Место, где зимуют бабочки - читать онлайн книгу. Автор: Мэри Элис Монро cтр.№ 30

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Место, где зимуют бабочки | Автор книги - Мэри Элис Монро

Cтраница 30
читать онлайн книги бесплатно

– Ну уж нет! Не доставлю я тебе такой радости, – обозлилась она вдруг и, нажав на педаль сцепления, вложила в это движение все свои нежные чувства. – Поехали, мой хороший! Поехали! Ты же помнишь, о чем мы с тобой договорились? – вкрадчиво прошептала она Бычку. И в тот же момент раздался ровный гул мотора. Отныне и навсегда ее сердце принадлежало Toro. Только ему одному.

Она сделала небольшой разворот и выехала со стоянки – вместе с Энджелом, который все еще нервно цеплялся за ручку дверцы.

Офелия истерично выкрикивала ему что-то там на испанском – Луз овладела языком не настолько, чтобы понять в точности, что они кричали друг другу в запале, лишь догадываясь об этом.

Уже почти на самом выезде на проезжую часть улицы Луз увидела в зеркальце заднего обзора картину, чрезвычайно ее взбодрившую. Энджел, оторвавшись наконец от Бычка, взмахнул руками, словно пытаясь взлететь, но в действительности чтобы удержать равновесие и снова не грохнуться наземь. Маневр, однако, не удался – и он со всего маху грохнулся физиономией прямо на асфальт. Что ж, симметрично, удовлетворенно хмыкнула про себя Луз, имея в виду побои на лице Офелии.

Победная улыбка озарила ее лицо, и она на полном ходу эффектно свернула за угол.

Глава седьмая

Миграция бабочек-данаид сопровождается их интенсивным размножением на протяжении всего пути перелета. И все же более половины всех бабочек-данаид выводит потомство на кукурузных плантациях Среднего Запада – и потому такие огромные колонии данаид устремляются каждую осень на юг, в Мексику.

Рассвет разорвал ночную мглу. На горизонте забрезжила слабая полоска света, с каждой минутой становясь все шире и шире. Они давно пересекли городскую черту и сейчас ехали по пустынной автостраде, напоминающей бесконечный темный тоннель, изредка подсвечиваемый дорожными знаками да слабым мерцанием фар их Бычка.

Луз слегка опустила окно, в салоне засквозила струя свежего утреннего воздуха. Постепенно она приходила в себя от пережитого. Волосы ее растрепались, рассыпались по спине, их обдувало ветром. Она тяжело вздохнула – вздох вырвался из самых глубин ее естества: все плохое прочь, приказала она себе мысленно. Впереди только хорошее. Она взъерошила рукой волосы и энергично помассировала их у корней. Они ехали уже более двух часов, а ее руки только-только перестали дрожать.

Ну и ночь выдалась! Луз еще не до конца осознала случившееся. Какой-то страшный сон. Или она не оправилась от состояния шока и это защитная реакция организма на пережитое потрясение – отсутствие внятных мыслей? А все же хорошо, что сейчас она не одна в машине. Как тоскливо, должно быть, накручивать милю за милей в полном одиночестве, да еще ночью. Впрочем, готовясь к своему путешествию, разве могла она подумать, что возьмет себе в спутницы женщину на восьмом месяце беременности? Конечно, верх глупости везти с собой Офелию. И куда?! Но разве был у нее выбор? Луз мрачно покачала головой и пробормотала вполголоса:

– Вот такого поворота событий мы с тобой, бабушка, точно не ожидали.

После сравнительно удачного расставания с Энджелом Луз повезла Офелию назад, в гостиницу, в твердой уверенности, что она захочет там остаться. Но когда машина притормозила напротив «Лас Дамас», Офелия моментально вышла из ступора и уставилась диким взглядом на улицу, словно ожидая, что вот-вот из-за угла выскочит Энджел и снова набросится на них с кулаками.

– Мы не можем здесь останавливаться, – запротестовала она. – Он же бандит. У него и оружие есть. Он как-то сказал, что убьет меня, если я его брошу. И он убьет! Я его знаю!

Луз почувствовала, как снова похолодела от страха.

– Но здесь же Сюзанна. Она позаботится о тебе, и ты будешь в полной безопасности под ее крылом. Сюзанна и на порог не пустит его.

– Нет! Его ничто и никто не удержит. И он прекрасно знает, что в случае чего я брошусь сюда. Возможно, он уже следует за нами по пятам.

Луз замерла в нерешительности.

– Луз, пожалуйста, прошу тебя! – продолжала Офелия биться в истерике. – Поехали отсюда! И поскорее!

– Хорошо, тогда я отвезу тебя в полицию, – предложила ей Луз и включила двигатель.

– Да полиция пальцем не пошевельнет, чтобы помочь мне! Тогда уж он точно меня пристрелит.

Офелия отерла слезы и крепче прижала к себе собаку, будто та могла ее защитить.

Луз затравленно поозиралась и поехала по улице, имея весьма смутное представление о том, куда ехать. Одно ясно – советоваться с Офелией сейчас бесполезно. У нее в эту минуту на уме только как удрать от Энджела, и как можно дальше.

– У тебя есть какие-нибудь варианты? Место, где ты могла бы перекантоваться пару дней?

– Ничего подходящего.

– Офелия, послушай…

– Нет, это ты меня послушай, – напористо перебила ее Офелия. – Была у меня одна знакомая. Она переехала в Чикаго из Флориды. Муж ее избивал. Постоянно. А однажды достал нож и стал угрожать. И тогда она сбежала из дома. Нашла здесь себе какое-то пристанище. Уж не знаю, как он отыскал ее и кто помог ему вычислить, где она скрывается. Ведь Чикаго – такой большой город. Но однажды она возвращалась с работы, и тут прямо подле нее затормозила машина. Из машины выскочил он и, как она ни упиралась, звала на помощь и все такое, силой затолкал ее в машину и куда-то увез. А неделю спустя в какой-то канаве обнаружили ее труп. Вот и все дела. – Офелия всхлипнула и отвернулась к окну. – Никто и пальцем не шевельнул, чтобы помочь ей. А ты говоришь, полиция! То и дело слышишь, как девушки исчезают бесследно!

Ладони Луз стали липкими от страха, и она молча вытерла руки о джинсы.

– И куда ж мне тебя отвезти?

– Возьми меня с собой.

– В Техас? – Луз не верила своим ушам.

– Да, в Техас. Уж там он меня не найдет!

– Но… но ты же там никого не знаешь. А как же твоя работа? Мистер Кордеро….

– Знаешь, собственная шкура дороже любой работы! Мистер Кордеро мне не защитник. Что он может? Да с Энджелом никто не совладает! Но я позвоню мистеру Кордеро… позже. Он все поймет правильно. В Чикаго для меня жизни нет и не к кому обратиться за помощью.

– А ты… – Луз запнулась. – Ты подумала о ребенке? Вдруг у тебя роды начнутся?

– Мне рожать еще через месяц.

– А документы? Паспорт?

– Паспорт я прихватила. Я все приготовила перед тем, как уйти. Вот. – Офелия открыла сумочку и, немного в ней покопавшись, вынула паспорт. – У меня и деньги есть. Посмотри. – Она открыла конверт и показала Луз толстую пачку купюр. – Целых пятьсот долларов. Откладывала понемногу, так, на всякий случай.

Луз подавленно молчала. Здравый смысл подсказывал ей, что следует расстаться с беглянкой на первом же перекрестке, но чувства брали верх. Безумие! Она не имеет права впутывать себя в эту авантюру. Но тут Луз поставила себя на место Офелии. Надо же, как этот тип запугал ее. Она даже тайком от него стала собирать деньги. И держала наготове дорожную сумку с вещами и документами. Интересно, где только она все это умудрялась прятать от Энджела, живя с ним в одной квартире? Следовательно, мысли о побеге навещали Офелию раньше, возможно не раз и не два.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию