Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса - читать онлайн книгу. Автор: Елена Звездная cтр.№ 14

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Академия Проклятий. Урок шестой: Как обыграть принца Хаоса | Автор книги - Елена Звездная

Cтраница 14
читать онлайн книги бесплатно

Мы покинули ресторацию особо никем и не замеченные. На пороге Юрао свистнул, подзывая Нурха, и едва кентавр подъехал, дроу помог мне сесть в повозку, сам подошел к вознице, что-то ему сказал, а после долго стоял на пороге и махал мне рукой, пока Нурх, все ускоряясь, вез меня в противоположном от Академии Проклятий направлении.

Покружив по городу, Нурх вдруг набрал свою запредельную скорость и помчал меня по главной дороге. Спустя головокружительное, но очень непродолжительное время мы оказались у ворот академии.

— Госпожа Риате, вы там как?

— Нурх, вы очень быстрый, — призналась я, пережидая, пока голова кружиться перестанет.

— Тем и живем, — весело ответил кентавр.

Я вышла из повозки, пожелала вознице «Всего кошмарного», направилась к воротам и, лишь когда взялась за кольцо на калитке, поняла, что здесь что-то не так Что-то совсем не так!

— Нурх! — вскрикнула я, обернувшись.

Но увидела перед собой высокую каменную стену.

— Иллюзии — первый дар, которым я овладел, — послышался чуть насмешливый голос магистра Эллохара.

Я очень медленно повернулась на голос — как выяснилось, привез меня Нурх никак не к академии, мы были в южной части Ардама, по крайней мере, цветущие персики, как и очень дорогие съемные коттеджи, находились именно здесь. А еще я вдруг поняла одну вещь — мне больше ничуть не жаль лорда Даррэна Эллохара.

— Вы что, издеваетесь? — чувствуя, что начинаю срываться, спросила я.

Магистр сидел за круглым столиком, напротив имелось пустое кресло, видимо, для меня. Столик находился под сияющим деревом, озаряющим все вокруг мягким розовым светом — еще одно порождение Хаоса, и тоже безумно дорогое. А на столике располагались бутылка и два бокала. И это вино… золотистый цвет я уже видела.

— Я просил пообедать со мной, — четко проговаривая каждое слово, произнес Эллохар.

На мгновение закрыла глаза, тяжело вздохнула, а затем, глядя на лорда, уверенно, а главное, вплетая энергию во все четыре сопутствующих потока, произнесла сложное, но крайне действенное:

— Эрвено эсшаа каве энторхагэр!

Мой голос разнесся по саду и смолк, поглощенный пением ночных птиц, цикад, урчанием далекой нежити. Порыв ветра подхватил лепестки соцветий, и в какое-то сказочное мгновение на нас словно падал цветочный снег…

Но это не радовало, ничего уже не радовало.

— Проклятие четвертого уровня «Холод», — слишком спокойно относительно данной ситуации произнесла я, — блокирует любые проявления эмоций. Я использовала четыре потока из восьми — до утра вы не будете чувствовать практически ничего.

Магистр сидел и мрачно смотрел на меня.

Затем с усмешкой спросил:

— Как и ты?

— Откат есть практически всегда, — была вынуждена признать. — Полностью избежать его удается только при произнесении проклятий первого уровня, но «Холод» к ним не относится.

Меня бы удивил следующий вопрос Эллохара, если бы в данный момент я могла удивляться:

— И что будет, если станет известно, что адептка использовала проклятие?

— Меня отчислят. — В этом состоянии мне даже подобное оказалось безразлично.

Чуть вздернутая бровь, а потом усталое:

— Нет у тебя совести, Риате.

Я прошла к столику, села в ожидающее меня кресло и спокойно ответила:

— С вами о ней приходится забывать, как и о правилах приличия.

— Как тогда, когда заперла меня в конторе? — Усмешка, но скорее над собой.

— Да.

Проклятие было крайне неприятным, и теперь меня все сильнее сковывал холод безразличия. Безразличным становилось все — сад, ветерок, ночь, магистр Эллохар, мое здесь нахождение.

— Подло, Дэя, — лорд Эллохар скрестил руки на груди, — ты ведь прекрасно осознавала, что мне подавить проклятие труда не составит.

— Но откат подавить невозможно, — безразлично напомнила я.

— В курсе.

Мы помолчали, затем, чуть подавшись вперед, магистр вдруг спросил:

— Ты сказала «я использовала четыре потока из восьми», а если бы использовала все восемь?

— Воздействие продолжалось бы сутки. — Так странно практически ничего не чувствовать, совсем…

— Да? Хм… а если с той формулой закрепителя?

Представила. В моем состоянии размышлять было просто, и, мысленно разложив схему проклятия на составляющие, я рассчитала потоки и спустя несколько минут ответила:

— Более четырех суток.

Лорд Эллохар задумался, постукивая пальцем по поверхности столика. Судя по всему, проклятие он уже подавил и успешно, мне оставалось лишь позавидовать.

— Еще вопрос, следы данного проклятия можно обнаружить у… высшего лорда?

— Нет, — я ответила сразу, затем пояснила: — Глаза темных фактически не обладают влагой, признаки обнаружить соответственно практически нереально, если не знать, что искать.

— Вот как? — на меня с интересом посмотрели. — Когда вернутся твои эмоции?

— К рассвету.

Сверкнула улыбка лорда Эллохара, и практически мгновенно вспыхнуло синее пламя.

* * *

Это было странное место — яркое освещение, белоснежная каменная кладка с вкраплением оникса, что прямо указывало на бесполезность произнесения проклятий, и капельки алой крови с темным отливом. Правда, мне была доступна лишь часть стены, остальное увидеть не позволил лорд Эллохар, удерживая за плечи и не давая возможности повернуться.

— Я же просил не усердствовать! — прозвучал злой голос магистра.

— Просили, но…

Испуганные оправдания Эллохар оборвал язвительным:

— Вы же знаете, как я «люблю», когда мои просьбы игнорируются. У вас минута.

Забавно, мне даже не было любопытно, что там происходило за эту минуту. Я стояла и равнодушно смотрела на стену.

— Такая ты мне не нравишься, — вдруг произнес Эллохар.

— Мне все равно, — безразлично ответила.

Прошло указанное магистром время, и директор Школы Искусства Смерти развернул меня к присутствующим. В ярко освещенном каменном мешке присутствовали шесть адептов Смерти, два лорда с нашивками тайного сыска и один обнаженный до пояса, прикованный к стене лорд из человеческой аристократии.

Внезапно я ощутила руки Эллохара на талии, и его губы, скользнувшие от моего виска вниз, затем прозвучало чуть хриплое:

— Когда Тьер берет след, уйти от него практически невозможно, вот и эта мерзкая гадина уйти не смогла. Посмотри на лорда внимательно, Дэя, именно он передал сведения о том, где и с кем будет встречаться Тьер. Помнишь таверну, полную умертвий?

Вернуться к просмотру книги