Добро пожаловать в Найт-Вэйл - читать онлайн книгу. Автор: Джозеф Финк, Джеффри Крэйнор cтр.№ 70

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Добро пожаловать в Найт-Вэйл | Автор книги - Джозеф Финк , Джеффри Крэйнор

Cтраница 70
читать онлайн книги бесплатно

Джеки высунула другую руку в окно, и носившиеся в воздухе песчинки защекотали ей кожу мириадами едва заметных хаотичных покалываний, словно отстукивая что-то бессмысленное азбукой Морзе. Джеки почти слышала лихорадочный перезвон песчинок, звук которого проникал в ее тело через кожу, минуя уши. Она закрыла глаза, чтобы передохнуть и одновременно спрятаться от сгущающихся над Кинг-Сити коричневато-желтых сумерек.

Ни одна из них не поделилась с другой своими ощущениями.

Диана заметила заведение с темно-серым брезентовым свесом крыши, вдоль которого серебрились тисненные жирным рубленым шрифтом слова «VHS VHS VHS…». Она припарковала машину перед магазином. Никто из них точно не знал, с чего надо начать, но если бы Джош оказался здесь по своей воле, он бы обязательно разыскал подобное заведение. Здесь царила атмосфера напускной подростковой бравады вроде исполнения трюков на скейтборде и просмотра неподписанных видеокассет.

Джеки опустила двадцатипятицентовую монету в парковочный автомат, согнутый посередине, словно отвешивающий поклон. Раздался приглушенный звон, за которым последовало шипение. Автомат шипел не переставая. Джеки обошла его, пытаясь обнаружить источник шума, и поняла, что шум исходит не из автомата, а откуда-то в нескольких метрах справа от нее.

Шипение испускала очень большая ворона или очень странная собака. У нее было четыре ноги или лапы, но стояла она только на одной. Острые зубы и острая, вытянутая морда.

Собачья пасть (Джеки решила, что это все же очень странная собака) была открыта, и шипение шло оттуда. Казалось, животному не требовались паузы для вдоха. Джеки сделала шаг вперед, и три неиспользовавшихся лапы вывернулись из толстого, округлого тела животного. Лапы протащили существо в сторону Джеки, после чего убрались назад, как шасси самолета. Шипение продолжалось.

Джеки взвизгнула и, хромая, обогнула заднюю часть «мерседеса», здоровой рукой увлекая за собой Диану. Они двинулись к видеосалону. Джеки то и дело оглядывалась на преследовавшую их собаку, которая исчезала и появлялась, как фигурка в наспех составленной книжке с бегущими картинками, оказываясь все ближе и ближе каждый раз, когда Джеки на нее смотрела, не переставая шипеть и буравить их глазами.

Испуг Джеки передался Диане, когда ее грубо втолкнули внутрь заведения, где царил полумрак. Дверь оказалась незапертой, и внутри горел свет, но лампы светили тускло и располагались хаотично, оставляя повсюду темные пятна.

Стойка продавца у входа в заведение отсутствовала! Лишь высокие стеллажи, беспорядочно уставленные кассетами с этикетками и без них. Некоторые полки были забиты так, что кассеты лежали поверх плотно заставленных рядов. Другие были почти пусты, разве что пара кассет виднелась по краям.

Они двинулись по самому освещенному проходу в сторону задней части заведения. Через несколько метров свет сделался тусклым, а проход почти темным. В другие проходы свернуть было нельзя, поэтому они продолжали идти. Джеки, сама еще почти подросток, не могла удержаться, чтобы не провести рукой по стоявшим на полках кассетам. Почти на всех были наклейки с написанными от руки названиями фильмов. Она не остановилась, чтобы их прочесть, однако была уверена, что на некоторых пленках просто стояли ряды из буквы «Х» вместо названий или аннотаций.

Собаку или ворону не было видно из окна магазина, однако Джеки все еще слышала исходившее откуда-то шипение и потащила Диану дальше по проходу. Стало уже слишком темно, и они не увидели тупик, пока в него не уперлись. Диана успела вытянуть руку прежде, чем натолкнулась на полку. Она ожидала, что ударится рукой о ряд кассет, но вместо этого почувствовала что-то сырое, мягкое и холодное, подавшееся назад при ее прикосновении. Она сжала челюсти и отдернула руку. Рука была мокрой, и в тусклом свете Диана увидела, что ее пальцы покрыты чем-то похожим на землю.

Когда они повернули туда, откуда вошли, впереди них снова раздалось шипение, источник которого оставался невидим в дальнем освещенном пространстве и, что еще хуже, в совсем близком темном пятне. Диана шла позади Джеки, положив руку ей на плечо. Джеки тоже положила руку себе на плечо, сплетя свои пальцы с пальцами Дианы. Чем быстрее они двигались, тем громче становилось шипение. Впереди в проходе лежало темное пятно. За ним ничего не было видно.

Левая рука Джеки начала пульсировать от боли. Невыносимо заныло все тело. Ноги задрожали, а глаза защипало так, что, казалось, они вот-вот вытекут.

– Диана, – прошептала Джеки. Шипение раздавалось всего лишь в паре метров от них, она слышала тихое щелканье когтей по полу. – Диана, хватай кассеты.

– Что? – Испуг Джеки встревожил Диану. Джеки хватала кассеты со средней полки, и Диана последовала ее примеру.

На торцах кассет имелась маркировка из рядов букв «Х», «J», «P» или «U». Когда они падали на пол, ощущалась та же холодная сырость, что и чуть раньше. Кассеты разваливались прямо у них в руках, внутри оказывались комья сырой земли. Из одной кассеты выполз длинный жук и принялся осторожно преодолевать образовавшуюся кучу.

Послышался еще один негромкий щелчок по деревянному полу. Они вытащили уже достаточное количество кассет, чтобы образовался проем, ведущий в соседний проход. В него брызнул яркий свет. Шипение прекратилось.

Диана почувствовала, как мокрые пленки образуют лужицу вокруг ее лодыжек. Джеки ощущала, как от нее один за другим отрываются атомы. Обе они смотрели туда, откуда недавно доносилось шипение.

– Джеки. – Глаза Дианы наполнились слезами, но она сдержала их и положила руку на спину Джеки.

Они стояли, обнявшись, сжав зубы, расставив ноги, повернув лица к неведомому и невидимому. Они ждали нападения. Одинокая слеза скатилась по щеке Дианы. Они ждали.

Из темного пятна впереди них раздался крик, словно кричал перепуганный ребенок. Джеки пригнулась и нырнула в образовавшийся в полках проем. Диана замешкалась, пристально всматриваясь в темноту, по щекам ее текли слезы, рот приоткрылся, беззвучно вторя чужому крику. Уши у нее болели. Крик буравил ей голову, разрывал мозг, сползал в горло и затихал где-то в животе.

Вдруг она ощутила легкое прикосновение. Что-то легонько постукивало ее по руке. Потом оно обернулось вокруг ее мизинца. Диана не нашла в себе силы на него взглянуть. Ей хотелось последовать за Джеки, но она не смогла сдвинуться с места. Она пыталась закричать, но непрекращавшийся надрывный крик из темноты, казалось, занял собой все свободное пространство. Какое-то существо крепко схватило ее за руку и потащило.

– Диана! Диана, давай же!

Джеки, просунувшись в проем, тянула ее за руку. Наваждение исчезло, Диана согнулась и протиснулась сквозь отверстие. По ту сторону светили яркие флуоресцентные лампы и стояли чистые полки со стройными рядами кассет. Диана схватила пачку пленок и принялась забивать ими дыру, через которую они пролезли. Джеки помогала ей, и скоро дыра полностью исчезла. Крик сделался приглушенным, но не смолк.

Они сели, прислонившись к полке. Крик прекратился. Он исчез. Шипение – тоже. Джеки показалось, что она все еще слышит негромкие щелчки острых когтей по деревянному полу, но точно сказать не могла.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению