Нимфы - читать онлайн книгу. Автор: Микко Ойкконен, Сари Лухтанен cтр.№ 24

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Нимфы | Автор книги - Микко Ойкконен , Сари Лухтанен

Cтраница 24
читать онлайн книги бесплатно

– Нет еще, – ответил Еспер.

Сдерживая ярость, Эрик пристально глядел на Еспера и Фриду. Потом удалился в свой номер. По тому, как хлопнул дверью, было понятно, насколько он зол. Еспер кивнул Фриде, и они снова легли на диван.

– С трупом, который я видел сегодня в морге, что-то не так, – задумчиво сказал Еспер. – История про рыжую нимфу – правда?

– Ты боишься? – спросила Фрида.

– По телеку есть что-нибудь интересное? – ушел от ответа Еспер, снова опрокидывая в рот бутылку с вином.

Эрик раздраженно шагал по номеру, словно запертый в клетке лев. Он чувствовал, что максимально приблизился к цели, поэтому каждая минута ожидания томила его. Тем не менее ему приходилось сдерживаться. Из соседней комнаты доносился глухой ритм музыкального канала и звуки страстного танца Еспера и Фриды. На самом деле все происходило так, как и должно было быть: сатир и нимфа, музыка, вино. Но теперь для Эрика этого было недостаточно. Он находился в одном шаге от исполнения своего грандиозного плана.

Открыв папку, Эрик достал оттуда фотографию. Невинная рыжая Диди Тиенсуу в кофточке, обнажающей пупок с татуировкой в виде узла. Рядом счастливый и ничего не подозревающий парень. Эрик буравил взглядом Йоханнеса, и мысль об этом молокососе, обнимавшем его сокровище, привела профессора в бешенство. Он дернул снимок и разорвал его надвое. Половинка с лицом Йоханнеса упала на пол. Теперь Эрик мог любоваться только Диди.

Глава 23

Сон Диди был беспокойным. Горящий красным пламенем взгляд преследовал ее всю ночь. Она прильнула к Йоханнесу, ища у него защиты. Девушка закрыла глаза и хотела поцеловать его, как вдруг парень похолодел. Его взгляд застыл, но он продолжал улыбаться. Диди убежала к Янне, который поднял ее на руки и отнес на кровать. Он забрался на нее, и вдруг на его теле стали появляться маленькие синяки… Диди проснулась из-за шума в кухне и с облегчением вздохнула. Она почувствовала, что порядком проголодалась.

Ей стало стыдно, когда поймала себя на мысли, что после всего случившегося думает о еде. Два человека погибло по ее вине. Если в случае с Йоханнесом она ничего не знала, то с Янне уже шла на риск.

Растущая паника и запах яичницы заставили ее встать с постели. Чувство, которое она испытывала с мужчиной, зарождалось как раз под изображением узла на ее животе. Диди подняла подол сорочки и посмотрела на узел. Нужно было выяснить, что это такое.

Кати сидела за столом, готовая приступить к омлету. Приблизившись к ней вплотную, Диди подняла подол сорочки. Кати даже не поперхнулась и продолжала спокойно есть.

– Откуда у меня это? – спросила Диди. – Оно что-то значит?

– Нет, – Кати потянулась через стол за куском хлеба.

– Разве это не значит, что я – убийца, а вовсе не целительница?

– Ты не убийца. Просто тебе не повезло.

Подол сорочки скользнул вниз, и Диди присела рядом с Кати. Пока старшая нимфа ела, можно было попробовать задать все вопросы, не дающие ей покоя.

– Ты знаешь мою настоящую мать? Откуда я появилась?

– Никто этого не знает, – ответила Кати, вытирая губы после еды.

– Как вы отыскали меня? – не останавливалась Диди.

– Не задавай ненужных вопросов.

– Какой же вопрос, по-вашему, нужный? – с иронией спросила Диди. Может, Кати и расскажет все, если ее разозлить хорошенько.

– Например, откуда у нас деньги, чтобы снимать жилье, – ответила Кати, помахав счетами перед носом Диди.

– Я убила человека! – девушка ударила кулаком по столу, так что и сама испугалась. Сказав это вслух, она еще больше убедилась в случившемся.

– Мы – нимфы и живем только за счет мужчин. Ты не должна винить себя.

– Я виню тебя! Это ты выбрала Янне. И знаешь, что из того вышло.

– Мы с Надей обследовали его. Так не должно было случиться. И я не виновата, что мы – нимфы.

Диди хотела вскочить и уйти в знак протеста, но неожиданно Кати железной хваткой вцепилась в ее руку и заглянула глубоко в глаза.

– Ты должна признать очевидное. Все это – твоя жизнь.

– Я тороплюсь на лекцию, – прошипела Диди.


«В некотором смысле это тоже учеба», – оправдывала Диди свои прогулы, сидя в библиотеке университета. Библиотекарь помог ей, и постепенно перед Диди оказалась целая кипа книг о нимфах, античной Греции, символах и геральдике. Обворожительно улыбаясь, она расплывчатыми фразами объяснила библиотекарю, что проводит своего рода исследование. Ни одна из книг все же не открыла ей тайны. После пары часов чтения закорючки и незнакомые буквы превратились в голове девушки в полную кашу, а от пыльных страниц чесалось в носу. Диди захотелось на свежий воздух.

На улице дул легкий ветер. Диди отправилась в сторону набережной. Она издалека ощутила соленый морской воздух. «Не помню, чтобы море так сильно пахло», – думала девушка. И вкус маленьких черных семечек ванили в мороженом, которое она купила в киоске, тоже никогда не был настолько ярким. Раньше она бы проглотила лакомство в одно мгновение, но сейчас вкус обострился, поэтому девушка растягивала удовольствие. В жизни нимфы были и хорошие моменты.

Остановившись у цветочного магазина, Диди заглянула внутрь. В больших вазах стояли яркие букеты, и девушка на минуту огорчилась, что не прислушивалась к рассказам Элины. Диди знала только тюльпаны и гвоздики. Вдруг она почувствовала непреодолимое желание вдохнуть благоухание цветов. Ей захотелось купить букет. «Кати вряд ли это понравится, зато Надю точно обрадует», – подумала девушка.

Диди зашла в магазин и зажмурилась. Ее накрыли сладкие ароматы бутонов и сильные запахи зеленых листьев. Прошло некоторое время, прежде чем она смогла осмотреться. Осталось только выбрать букет, нежный или яркий, большой или маленький. Взгляд Диди приковала высокая женщина, которая составляла за массивным столом роскошную композицию из длинных роз. Запахи и цвета исчезли из сознания Диди, но обострился слух. Она отчетливо слышала металлический скрежет ножниц и громкий хруст в момент, когда флорист обрезала крепкий стебель розы. Это прозвучало как выстрел в ушах Диди, но она расслышала что-то еще. Это был вопль. Женщина отрезала вторую розу. Диди передернуло. Острые лезвия ножниц, казалось, резали ее изнутри, сталь вспарывала кожу, во рту чувствовался привкус железа. Продавец принялась за третью розу, и Диди поняла, что больше не вытерпит. Она бросилась вон и едва не согнулась у входа в магазин. Прошло несколько минут, прежде чем ее дыхание восстановилось.

Больше всего на свете Диди хотелось добраться до дома, однако мобильный напомнил о начале смены. «Забить бы и на это», – подумала девушка, но обманывать Валттери было гораздо неприятнее, чем Кати.

Диди раскаялась в своем решении идти на работу сразу, как только открыла дверь кафе, так как в самом центре зала стоял Самуэль и явно искал ее взглядом.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию