Игра на выживание - читать онлайн книгу. Автор: Алексей Калугин cтр.№ 97

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Игра на выживание | Автор книги - Алексей Калугин

Cтраница 97
читать онлайн книги бесплатно

– Возможно… Но зачем?

– Затем, что мэр делал эту запись для своего сына! Он должен был как-то объяснить то, чем ему приходилось заниматься. Или, думаешь, было бы очень здорово, если бы Тони Васанти получил от отца примерно такое послание: «Дорогой сынок! Твой папа занимается контрабандой оружия. Но ты не расстраивайся. Эта работа ничем не хуже любой другой. Пенсионных и страховых отчислений нет, но доход стабильный. Вот тебе адресок, свяжись с покупателями и толкни им то, что еще осталось на складе!» Здорово, да?.. Рикс, Сноу готов вести с нами переговоры. Этим необходимо воспользоваться!

– Ты предлагаешь все ему рассказать?

– А что мы теряем? Ему уже известно о складе оружия. И, я думаю, он догадывается, кто мог его открыть.

– Хорошо. – Быстро, чтобы не передумать, Рикс переключился в голосовой диапазон. – На складе с оружием мэр Васанти оставил послание.

– Тогда догадываюсь, откуда все эти истории о партизанах и метакристаллах, – Сноу улыбнулся и покачал головой. – Старый фантазер Раджив… Полагаю, послание было адресовано сыну Васанти?

– Да.

– Выходит, он и открыл склад? Тони жив?

– Да.

– Сколько еще?

– Двадцать два человека.

– Двадцать два? – изумление главного военного коменданта было неподдельным. – Мы были уверены, что погибли все жители поселка!.. Все до единого!.. Почему они скрывались все эти годы?

– Потому что это были дети. Они были напуганы… И считали, что вы их предали.

– Дети смогли выжить в лесах Деллы?.. Одни, без взрослых?

– Ну, с ними были мы, – скромно заметил Чарли. – А еще Браво.

– Кто такой Браво?

– Универсальный кухонный автомат «Браво В-12».

Сноу переводил недоверчивый взгляд с одного робота на другого. Если бы он не был уверен в том, что роботы не умеют врать, то счел бы всю эту историю ложью. Глупым розыгрышем.

– Сколько человек погибло?

– В поселке?

– Нет, из тех, что были с вами.

– Ни одного.

– Один, правда, немного умом тронулся, – вставил неуемный Чарли. – Но, я полагаю, у него имелась к этому врожденная предрасположенность. А физически он крепок и здоров. Как и все.

– Значит, если я вас правильно понял, робот-помощник, – Сноу указал пальцем на Рикса, – робот-уборщик, – указал он на Чарли, – и универкух, – старший военный комендант сделал неопределенный жест рукой куда-то в сторону, – сумели защитить, вырастить и воспитать детей? Двадцать два человека?

– Это все дети, что были в поселке, – уточнил Чарли, почему-то решивший, что Сноу произнес свой вопрос с некоторым упреком.

– Просто невероятно! – раскинул руки в стороны Сноу.

– Ну, почему же?..

– Потому что ваши программы не предусматривают подобных функций!

– Серьезно?

– Конечно!

– Ну, простите, мы этого не знали.

– И чего же добиваются эти выросшие дети? Я могу переправить их в Метрополию. Полагаю, с учетом обстоятельств…

– Не думаю, что дети хотят покидать Деллу.

– Да?.. О чем же тогда идет речь?

– Во-первых, они хотят понять, почему вы ничего не предприняли для того, чтобы защитить поселок?

– Когда мы получили сообщение о нападении малдуков, началась песчаная буря, и мы не могли поднять в воздух винтокрылы. Честно говоря, мы не особенно встревожились, потому что подобное случалось и прежде. Васанти рассказывал мне, что малдуки время от времени влетают в поселок на своих птицах, носятся по нему с гиканьем, размахивают копьями. Демонстрация агрессивности, характерная для примитивных воинственных народов. Васанти сам посмеивался над малдуками. Говорил, что колонисты поначалу их побаивались, а потом, ничего, привыкли. Когда же мы добрались до места, все было кончено. Нам осталось только собрать и похоронить мертвых.

– И вас не удивило, что среди них нет детей?

– Мы собрали только те тела, что лежали на улице. Их было немного. Большинство сгорели в домах. В течение двух дней мы проводили поиски в окрестностях поселка с использованием орбитального зонда, но никого не нашли.

– Мы в это время прятались в лесу.

– Я лично доложил в АСКОП о гибели колонии. Поскольку и без того все было ясно, АСКОП решила не проводить официальное расследование. Применять какие-либо санкции в отношении малдуков мне было запрещено до тех пор, пока не будет доказано, что конфликт возник не по вине колонистов. Это обычная практика. АСКОП считает, что первейшая его задача – защищать права аборигенов. Поэтому в случае любых конфликтов с местным населением вина, как правило, возлагается на колонистов. А в данной ситуации, когда, как мы полагали, никого не осталось в живых, иначе просто и быть не могло. Я не оправдываюсь, а излагаю факты. В гибели поселка нет моей вины. Скорее уж, сам мэр Васанти проявил беспечность. С тем оружием, что у него имелось, он мог бы уничтожить малдуков.

– Теперь мы сделали это! – гордо заявил Чарли. – Малдуков больше нет!

– Да, я видел снимки из космоса. Впечатляет. Но вопрос сотрудничества с Делла-портом можно решить мирным путем. Уж можете мне поверить.

Глава 32

– Я не верю ни единому его слову! – Ли хлопнул ладонью по столу. – Слышите?.. Ни единому!

– Мы тебя слышим, – медленно, будто лениво, произнес Чарли.

В подаренном шелтарами шатре царили прохлада и полумрак. После прогулки по раскаленным пескам, под лучами будто обезумевшего солнца такая атмосфера действовала расслабляюще. Даже на робота.

– Он заранее знал, что заряд фотонной ракеты не сработает, – сказал Рикс. – Сколько еще ракет вы запустили?

– Три.

– И ни одна?..

– Ни одна.

– Какие же вам еще нужны доказательства? – Рикс обвел взглядом всех находившихся в шатре. А было их двенадцать человек. Все, кто участвовал в закончившейся полным фиаско осаде Делла-порта. – Сноу продавал оружие мэру Васанти…

– Мой отец не занимался контрабандой оружия! – выкрикнул Тони Васанти.

– Всему свое время, – жестом успокоил его Рикс. – Об этом мы еще поговорим… Но откуда еще Сноу мог узнать серийные номера фотонных ракет? И почему бы иначе он был уверен в том, что их боеголовки деактивированы?.. Мы семь лет жили с уверенностью в том, что власти Делла-порта бросили нас на произвол судьбы. И я прекрасно понимаю, как трудно теперь изменить это мнение. Но, если мы не сделаем этого… – Рикс развел руками. – Ну, я даже не знаю, что нам тогда остается.

– Давайте вернемся в наш лагерь на берегу озера и обо всем забудем, – предложил Чарли. – Малдуки свое получили. А Делла-порт… Да черт с ним, с Делла-портом! Пусть они живут по-своему, а мы будем жить так, как нам нравится!

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению