебе и надо!» – не без злорадства подумала я.

Кошка свернулась в ногах Пу как ни в чем не бывало.

А я все не могла уснуть, все думала. Мои спутанные мысли понемногу приходили в порядок. Эрик и Свен, конечно, были не лучшие из людей, но может ли это оправдать их убийство? Мало-помалу я успокоилась. Волноваться больше не о чем. Смерть Свена не на нашей совести, а Эрику мы помогли отправиться на тот свет лишь косвенно.

Плохо, что в доме у Свена все-таки остались наши отпечатки. А еще вода из матраса. Могли остаться следы сырых туфель где-нибудь, например на ковре.

Удалось немного поспать. И во сне увидеть льва и даже его победить. Когда я проснулась, рядом со мной сидела Пу, на коленях у нее – кошка. Пу чесала у зверя за ухом.

Должно быть, тайка уже давно ждала моего пробуждения и первым же делом спросила:

– Seven dead? [54]

Я кивнула. Пу просияла. Еще сонная, я пошарила под кроватью, вытащила сумку и вручила девушке паспорт:

– Mrs. Seng Aroon Hilter! This is for you! [55]

От нашей болтовни проснулась Кора и села на кровати, совершенно растерянная.

Чтобы официант не беспокоил нас стуком, Пу встретила его в коридоре и сама закатила в номер тележку с завтраком. Потом разбудила Катрин и стала сервировать завтрак. Когда Кора и я вышли из ванной, одна из широких кроватей снова превратилась в стол. Кора взяла в руки свой «полароид» и сделала несколько снимков: голодные девушки поедают круассаны, запивают их кофе и кормят кошку белым хлебом со сливками.

– Кошку привезли, а кошачий туалет забыли, – сказала Катрин, – расскажите, куда вы вообще вчера пропали?

Кора вкратце отчиталась о наших приключениях, потом по-английски обратилась к Пу:

– Dear sister [56] , мы вернули тебе твой паспорт и твою кошку. Скоро ты получишь и деньги, и дом. Но прежде придется потерпеть: будет полицейское расследование, когда полиция найдет тело твоего угнетателя.

Пу кивнула.

– I kill Seven! [57]

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию