Записки разумного авантюриста. Зазеркалье спецслужб - читать онлайн книгу. Автор: Иосиф Линдер cтр.№ 100

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Записки разумного авантюриста. Зазеркалье спецслужб | Автор книги - Иосиф Линдер

Cтраница 100
читать онлайн книги бесплатно

Кроме всего прочего, необходимо было решить, кем Он будет теперь. Паспорт и права теперь были обузой. Выйдя из парка, Он опять взял такси и, приехав в известный торговый квартал, отправился вдоль бесконечного ряда магазинов. Зайдя в один из них, Он прошел в служебное помещение, спустился в подземный гараж, прошел а дальний угол и своим ключом открыл мощную стальную дверь. За дверью начинался коридор, который привел Его к другой двери, открыв которую Он попал в подземный гараж небольшого особняка. Он поднялся по знакомой лестнице на первый этаж. Все было в идеальном порядке и оставалось на тех местах, которые были предусмотрены специально установленным планом. Он прошел на кухню, открыл один из шкафчиков и, поколдовав над кодом сейфа, наконец открыл бронированную дверцу. Он извлек из сейфа знакомый пакет, забрал из него все содержимое и, вложив внутрь пакета свои документы, вновь положил все внутрь хранилища. Закрыв сейф, Он присел на край стола и открыл документы. Теперь Он опять обрел имя – Арнольд Браун. Жизнь продолжалась, а в работе наступал тот период, когда азарт игры и жажда жизни, соединяясь с поставленной задачей, делали и жизнь и работу настолько насыщенной и быстротечной, что все остальное отступало на дальний план… Но самым важным сейчас было привести себя в готовность и получить прямой контакт с Шефом.

Арнольд прошел в ванную комнату, бросил в ванну несколько шариков с душистым раствором и, набрав воду, забрался внутрь. Постепенно тело расслабилось, появилось чувство легкой дремоты. Арнольд встал под душ и, ополоснувшись, закутался в огромное махровое полотенце. Пройдя в комнату, он привычным движением бросил под подушку оружие и почти сразу заснул тем сном, которым засыпал в детстве после долгих игр. Сейчас очень важно было выспаться, по крайней мере, ему казалось, что более важного дела сейчас не существует…

* * *

Комиссар полиции долго молча изучал представленные ему материалы этого необычного случая, произошедшего в аэропорту. Несколько минут назад он положил трубку телефона после разговора с заместителем министра. Вездесущие газетчики уже выдвинули десятки версий происшествия, во всем упрекая полицию и насмехаясь над молчанием официальных чиновников министерства. Заместитель министра был давним другом комиссара полиции. Когда-то Гельмут Смит учился с Карлом Вуфнером, и они оба ухаживали за прекрасной студенткой юридического факультета Хеленой Бартман, дочерью известного депутата бундестага. Но они оба видели в ней не дочь известного политического деятеля, а просто красивую и умную девушку, которой оба безоговорочно отдали свои сердца. Хелена предпочла Вуфнера, а дальнейшие успехи карьеры были следствием влияния его тестя. Но Карл и Гельмут оставались такими же друзьями, как и прежде. Разговор был тяжелым для обоих. Они прекрасно понимали, что общественность и высокие правительственные чиновники не оставят министерство в покое, пока не будет какой-то ясности. Гельмут и Карл договорились о встрече в старом охотничьем домике, где они любили отдыхать после охоты и беседовать долгими ночами, обсуждая насущные проблемы или вспоминая озорные годы студенчества и первые годы работы.

Гельмут прибыл немного раньше намеченного срока, но лимузин Карла уже стоял на стоянке, а один из охранников Карла, увидев приближение знакомого «мерседеса» комиссара, приветливо улыбнулся и кивнул на приветствие, но остался на своем месте, наблюдая за действиями друга своего патрона. Гельмут улыбнулся и мысленно похвалил парней за прекрасную выучку. Подходя к домику, комиссар почти столкнулся со вторым охранником, который вынырнул из-за двери, но мгновенно уступил проход, узнав человека, с которым была назначена встреча. Карл сидел в кресле у камина и колдовал над столом, он никому не позволял заменить себя. Гельмут вспомнил, что, еще будучи курсантами высшей школы, все сокурсники называли его друга Кухонный Карл…

– Послушай, Кухонный Карл, твои парни опять вне конкуренции, а ты, как всегда, за своим любимым занятием. Привет, как Хелена и сын?

– Здравствуй Гельмут, спасибо, все хорошо. Сын заканчивает военную академию, а Хелена почти поправилась после болезни. Как твои домашние?

– Ну, ты же знаешь, что Моника всегда ревнует меня к Хелен, а дочь и сын сейчас на практике в Штатах. Не забывай, все-таки их дед стопроцентный янки.

– Ладно, шутник, давай перейдем к серьезным вопросам. Что ты думаешь обо всем? Нам надо постараться понять, что же это было, а уже потом думать, как обрисовывать все это общественности.

– Знаешь, Карл, я не могут отделаться от ощущения, что мы имеем дело не с обычным убийством. Мои парни провели анализ, смоделировали ситуацию. По их мнению, это очень похоже на взаимное убийство при попытке проведения переговоров. Все убитые проверены по картотекам. Девушка и парень – немцы. Девушка убита выстрелом в грудь, а парню почти отстрелили голову, но его идентифицировали по отпечаткам пальцев – это Ганс Шанце… – Гельмут посмотрел на вскинувшего голову Карла. – Да, да Шанце. Тот самый, который чуть не укокошил тебя два года назад и которого безуспешно разыскивали. По анализу останков мы установили, что он сделал серию пластических операций, и узнать его было практически невозможно.

– А девушка? Что есть на нее?

– Бригита Вольф, неоднократно привлекалась за участие в демонстрациях и слишком буйных выступлениях некоторых молодежных организаций. Но этим все и ограничивалось. Никаких компрометирующих материалов в архиве нет. Правда, у одного из моих сотрудников есть источник, который несколько раз информировал о том, что Бригита была замечена вблизи мест встречи крупных представителей наркобизнеса, происходивших на нашей территории. Но в контакт ни с кем не вступала. Кроме того, наши специалисты в один голос утверждают, что в ее сумочку кто-то заглядывал перед убийством или после того, как все уже было закончено. Пистолет она носила в специальной кобуре, и связать беспорядок в предметах в сумочке можно лишь с осмотром.

Карл молча сервировал стол, изредка останавливаясь и более внимательно вглядываясь в давно знакомое лицо коллеги. Гельмут всегда был прекрасным специалистом и аналитиком, поэтому Карл кроме дружеских чувств питал к нему еще и профессиональное уважение. Он кивнул, и Гельмут продолжил доклад о полученных результатах:

– Затруднение вызвало наличие одинаковых пистолетов у парней, убитых около машины и на поляне. Скорее всего, они оба сидели в машине – там обнаружены их отпечатки пальцев, к тому же один из них курил и оставил в пепельнице окурки. Тот, который убит прямо около машины, только выхватил инграм, но в ход его пустить не успел – был застрелен, а потом добит двумя выстрелами в голову. Второй побежал к месту, где стояла группа, стрелял, попал здоровому парню в ногу и был наповал убит. По документам они испанцы, но, по данным Интерпола, испанцем являлся тот, которого застрелили около машины, – его имя Мигель Санчос, член правоэкстремистской группировки. По косвенным данным, может быть замешан в акциях, проводимых испанцами во Франции, скорее всего, его нанимала баскская «Эта» или были проведены операции прикрытия. Со вторым сложнее. По полученной информации, он американец, его мать мексиканка, отец – янки; закончил два курса спецшколы, готовился для работы в Латинской Америке, но службой внутренней безопасности был уличен в несанкционированных внешних контактах и был исключен. После этого шесть месяцев проходил «карантин». Вначале все было нормально, но перед самым окончанием проверки и отправкой документов на комиссию он вдруг исчез. В школе его звали Бил Салем. Пришлось срочно связываться кое с кем из военных и подключить наших «стариков» из секретной службы. Его настоящее имя было Мартин Клок…

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию