Третье царство - читать онлайн книгу. Автор: Терри Гудкайнд cтр.№ 21

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Третье царство | Автор книги - Терри Гудкайнд

Cтраница 21
читать онлайн книги бесплатно

Когда он собрался вернуть меч в ножны, услышал новые крики дальше по коридору.

Услышав рев, Ричард понял, что на Стройзу напало значительно больше мертвецов.

Глава 17

Ричард замер, стараясь понять, откуда доносятся звуки. Разобравшись в этом и примерно прикинув расстояние, он помчался по коридору на крики. За ним побежали еще с десяток мужчин.

На сей раз они вооружились ножами, а не камнями, намного лучше понимая теперь, с чем столкнулись и что должны делать. Нападавшего можно остановить, только разрубив на части.

Ричард знал, что движется в верном направлении, потому что крики становились все громче. Но из-за разветвлений иногда приходилось на мгновение останавливаться, чтобы понять, откуда именно доносятся звуки. В запутанных коридорах эхо так отражалось от стен, что сразу определить верное направление не получалось. Ричард двигался так быстро, как только позволяла тесная, как пчелиные соты, сеть помещений и переходов, зная – из-за любого промедления пострадают или погибнут люди. К сожалению, на перекрестках приходилось останавливаться, чтобы вслушаться и понять, какое из направлений верное.

Крики звучали все ближе, и Ричард понял, что они доносятся оттуда, где осталась Кэлен.

Это должно было бы подстегнуть его, но он и так уже бежал во весь дух. Остервенело мчался по коридорам и не задерживаясь проскакивал перекрестки.

Свернув за темный угол, Ричард врезался в крупного мужчину, твердого, словно дуб. При столкновении тот почти не сдвинулся с места. Ричард не увидел его, потому что он был темным и высохшим, как и первый мертвец, с которым он сразился. Этот ходячий труп так почернел, прогнив, что сливался с тенями. От него разило смертью, как и от других.

Ричард отшатнулся и увидел, что помешал незваному гостю душить женщину. Сзади подбежали мужчины, их фонари осветили нападающего и его жертву. Ее лицо посинело, широко распахнутые глаза остекленели – кричать она уже не будет.

Нападавший обеими руками сжимал горло жертвы, оторвав ее от земли. Когда мертвец повернул голову, сухая кожа полопалась, а кости затрещали. Он уставился на Ричарда горящими красными глазами и угрожающе зарычал.

Ричард мощным ударом отсек чудовищу руки по локоть. Женщина мешком повалилась на землю и безжизненно осела. Мертвец вновь зарычал и бросился на Ричарда, вскинув культи и широко разинув пасть, оскалив для атаки зубы – руки уже бесполезны.

Быстрый удар вдоль открытого рта разнес голову мертвеца на части, череп разлетелся на куски, сухожилия и плоть рассыпались. Следующие два мощных быстрых удара уничтожили чудовище. Отрубленные руки скребли пол, пытаясь вцепиться во врага.

Ричард, охваченный яростью, исходившей от меча, повернулся к крестьянам.

– Нужно сжечь останки. Соберите все и сожгите дотла.

Люди посмотрели на землю – одна из отрубленных рук старалась подобраться к Ричарду. Он раздавил ее сапогом, раздробив пальцы в прах.

– Я понятия не имею, что происходит, – сказал Ричард, – но здесь явно замешан какой-то вид оккультной магии. Не хочу оставлять среди вас даже часть этого колдовства. Сожгите все. Понятно?

Мужчины серьезно кивнули, страшась горячности Ричарда, хотя и знали, что их она не касается.

Вновь услышав крики, Ричард повернулся на звук. Мертвецов было больше трех.

Он опять бросился бежать во весь дух, гадая, сколько всего нападающих. Если их еще много, то половина поселка погибнет раньше, чем Ричард успеет обнаружить и уничтожить мертвецов.

В узких коридорах ему приходилось проталкиваться сквозь мужчин, женщин и детей, бегущих без оглядки прочь от опасности. Некоторые плакали или кричали, и все были охвачены паникой и понимали одно: надо бежать от опасности.

На очередном перекрестке нескольких коридоров Ричард повернул в широкий коридор, ориентируясь на леденящий кровь рев. Он узнал проход к жилищу Эстер. Чудовище находилось неподалеку. Ричард почти нашел его. Тяжело отдуваясь, он вдруг заметил гнилостный запах, напомнивший ему о прикосновении смерти, полученном от Терновой Девой и таящемся внутри его.

Вдали на мгновение мелькнул и скрылся за поворотом темный силуэт. Резко остановившись у входа, завешанного овчиной, Ричард нырнул внутрь и при свете свечей увидел Кэлен на овчинном ковре, где ее и оставил. Рядом, зажав в кулаке нож, готовая защищать Кэлен, стояла Эстер. Она никак не смогла бы остановить живых мертвецов, но тем не менее приготовилась сражаться.

Сэмми исчезла.

Ричард отпустил овчину, закрывая проход, и вновь погнался за противником. Он бежал на крики испуганных людей, разбуженных нападением посреди ночи. Пришлось оттолкнуть с дороги несколько человек – сонные, они молча стояли в темном коридоре.

Далеко впереди Ричард увидел размытое движение, кто-то невысокий промелькнул на перекрестке и исчез в боковом проходе. Темный силуэт перед Ричардом взревел и прибавил шаг. А за Сэмми в боковой проход повернул второй.

Он на мгновение остановился и посмотрел на Ричарда. Оказавшись снова в темноте, Ричард толком не разглядел живого мертвеца, но пронизывающее красноватое свечение глаз не могла скрыть даже тьма. Казалось, будто из темного коридора смотрит сама смерть. Затем мертвец исчез во мраке бокового прохода, преследуя Сэмми.

Ричард летел во весь опор, бегущие следом мужчины не поспевали за ним, и чем больше он удалялся от них в погоне за противником, тем меньше становилось света от фонарей. Но он не останавливался, как бы ни было тяжело бежать в темноте. Иногда то с одной, то с другой стороны коридора попадались комнаты с горящими свечами, из которых проливался наружу тусклый свет, освещая путь достаточно, чтобы Ричард бежал не останавливаясь.

Вскоре Ричард догнал ближайшего к нему из двоих, преследовавших Сэмми. Даже при таком скудном освещении он мог с уверенностью утверждать, что это живой мертвец. Запах ни с чем нельзя было спутать.

Когда мертвец остановился и начал оборачиваться, Ричард уже заносил для удара меч. Из-за низкого потолка он не мог вложить в удар столько сил, сколько хотелось, но этим клинком двигало нечто большее, чем просто мышцы, как этими мужчинами двигала не просто жизнь.

Едва мертвец открыл рот, чтобы ревом напугать Ричарда, меч с силой опустился, рассекая его от макушки до середины грудной клетки. Куски головы и шеи разлетелись в разные стороны.

Ричард не стал проверять, довольно ли этого, и с гневными криками яростно рубил мертвеца, дробя опасность на мелкие кусочки. Когда люди с фонарями догнали его, Ричард наконец увидел, что этот противник теперь не опаснее камней в коридоре.

Покончив с первым из преследователей, Ричард осмотрелся. В отдалении из комнаты с правой стороны от коридора лился слабый свет свечи. Ричард увидел силуэт другого мужчины, направлявшегося туда. Сам коридор за этой комнатой оканчивался тупиком. Там оказалась в ловушке Сэмми.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению