На краю тени - читать онлайн книгу. Автор: Морин Липински cтр.№ 13

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - На краю тени | Автор книги - Морин Липински

Cтраница 13
читать онлайн книги бесплатно

Мотоцикл замедлил ход, и в эту же минуту дождь с громким гулом хлынул на землю. Мы оказались перед огромным особняком с белыми колоннами и каменными статуями львов у входной двери, смутно различимыми из-за дождя.

— Спасибо, — крикнула я на ухо Слейду, собираясь слезть с мотоцикла.

Он что-то бросил мне в ответ, но его слова потонули в яростном раскате грома.

— Что? — громко переспросила я.

— Будь осторожна, Лея. Никогда не знаешь, что может случиться, — произнес он; капли дождя стекали с его подбородка.

В дверях показалась миниатюрная блондинка:

— Ты, должно быть, новенькая, Лея? А я Джессика, мама Брук. Добро пожаловать к нам! — Она подалась вперед и обняла меня тонкими загорелыми руками.

Я была мокрая, и ее одежда тут же покрылась пятнами. Мне показалось, что я уловила запах ладана.

— Пойдем со мной. Девочки на кухне. — Она босиком проследовала в дом.

Брук, Кэролайн и еще две девчонки сидели за кухонным столом; перед ними стояли бокалы с шампанским.

— Девочки, Лея приехала, — сообщила миссис Нельсон.

— Привет, — начала было Брук, но тут же замолчала, широко раскрыв рот. — Ого! — наконец выдохнула она.

Я бросила быстрый взгляд в зеркало в золотой раме возле холодильника. Неудивительно, что Брук посмотрела на меня так, словно на моих плечах выросла парочка сморщенных голов. «Водостойкая» тушь растеклась, образовав под глазами плотные круги, из-за чего я выглядела так, словно меня избили. Остатки теней и подводки для глаз черной рекой стекали по щекам и шее, образуя извилистый узор, похожий на молнии за окном. В общем, выглядела я не на все сто процентов.

— Там дождь? — задала блестящий вопрос незнакомая мне девушка, отклоняясь на несколько дюймов и поправляя волосы, словно опасаясь, что влажность переместится на десять футов и разрушит ее укладку.

— Ну да, — ответила я, и мама Брук протянула мне платок, чтобы я смогла стереть макияж.

— Садись! Садись! — рявкнула миссис Нельсон. Я села. — Мы как раз собирались произнести тост! — Она подвинула мне бокал с искрящимся шампанским.

Я покорно взяла его, чтобы чокнуться с остальными.

— За «Тигров»! — бросили клич девушки, чокаясь.

Я отхлебнула приторно-сладкой жидкости и почувствовала, как пузырьки прокладывают себе путь вниз по горлу. А вот Брук опустила бокал, так и не сделав глотка.

— Я не пью. Это мешает моим тренировкам по чирлидингу, — объяснила она, протягивая мне полный бокал. — Вот, возьми мой.

— Лея, это Линдси, — представила Кэролайн, указывая на блондинку с самыми светлыми волосами, которые я когда-либо видела. Не говоря уже о темно-оранжевом оттенке загара — насколько я знала, в природе такого вообще не существовало. — А это Кристин. — Она указала на совершенно обычную девушку, у которой под тональным кремом скрывались очевидные прыщи. Красивые светло-каштановые волосы сразу привлекали внимание, но и они не могли скрыть проблем с кожей.

Кристин сузила глаза.

— Привет, — сказала она бесцветным голосом, скользнув по мне взглядом.

— Девочки, давайте поедим! — Мама Брук поставила на стол блюдо с печеньем в форме буквы V. — Мы едим победные печенья весь сезон!

— Мам, ну перестань, — засмеялась Брук, беря печенье. — Извини. Моя мама помешана на эзотерике. Ну, типа фильма «Секрет», позитивном мышлении и прочем.

Хах. Очень интересно. Эзотерика.

— Бруки! Не смейся. Вселенная возвращает в тройном размере все излучаемые тобой мысли, чувства и флюиды! — Миссис Нельсон зажгла на стойке свечку. — Разве ты не веришь в это, Лея?

— Эм… конечно, — ответила я, сделав большой глоток шампанского.

— Мы должны очищать свои инструменты. — Она повернулась ко мне и улыбнулась. — То есть наши тела, Лея. — Ее взгляд пробежал по столу. — Мы делаем это с помощью протеиновых коктейлей, витаминов, йоги и других энергетически балансирующих упражнений.

Брук закатила глаза:

— Мама, ты занимаешься этим, потому что это модно. А сама покупаешь всякую гадость в Whole Foods. [10]

— Лея, а твоя мама присоединится к Клубу поддержки? — спросила Кэролайн, изучая свои длинные, розовые, сияющие ногти. Она подняла взгляд и покосилась на меня, ее густая подводка создавала вокруг глаз границу цвета электрик.

— Ну, может быть, — неопределенно ответила я, пожав плечами.

— Она обязательно должна это сделать! Отличная идея, Кэролайн! Какой у нее телефон? Я позвоню ей прямо сейчас и попрошу присоединиться к нам. Мы продаем билеты со скидками на каждую игру, собираем деньги для команды и чирлидеров! — Мама Брук хлопнула в ладоши.

— Прямо сейчас она очень занята. Я попрошу ее позвонить вам, — вяло ответила я, размышляя над тем, удастся ли мне накопить достаточно денег, чтобы нанять актрису на роль моей матери.

— Разумеется! Но это занимает очень много времени. Мы с отцом Брук едва успеваем видеться между моей волонтерской деятельностью и его работой, — сказала мама Брук, опершись на стойку и переплетя пальцы. Она посмотрела на меня. — Компания отца Бруки является одним из инвесторов, вкладывающих деньги в постройку нового школьного стадиона.

Отчима, мама, — возвела глаза к потолку Брук.

— Брук все еще не смирилась с нашим разводом, — сообщила мне ее мать. — Хотя следовало бы. — Она взглянула на дочь. — Старые обиды очень загрязняют ауру.

— Когда приедут ребята? — спросила Кэролайн у Брук, роясь в своей сумочке.

— Не знаю. Лея, когда Алекс будет здесь? — многозначительно поинтересовалась у меня Брук.

— Откуда она может об этом знать? — рассек помещение голос Кристин.

Я почувствовала, что слегка краснею, и пожала плечами:

— Я… я не знаю.

Алекс приехал через три часа, а вместе с ним, казалось, все младшие и старшие классы, и даже ребята, которые, я могла поклясться, уже учились в колледже.

Я осталась на кухне. Тысячи красных пластиковых стаканчиков усеяли стол, а вокруг него сгрудилась толпа, играющая во что-то под названием «флип кап». [11] Я приняла участие в первом раунде, но вскоре поняла, что мои навыки явно не на высоте, и объявила, что выхожу из игры. Никто особенно не возражал.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию