Чужой. Из теней - читать онлайн книгу. Автор: Тим Леббон cтр.№ 57

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Чужой. Из теней | Автор книги - Тим Леббон

Cтраница 57
читать онлайн книги бесплатно

Так и вышло. Пять шагов, чтобы пройти через проем, еще немного по коридору – и окружающий мир закружился перед глазами Рипли. Тело кровоточило и немилосердно горело. Казалось, смерть близка. Как бы Эллен ни старалась, бороться с подступающей темнотой она не смогла.

Падая, она увидела лица товарищей, смотревших на нее. И лишь надеялась, что увидит их снова.


– Они не оставят нас в покое, – произнес Хуп.

– У нее сильное кровотечение, – сказала Касьянова. – Плечо, шея, даже живот – все в ужасных ранах.

– Кровотечение приведет к смерти? – заволновался Крис.

Доктор помедлила с ответом:

– На это потребуется время.

– Значит, потом продолжим бежать. Давайте. Мы почти выбрались.

Хупер подхватил Рипли и поставил на пол. Она пыталась ему помочь, но сил ни на что не хватало. Кровь отблескивала на костюме, стекала на ботинки и кропила пол. «Они учуют запах и выследят нас», – встревожился Крис. Не до конца уверенный в том, что чужие пользовались обонянием, он решил, что все-таки лучше как можно скорее убраться подальше.

Обратно в шахту, ко второму лифту – и наружу, из этого богом забытого места.

Бакстер начал подниматься по лестнице; хотя поврежденная нога свисала мертвым грузом, боль отпустила – укол сделал свое дело. Касьянова и Ляшанс подняли Снеддон и принялись подталкивать ее вверх, ступенька за ступенькой. Когда Хуп поставил Рипли на лестницу и ее ноги коснулись ступеньки, раздался слабый голос Эллен:

– …бери ее…

– Что? Мы взяли. Мы все вместе поднимаемся наверх.

– Нет… Не бери ее…

Рипли замолчала, и Крис подумал, что она заговаривается. Глаза соратницы закатились, кровь продолжала течь из многочисленных ран. Но ничто не могло сломать силу ее духа. Эллен открыла глаза, осмотрелась вокруг, и ее взгляд остановился на впереди идущих.

– Снеддон, – сказала Эллен так тихо, чтобы услышать мог один Крис. – Нельзя ее брать с собой.

Хупер не стал отвечать. Рипли застонала и опять отключилась, а когда он перетащил ее на следующую ступеньку, то увидел, что на свету блестит полоса крови, оставшаяся внизу.

И он продолжал поднимать ее, тянуть наверх. Хуп не собирался бросать товарищей. Разве можно поступить так после того, через что они прошли? Он и так многое потерял. Свою жену – любовь всей жизни, детей. Потерял надежду, пока, правда, не совсем. Но когда-нибудь потерям должен настать конец. Может, сейчас тот самый момент? Возродилась надежда на спасение – нужно вернуть и давно утраченное.

Главным для него стали его товарищи. Они изнывали от ран, от боли, но делали все, чтобы прорваться вперед. Вот кто воодушевлял Криса. Рипли – незнакомая женщина, попавшая к ним в разгаре беды. И у нее была своя трагическая история, полная потерь и страданий… И если ей удалось сохранить силу, настойчивость и решительность, значит, сможет и он.

Хупер поднялся выше, подтягивая Эллен за собой, и отчего-то она показалась намного легче.

Остальные уже присели у таинственного выхода на поверхность корабля. Они были тише воды, ниже травы, словно полная ужасов дорога через туннели, коридоры, инкубаторы забрала все силы. Крис передал Рипли в руки француза, снимая болтомет с ее плеча. Даже в полусознательном состоянии Эллен вцепилась в оружие. Он разнял ее пальцы и отвел в сторону.

– Все хорошо, – успокоил ее Хуп. – Оно у меня.

И Эллен уступила.

– Ты что задумал? – забеспокоился Ляшанс.

– Перестраховываюсь. Пытаюсь дать нам больше времени, – ответил он и нырнул обратно, туда, где был бой.

Если расчеты верны, в его распоряжении был один снаряд.

На первый взгляд обстановка в корабле выглядела еще более странно, чем недавно. Он вновь почувствовал себя непрошеным гостем, вторгшимся в чужие владения. В который раз Хуп подумал: каким же был когда-то корабль? Неужели живым? Но судно имело столь древнюю историю, что Крис решил: либо неведомый могучий разум погиб, либо пребывает в глубокой спячке.

Он спустился на пару ступенек ниже и услышал нечто, заставившее замереть на месте. Все застыло: прошлое Хупера, его будущее, его дыхание и мысли. Замедлилось биение сердца, словно в попытке спрятаться.

Крис услышал пронзительный вопль, сочащийся такой болью и яростью, что кровь стыла в жилах. Крик возвещал о желании уничтожить противника. Хупа обдало жаром и холодом, его душа заметалась. Он чувствовал, что охвативший его ужас либо сожжет мозг и сердце, либо заморозит до смерти.

«Что мы наделали?» – с отчаянием подумал Хуп. До него долетал запах горящей плоти, и то был ни с чем не сравнимый смрад. Он слышал рев пламени, бушующего в инкубаторе, добирая то, что осталось от чужих и королевских яиц. Спустившись еще на одну ступеньку, Крис увидел трех пришельцев, пришедших с добычей.

Эти монстры ничем не отличались от встреченных на борту «Марион». Возможно, эти были бойцами, солдатами. Подвид особей среди чужих. Они выли и вопили, стоя перед горящим, разрушенным помещением, покачивались из стороны в сторону, размахивая хвостами и опуская головы то влево, то вправо. Завидев их пляску на пепелище, Крис на миг пожалел злобных тварей.

Тот, что был в центре, пригнулся к полу и долго принюхивался к следу крови. К следу, который остался после Рипли. Чужой тут же забыл о горестных песнях и зашипел. Пригнулись к полу и два других монстра.

«Они взяли след, – догадался Хуп. – Извини, Рипли, но, если нам кого и бросать…».

Конечно, до такого они не дойдут. Ни за что. Но поведение чужих насторожило Криса. Они опять зашипели, уже громче. Пригнувшись, развели конечности в стороны и, застыв в такой позе, выглядели более устрашающими, чем прежде.

Хуп пошел наверх. Твари стояли спинами к нему, но если бы они немного развернулись, то заметили бы человека. Их разделяло только два прыжка, и Криса не спас бы выстрел из болтомета.

Командир жалел, что не догадался прихватить и пистолет с кислотой.

Поднявшись на самый верх, он убедился, что путь, которым он только что шел, пока свободен. Крис остановился у прохода в стене и направил оружие на потолок.

После выстрела пройдет четыре секунды, может, пять. Достаточно ли этого? Вдруг твари успеют примчаться наверх до того, как произойдет взрыв? Хуп не не знал. Но он знал точно, что времени на обдумывание не осталось.

Они взяли след Эллен, а она поднялась именно здесь.

Крис нажал на курок, и последний мощный снаряд врезался в потолок.

Снизу послышались три резких вопля и скрежет когтей по полу – это чужие бросились в погоню.

Крис побежал, пересек таинственную стену и оказался на поверхности корабля.

– Все вниз! – крикнул он, подталкивая Рипли вперед, мягко спуская ее вниз по наклонной поверхности

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению