Чужой. Из теней - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 60

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой. Из теней | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 60
читать онлайн книги бесплатно

…неправильным.

Сияет солнце, кукурузное поле потрескивает от дуновений ветерка, и никаких других звуков, кроме тех, что создают их шаги, и восторженного посмеивания Аманды вдалеке. И все-таки что-то не так. Озеро ждет их, но Рипли знает, что им не добраться до него. На небе ни облачка, солнце высоко, но его тепло едва доходит до кожи. Эллен ощущает лишь холод.

Ей хочется закричать: «Аманда, подожди!», но листья нещадно бьют по животу и груди, отчего крик застревает в горле.

Рипли замечает нечто краем глаза. Тень существа, заостренные очертания которого пугают. Откуда она в кукурузном поле? Но стоит повернуть голову, как тень исчезает.

Дочка вырывается далеко вперед – остается всего метров сто до края поля, а там их ожидает радость – приятная озерная вода.

Нечто бежит правее. Темная фигура прорывается через кукурузу, разрывая толстые стебли на куски. Эллен пытается разглядеть существо, но ей не удается.

Встревожившись не на шутку, она ускоряет бег, опять безуспешно пытается закричать. Аманда исчезает, остались лишь колышущиеся стебли.

До Рипли доносится душераздирающий крик. И принадлежит он не человеку.

Выбравшись на краю поля из кукурузных листьев, Эллен видит Аманду, которая попалась в кошмарную сеть, развешенную меж двух высоких деревьев, и ловушка эта сделана из необычного твердого материала. Такое впечатление, что ее дочь висит здесь не первый день. Девочка кричит, когда окровавленное существо вылезает из ее разорванной грудной клетки.

Рипли замечает, как из поля выходят крупные твари, чтобы поприветствовать новорожденного.

Аманда кричит в последний раз…

* * *

– Рипли, скорее! – закричал Хуп.

Она осмотрелась – никакого шока или удивления. Эллен знала, где и почему находится. Ее видение-воспоминание не имело места в ее жизни, но сдержать слезы даже при виде воображаемой истекающей кровью и кричащей от боли дочери не получилось. Ужас смешался со злостью, эта гремучая смесь стала неотъемлемой частью ее натуры, и расставаться с ней Эллен не хотела.

– Они не могут победить, Хуп, – прошептала она. – Мы им не позволим.

– Они и не победят. А теперь беги!

– Что ты…

– Беги! – прикрикнул Крис.

Он схватил ее за руку, пробежал с ней немного вперед, будто подавая пример, и, отпустив, повернул обратно.

– Не дури! – крикнула ему вслед Рипли.

– Будешь спорить дальше, и мы все погибнем! – урезонил ее Ляшанс. – Хуп знает, что делает.

Они начали взбираться по склону. Этот был круче предыдущего, повороты оказались опаснее, и чем выше они поднимались, тем круче и у2же становилась тропинка. Вскоре они натолкнулись на ступеньки, высеченные в поверхности, и пришлось сбавить скорость, чтобы не оступиться. Француз опять нес Снеддон на плече, Касьянова помогала ему, а Бакстер использовал горелку, как костыль, опуская на ступеньку и поднимая вверх на каждом шагу. Интересно, как поведет себя такое оружие, когда из него опять придется стрелять? Эллен задумалась и…

…развернувшись, побежала обратно, вниз по склону.

– Рипли! – закричал пилот.

– Будешь спорить дальше, и мы все погибнем! – отозвалась она.

Скоро товарищи остались далеко позади. Эллен спускалась по склону, который освещало лишь легкое свечение, исходящее от стен. Вдруг она услышала, что кто-то бежит прямо на нее, и прижалась к выступу, наставив фонарик на тропинку.

В свете ее фонарика показался Крис. Обливающийся потом, с глазами, расширившимися от испуга, он еще более напрягся, увидев Рипли.

– Нам очень нужно поскорее убираться отсюда, – выдохнул он.

– Их так много?

– Слишком много.

Эллен не знала, сможет ли бежать. Живот пронзило болью, она почти не могла двигать рукой, тело охватила слабость. Укол, который сделала Касьянова, перестал действовать, спряталась даже злость, помогавшая держаться на плаву. Казалось, женщина погружается в некое чувство отдаленности ото всего. Не самое приятное ощущение, но оно защищало ее. Рипли растворилась в нем, забыв о боли, которая, наверное, будет мучить и в другой жизни.

Сверху донесся крик Ляшанса, но слов Эллен разобрать не смогла.

– Только не это, – пробормотала она.

Хуп усмехнулся и взял ее за руку. Не успев собраться с мыслями, Рипли неслась с ним вверх по склону. Впереди виднелись огни, дорожка вывела их на очередную широкую местность. Но эта уже больше походила на пещеру, чем на помещение в сооружении: покатые скалы, неровные потолок и стены, к которым едва ли прикасались человеческие инструменты.

У дальней стены Бакстер и Касьянова вдвоем держали Снеддон. Заметила Эллен и проем в стене позади них.

Очнувшаяся Карен приподняла голову и осмотрелась по сторонам. Рипли увидела, что лицехват исчез, бросив жертву.

18. Лифт

Когда Хупер отсоединился от товарищей и направился назад, ведомый знакомым скрежетом, он оказался в покинутом отрядом огромном помещении с колоннами. Там Крис увидел около десяти чужих, видимо, прятавшихся за статуями. Слабого освещения, все еще исходящего от стен, хватало, чтобы разглядеть их тени.

Не торопясь, он отступил назад и, выключив свет, передвигался, ориентируясь лишь на ощущения. Фонарик Эллен вернул свет в мир Криса.

Возвращение в шахту должно было вернуть его состояние в прежнее русло: вперед, и только вперед. Но одно дело знать, что твари не остановятся, что они в поиске. И совсем другое – увидеть своими глазами врагов в ходе преследования. Увиденное заставляло постоянно думать о том, что любая заминка может стоить жизни. Лифт – их единственное спасение. Нужно скорее добраться до него, подняться наверх, и все, жестокая игра окончена. Вопрос только в том, кто окажется быстрее. А в целом ситуация немного улучшилась.

Тварь отцепилась от лица Карен в пещере и умчалась, испустив дух в ближайшем туннеле, где ее и оставили. Ученая чувствовала себя неплохо. Пока она больше молчала, пребывая в замешательстве и некотором испуге, но теперь Снеддон могла передвигаться сама и даже попросила пистолет у Ляшанса.

Итак, Карен оправилась, Рипли подремонтировали, и, значит, бежать теперь можно быстрее. Даже Бакстеру стало проще, как только он приспособил горелку в качестве костыля. В душе Хупа зародились смелые надежды.

«Если выберемся отсюда – я сразу домой», – задумался он. Крис привыкал к этой мысли, в последнее время он часто думал о детях. Хупер не видел их семь лет и не знал, вспомнят ли они его. Вдруг его бывшая жена настроила их против отца? Они же выросли и могли спросить, почему отец не приходил к ним так долго. Ни звонка, ни сообщения. Ни подарка на день рождения, ни открытки на Рождество. Как при встрече объяснить им то, что произошло, если он сам смутно представлял истинные причины?

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению