Одаренные. Книга 2. Лучший мир - читать онлайн книгу. Автор: Маркус Сэйки cтр.№ 41

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Одаренные. Книга 2. Лучший мир | Автор книги - Маркус Сэйки

Cтраница 41
читать онлайн книги бесплатно

Сосед уставился на Итана загнанным взглядом.

– Вы что – уезжаете?

– Нет, решили прокатиться. – (Ложь прозвучала неубедительно.) – Хотим посмотреть, не удастся ли найти еды.

Джек скользнул взглядом по машине – вероятно, видел, как они укладывали рюкзаки. Подошел Лу – весь в напряжении, мускулы выпирают. Рука Итана, лежавшая на оружии, вспотела.

– Слушайте, – сказал Джек. – По поводу вчерашнего дня…

– Нам пора ехать, – оборвал его Итан и включил задний ход.

– Постойте.

Джек положил одну руку на дверь, держа другую за спиной. Итан напрягся. В его голове беззвучно кричали голоса.

– Вот, – сказал Джек и протянул Итану вторую руку, в которой оказалась маленькая картонная коробочка, – на всякий случай.

Итан перевел взгляд с него на Лу, на лице которого застыло бесстрастное выражение. То же лицо он видел вчера по другую сторону пистолетного ствола.

Медленным движением он взял у Джека коробочку с патронами.

– Спасибо.

– Вам спасибо, – проговорил Лу. – Я вчера чуть было…

Вайолет на заднем сиденье неожиданно вскрикнула, и все четверо вздрогнули.

– Нам пора, – сказал Итан.

– Удачи, – пожелал ему Джек. – Мы присмотрим за вашим домом.

– Приглядывайте за моим котом.

– Конечно.

Итан поднял стекло и тронулся с места. Посмотрел на двух человек в зеркало заднего вида и еще дальше – там поднимались столбы дыма, а между ними метались вертолеты.

«Неужели я был готов пристрелить соседа?»

Да. Да, он был готов.

«Нормальная жизнь кончилась».

Глава 17

На мониторе горел Кливленд.

Купер смотрел на президента, который не спускал глаз с экрана. Лицо Лайонела Клэя осунулось, плечи напряглись под рубашкой. Он стоял, как человек, который попал в луч прожектора.

– Ситуация ухудшается, – сказал Оуэн Лиги и нажал кнопку.

Картинка переменилась на вид сверху правительственного здания. Холодный камень и колонны, серый остров, окруженный морем людей, масса неуправляемых потоков, не образующих закономерностей.

– Муниципалитет окружен, – продолжил министр обороны. – Национальные гвардейцы, которые там уже были, оцепили здание, но им требуется подкрепление, а его не хватает. Кливлендская полиция выслала отряд для подавления беспорядков, но толпа препятствует его продвижению.

– Где начался пожар? – спросил президент, не отрывая глаз от экрана.

– В восточной части города, на Пятьдесят пятой улице и в Сковилле. Жилой дом, огонь распространяется быстро. Горят уже двенадцать зданий, еще двадцать в опасной зоне и могут полыхнуть в течение часа.

– Пожарные команды?

– Они не успевают. И они устали. В течение последних двух недель пожары вспыхивают постоянно. Это первый, который вышел из-под контроля. Пожарные пытаются локализовать зону возгорания, все станции посылают своих людей, но толпа…

– …препятствует их прибытию.

– Да, сэр.

– Соедините меня с мэром.

– Мы пытались, – сказал Лиги, умолчав об остальном.

– За этим стоят «Дети Дарвина»?

– Без них явно не обошлось. Но там тысячи горожан, они учинили беспорядки. Ситуация вышла из-под контроля.

Лиги нажал еще одну кнопку – угол съемки изменился, изображение увеличилось.

Беспилотник с камерой, сообразил Купер, кружит на высоте около мили над происходящим. Камера показывала переднюю линию схватки: мужчины и женщины кричали друг на друга, в толпе возникало беспорядочное вихревое движение. Мужчина в кожаной куртке замахнулся бейсбольной битой. Девочка-подросток с окровавленным лицом протиснулась между двумя взрослыми, которые старались выбраться из горячей зоны. Белый парень стоял над лежащим на земле черным и озлобленно бил его ногой. Группа вандалов раскачивала машину, пока та не легла на бок. Замерев на секунду, она перевернулась на крышу.

– И так по всему городу?

– Многие защищают свою собственность. Другие просто смотрят. Но все в пределах мили от Паблик-сквер [32] охвачено беспорядками. По оценкам разведки, в центре города бунтует около десяти тысяч человек. А электричества по-прежнему нет. С наступлением темноты все будет еще хуже.

– Почему мэр немедленно не вызвал дополнительные полицейские подразделения?

– Мы не знаем, сэр. Но в данный момент если отряды полиции и прорвутся к муниципалитету, то максимум, что смогут, это защитить персонал. Толпа слишком огромна.

– Демократы потирают руки, – сказала Марла Киверс. Начальник штаба умела так произносить слово «демократы», что оно звучало как ругательство. – На вас обрушится…

– Марла, меня сейчас не заботит политика. Один из наших городов охвачен огнем. Это что – часть более серьезной атаки?

– Мы этого не знаем, сэр.

– Почему?

– Там царит хаос, мистер президент, – сказал министр обороны и после паузы добавил: – Сэр, пора предпринимать решительные действия. Мы должны исходить из того, что это первый шаг атаки в национальном масштабе.

Президент ничего не ответил.

– Сэр, нам необходимо действовать.

Клэй не сводил глаз с экрана.

– Мистер президент?

Ник Купер, стоя рядом с украшенной елкой в Овальном кабинете Белого дома и глядя, как начинает рушиться мир, поймал себя на том, что вспоминает слова, которые его прежний босс сказал за секунды перед тем, как Купер сбросил его с крыши двенадцатиэтажного здания.

– Сэр, что мы должны делать? – не умолкал Лиги.

Его прежний наставник сказал тогда: «Если ты совершишь то, что задумал, то мир вспыхнет».

– Мистер президент?

Монитор опять переключился на общий вид. Пожар распространялся, густой дым висел над половиной города.

– Сэр?

Президент Клэй смотрел на монитор. Купер чувствовал его напряжение, страх. Он смотрел так, словно все это было сном и стоит ему сосредоточиться посильнее, как он проснется.

– Так, – Оуэн Лиги взглянул на Марлу Киверс, – Национальной гвардии недостаточно. Я привожу все вооруженные силы в состояние боевой готовности и вызываю из-за границы дивизии второго эшелона, чтобы усилить наши позиции по всей стране. Мы должны быть готовы к применению армии в условиях подавляющего численного превосходства…

Киверс кивнула.

– Мы должны немедленно арестовать Джона Смита, Эрика Эпштейна и всех других известных лидеров. Кроме того, задержать всех анормальных первого уровня, которые находятся под наблюдением ДАР…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию