За час до рассвета. Время сорвать маски - читать онлайн книгу. Автор: Джулия Кеннер cтр.№ 40

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - За час до рассвета. Время сорвать маски | Автор книги - Джулия Кеннер

Cтраница 40
читать онлайн книги бесплатно

– Ну, по крайней мере, она выглядит сытой, – смеется Дэмиен.

Джеми говорила мне, что поручила Кевину, милому, но чудно́му соседу, навещать и кормить кошку. Честно говоря, я удивляюсь, как Кевин за собой-то следит, поэтому мне ее выбор «няньки» показался странным.

Я ставлю сумку на пол, забираю у Дэмиена письма и кидаю их на кованую кровать, стоящую посреди гостиной. Дэмиен кладет чемодан рядом с сумкой, и я вздыхаю с недовольной гримасой. Как раз это мне больше всего не нравится в поездках. Чемодан забит до отказа, и мне совершенно не хочется его разбирать – стирать вещи, раскладывать косметику.

Я решаю по традиции отложить это дело на потом и, забыв о чемодане, принимаюсь смотреть почту. Счета, счета, спам, журналы. Пока я этим занимаюсь, Дэмиен обходит квартиру, проверяя свежеустановленные датчики движения и прочие штуки. Как раз когда он возвращается в гостиную, я замечаю одно письмо, выделяющееся из общей кучи. Внимание мое привлекает обратный адрес – «Старк Интернешнл».

Я улыбаюсь и смотрю на Дэмиена, ожидая ответной улыбки. Но он сосредоточен на своем телефоне, отвечает на только что полученное сообщение. Я вскрываю конверт, достаю единственный листок и разворачиваю его, ожидая прочесть чувственное послание. Но вместо этого вижу слова, от которых кровь мигом застывает в жилах.

ЕГО ПРОШЛОЕ ТЕБЯ НЕ ОТПУСТИТ.

Охнув, я роняю листок на пол.

– Ники? – Дэмиен немедленно подскакивает ко мне и стискивает плечи. – Что такое?

Я делаю глубокий вдох и стараюсь собрать мысли в кучку. Кто-то играет со мной – сначала сообщение, потом машина, теперь вот это. Но это всего лишь кусок бумаги, всего лишь чертов кусок бумаги. Страх сковывает мое тело, но я стараюсь его подавить. Я справлюсь, у меня получится.

– Ники!

– Там, – я указываю на пол, потом сползаю с кровати, чтобы достать его, но Дэмиен меня опережает. Побелевшими пальцами он сжимает листок. Я вглядываюсь в письмо, надеясь увидеть хоть какую-то зацепку – но в нем лишь эти слова, написанные как будто на старой печатной машинке.

– Откуда у тебя это? – Голос у него ровный и спокойный. Я указываю на лежащий на кровати конверт, и Дэмиен подцепляет его лежащим рядом каталогом. Я вижу выражение его лица и понимаю, что он прочел обратный адрес.

– Сукин сын! – рычит он, внезапно пиная ножку кровати так, что вся конструкция содрогается.

Я выжидаю секунду, потом, стараясь говорить спокойно, спрашиваю:

– Кто-то воспользовался твоей канцелярией?

– Нет, – отвечает он. – Этот ублюдок просто хотел, чтобы ты думала, будто это от меня. Посмотри внимательно. Не трогай! – добавляет он, когда я наклоняюсь.

– Напечатано на обычном лазерном принтере, мы же используем на наших конвертах тиснение. Черт! – Дэмиен запускает пальцы в волосы, делает глубокий вдох, затем переключается на меня:

– Ты в порядке?

– Все хорошо, – искренне отвечаю я. – Сначала я испугалась, но это был просто шок. Правда, – добавляю я, поймав его тяжелый обеспокоенный взгляд. – Теперь все нормально. Честно. Я скорее в бешенстве, чем напугана.

Он медленно кивает, как будто взвешивая искренность моих слов.

– Хорошо, – наконец говорит он. – Принеси мне чистый пакет. Утром я передам это Райану.

Я быстро иду на кухню. Странно, что он не вызвал Райана прямо сюда. Но, учитывая, что письмо пришло по обычной почте, не думаю, что время имеет значение.

Вернувшись с пакетом, я вижу, как Дэмиен меряет шагами комнату. Он подходит ко мне, берет пакет и, ухватив через край рубашки, сует письмо и конверт внутрь. Затем кладет пакет на кровать, поворачивается ко мне и заключает в свои объятия.

– Прости меня.

Я отстраняюсь, чтобы видеть его лицо.

– Да за что? Это ведь не ты шлешь мне грязные письма или пихаешь рыбу в машину.

– Не я. Но это происходит из-за меня.

– Тоже мне новость.

Мы оба знаем – не будь Дэмиена, я не привлекала бы и половины внимания прессы и преследователей. Но если это цена за то, чтобы быть с ним, я с готовностью ее заплачу.

– Я хочу, чтобы ты переехала ко мне.

Ох… Я отступаю назад и сажусь на краешек кровати. Не стану отрицать, я давно хотела услышать эти слова. Пусть тучи над этим человеком все еще сгущаются, и некоторые тайны он, возможно, никогда мне не откроет. Но мы уже столько пережили вместе, и мне с ним хорошо…

Я и так почти каждое утро просыпаюсь в его объятиях, а когда днем мы не видимся, скучаю. Дэмиен и раньше намекал, что хочет, чтобы мы жили вместе, но сейчас он впервые высказал это желание вслух. При других обстоятельствах мое сердце порхало бы от радости. Но теперь, глядя на пластиковый пакет со злосчастным письмом, я чувствую лишь страх.

Медленно я поднимаю голову и смотрю на Дэмиена. Выражение его лица суровое и деловое. Это лицо начальника, а не любовника. И ответ вырывается сам собой:

– Нет.

– Что?

Я встаю. Не так-то просто выиграть битву интересов у Дэмиена Старка, но еще сложнее сделать это сидя.

– Я сказала «нет».

– Нет? – Голос его очень низкий и резкий, как нож. – Проклятье, Ники, почему нет?

Я стараюсь сохранять спокойствие. Потому что на самом-то деле я хочу жить с ним, я вообще не хочу с ним расставаться. Но не так.

– Ты хочешь, чтобы я жила с тобой, потому что ты меня любишь или потому что меня надо защищать?

Какое-то время Дэмиен пристально смотрит на меня, затем обессиленно качает головой, и уже одно это меня бесит.

– Я хочу, чтобы ты была со мной, Ники. И, черт возьми, ты тоже этого хочешь.

Отрицать глупо, поэтому я просто молчу. Иногда молчание – лучший выход.

– Черт, – говорит он скорее самому себе, чем мне.

– Конечно, меня это бесит, – продолжаю я, кивая на письмо. – Но ведь письма не могут сделать мне больно, а дом защищен – твои люди позаботились об этом. Или я должна предположить, что служба безопасности компании «Старк Интернешнл» не справляется со своими обязанностями?

– Все, кто у меня в подчинении, отвечают самым строгим требованиям, – с этими словами Дэмиен делает шаг мне навстречу.

Я чувствую, как от него волнами исходит сила. Клянусь, если приглядеться, я увижу, как поблескивают летящие во все стороны искры. Я склоняю голову набок.

– А я тоже у вас в подчинении, мистер Старк?

Он замирает прямо передо мной, и хотя я твердо намерена держаться до конца, мне вдруг становится трудно дышать.

– Я думал, у нас уговор, – говорит Дэмиен, проводя кончиком пальца по моей ключице.

Ноги у меня тут же становятся ватными. Он знает, как он на меня действует, черт подери. Я закрываю глаза, отдаваясь этим ощущениям. Волны тепла пробегают по всему телу.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию