Стеклянный Джек - читать онлайн книгу. Автор: Адам Робертс cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Стеклянный Джек | Автор книги - Адам Робертс

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

Диана оглянулась. Берфезен, Деньо и Яго шли следом за ними; Сафо по-прежнему сидела в кресле, перед оставшейся на столе тарелкой с фруктами.

– Мы что же, просто её… бросим?

– За ней едет блюститель, – сказал Яго. – Никуда она не денется. Появление мисс Джоуд – куда более важное событие.

Он казался уставшим.

– В самом деле, куда уж важнее, – вставила мисс Джоуд. – Заходите – после тебя, моя дорогая.

Диана вошла в главную дверь. Она перебирала в уме все возможные причины, по которым Улановы могли направить свою зловещую посланницу на Коркуру не один раз, а дважды за два же дня. Могли ли они что-то выгадать от саботажа на одном из лифтов, принадлежащих Аржанам? Разумеется, нет! По идее, это нападение вообще не было связано с Улановыми.

Яго вошел вторым, следом за ним – мисс Джоуд. Как и в прошлый раз, главная дверь начала визжать и трястись, стоило гостье шагнуть через порог. Берфезен замыкал цепочку, и сигнал тревоги, конечно, сработал в том числе и из-за его оружия, но он держал пистолет наготове и сразу же зарегистрировал его в реестре домашнего ИскИна. Тревога всё не умолкала.

– Это из-за меня, – сказала мисс Джоуд с тем же наигранным удивлением, что и в прошлый раз.

Вошел Деньо, и дверь опять начала жаловаться. Он вытащил собственный пистолет, чтобы домашний ИскИн мог его проверить. Берфезен держал в руках чехол из смарт-ткани.

– Ваш пистолет, мисс Джоуд? – сказал он.

– Неужели это так важно? – протянула она, вытаскивая пластметаллический ствол из-под полы.

– Боюсь, что да, мадам, – ответил Берфезен, протягивая ей чехол.

– Вас эта унизительная процедура не коснулась, мистер Яго, – заметила Джоуд. – Потому что вы без оружия. Разве не странно, что телохранитель не вооружен?

– Я не телохранитель, мадам, – сказал Яго.

– А, ну да, разумеется. Вы наставник. Это еще вопрос, в чём заключаются ваши наставления. Но, боюсь, вы и сами этого не знаете. Нет, – отрезала она, глядя на предложенный мешочек из смарт-ткани. – Обойдёмся без этого.

– Боюсь, это обязательно, мисс, – сказал Берфезен.

– В самом деле? Что ж, раз вы настаиваете… – Она вскинула пистолет и разрядила его. Звук выстрела был не громче хлопка, но последствия для Берфезена оказались катастрофическими.

Пуля вошла в его правую щёку: шмяк – и там появилось маленькое чёрно-красное отверстие. В ту же секунду она вылетела из задней левой части черепа с громким чпок и дождём кровавых капелек, оросившим стену у него за спиной. Из его затылка вырвался конусообразный всплеск красного и серого – этакий временный хвостик. Берфезен отшатнулся. В его глазах застыло удивление. Вероятно, это была боль, потому что боль застаёт врасплох. Но, в самом деле, он казался скорее ошеломленным, чем каким-то еще. Он открыл рот, но не издал ни звука. Полсекунды спустя Берфезен врезался в стену позади себя, и призрачный красный хвостик исчез, и мертвые руки раскинулись в стороны, и он сполз на пол.

Диана вскрикнула от изумления и ужаса.

Яго шагнул вперёд и остановился. Оружие Деньо было нацелено прямо на него. На него, как прекрасно видела Диана, а вовсе не на мисс Джоуд. Деньо! Её разум был приучен складывать кусочки головоломки воедино даже в трудной ситуации, но сейчас всё понял бы и полный идиот. Нападение произошло не по воле клана Апарасейдо или клана Ю. Тайное любовное послание, адресованное Анне, не выдавало их местонахождение (и даже в свете новых ужасающих открытий ей стало чуть легче). Всё обстояло куда хуже. За происходящим стояли сами Улановы. Улановы начали игру против клана Аржан. Диана тотчас же подумала: в безопасности ли её МОГмочки? Добралась ли к ним Ева? Неужели это конец?

Её внутренний голос – вот она, человеческая слабость – снова и снова повторял: это какая-то ошибка.

Мисс Джоуд бросила взгляд на труп Берфезена, лежавший там, где сходились стена и пол. Стену изукрасили потёки крови.

– Он не вооружен, – сказала наконец посланница Улановых, имея в виду Яго. И прибавила: – Разберись, но не убивай. Позже я с ним поговорю.

Яго начал: «Доминико, погоди…» – но Деньо выстрелил ему в правую ногу. Он попал точно посередине ступни и разнёс её на куски. Яго пошатнулся, развернулся на четверть оборота и упал. Он ударился о пол с более громким стуком, чем Берфезен, и скорчился, прижимая к себе раненую ногу; лицо у него было серое, как пепел. Но он не закричал. Его губы были плотно сжаты. Его дыхание вдруг стало громким, словно треск цикад.

Он вышел из строя.

И теперь пистолет Деньо был нацелен Диане в грудь. Она ничего не могла с собой поделать: её сердце начало биться очень-очень быстро, словно пульсар, и от прилива адреналина кожу головы стало покалывать, волосы встали дыбом.

– Ты не один из нас, – бросила она Деньо. – Ты принадлежишь Улановым.

– Моя дорогая девочка, – произнесла мисс Джоуд, отведя взгляд от тела Берфезена и шагнув в её сторону, – А разве мы не все принадлежим им? Естественно, у нас везде есть люди. Чего еще ты ожидала?

– Вы меня арестуете? – спросила Диана.

– Чтобы всё было по закону? – сказала мисс Джоуд. – Как мило. – Она спрятала пистолет и скрестила руки на груди. – Ставки очень высоки, моя милая, и порою события сменяют друг друга слишком быстро, чтобы устраивать такую… канитель. Наши отряды ждали твою сестру в Тобруке, но ваши люди успели подорвать главное здание и сбежать. Но… какая разница. Куда им идти? – Она покачала головой. – Мы скоро её схватим. И хотя ваши родители позаботились о том, чтобы на вас не действовали разные сыворотки правды и наркотики, применяемые для допросов, нам ничто не помешает обратиться к старым добрым методам. Верно? Думаю, если я буду пытать твою МОГсестру до смерти у тебя на глазах, ты расскажешь мне всё, что нужно.

Мысль в голове Диа: «Я в это не верю! Этого не может быть!»

Её сердце забилось ещё быстрей. Она знала, что мисс Джоуд способна на такое, и что ей самой это вынести не удастся.

– Нет необходимости, – сказала она, стараясь, чтобы голос не дрожал от страха. – Я отвечу на любые вопросы, если смогу. Начинайте хоть сейчас.

– Великолепно! – Мисс Джоуд пригрозила ей пальцем: – Но никаких фокусов.

– Фокусов?

– Не пытайся меня одурачить. И думать не смей! Твой мозг, несомненно, настоящий шедевр и вполне может нам пригодиться. Но остальное твое тело не более чем машина для производства боли, и я с радостью эту машину включу. Да! Да-да, если тебе вздумается со мной поиграть, я так и сделаю.

Несмотря на страх, сердце Дианы возвращалось в нормальный ритм по мере того, как излишки адреналина растворялись в её крови. У неё болели ноги.

– Я поняла, – проговорила она. – Можно присесть? Эта сила тяжести так давит.

– Нельзя, – отрезала мисс Джоуд с мерзкой ухмылкой. – Вот мой первый вопрос: где?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию