Великолепный соблазнитель - читать онлайн книгу. Автор: Шэрон Кендрик cтр.№ 22

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Великолепный соблазнитель | Автор книги - Шэрон Кендрик

Cтраница 22
читать онлайн книги бесплатно

Луис потянулся за презервативом, и треск рвущегося пакетика показался Карли противоестественно громким, поскольку желание сделало ее чрезвычайно чувствительной. В момент подготовки она ощутила трепет, но, когда он снова навис над ней, замерла в предчувствии наивысшего наслаждения.

Карли посмотрела Луису в лицо, и казалось, не могло быть взгляда интимнее, чем этот.

– Луис… – снова прошептала она.

– Может быть немного… больно, – предупредил он; его голос был очень нежным и в то же время обеспокоенным. – Я постараюсь сделать все возможное, чтобы ты не почувствовала боль.

Затем Луис стал проникать в нее. Медленно. Искусно. Он заполнял женщину, как будто ее тело было пустым пространством, ожидающим только его. Больно ей не было. Небольшой дискомфорт быстро исчез.

На смену ему пришло удовольствие, изгоняющее все сомнения и страхи, дарящее радость и удовлетворение.

Луис ритмично двигался, дразня и ублажая. Он действительно делал все возможное – для нее. Сначала перед глазами Карли что-то замерцало, потом в сознании полыхнула вспышка чего-то невероятного. Когда это повторилось, она испугалась, что все может исчезнуть.

– Расслабься, querida, – попросил Луис.

Возможно, именно слово querida позволило ей поверить, что все это происходит наяву. Карли ощущала себя на грани чего-то магического… Наконец это случилось. Это походило на волшебную радугу. Луис откинул голову назад и издал стон блаженства.

А тело Карли, казалось, рассыпалось на миллион кусочков.

Глава 8

Карли не могла уснуть и в конце концов перестала даже пытаться. Она медленно приподнялась на кровати, которая все еще источала непривычный запах секса. На второй подушке осталось углубление – явное свидетельство того, что впервые в жизни она спала не одна. Карли затрепетала от удовольствия.

Она переспала с Луисом.

Она подарила свою девственность аргентинскому плейбою с рвением, которое заставляло ее краснеть даже сейчас.

Откинув волосы с лица, Карли прижала ладони к пылающим щекам. Это была долгая бессонная ночь.

Сглотнув, она вспомнила, как нервничала, как волновалась, металась по комнате и боялась выйти на террасу. Но каким-то образом Луису удалось повернуть все в правильное русло. Он пришел к ней в комнату, начал целовать, а потом они занялись любовью. Все было совершенно естественно, нормально, как он и предполагал. Она переспала с Луисом Мартинезом, и он, надо надеяться, получил от этого не меньшее удовольствие.

Ужин на время был забыт. Часы показывали десять вечера, когда он надел джинсы и принес еду с террасы. Прямо в постели они съели виноград и кусочки горного сыра. Луис открыл бутылку вина.

Он ушел в свою комнату, когда рассвет начал расписывать небо золотисто-красными полосами. Наклонив голову, Луис поцеловал Карли и сказал, что, возможно, лучше, если утром его не будет рядом.

В этом он тоже был прав. Было бы глупо желать, чтобы он остался до утра. Тосковать опасно и бессмысленно. И она постаралась сконцентрироваться на практической стороне вопроса, что ей всегда удавалось. Карли убеждала себя, что Луис, конечно, не хочет, чтобы остальная прислуга знала, как он провел вчерашний вечер и ночь. Нет ничего хуже, если Симона увидит, как он, взъерошенный и небритый, выходит из ее комнаты. Это только ухудшило бы положение Карли… хотя она пока не задумывалась, что теперь будет.

Теперь, когда Луис сделал ее своей любовницей.

Босиком, накинув халат, Карли вышла на балкон. Она не собиралась винить себя за случившееся и уж тем более винить Луиса. Даже если это больше не повторится, она всегда будет благодарна ему за те ощущения, которые он ей подарил. Он освободил ее от прошлого, дав возможность осознать, что она способна испытывать то же самое удовольствие, что и другие.

Что он сказал, приглашая ее на интимный ужин?

Эта фраза не выходила у нее из головы.

«Мне нравится трезвость твоего ума».

Карли догадывалась, почему Луис так сказал. Она дала ему понять, что любовь и замужество не входят в ее планы.

Солнце стояло высоко и золотило синеву неба. Спустившись вниз и выйдя на террасу, Карли вдохнула восхитительно чистый воздух. В доме было тихо, но ее тело гудело, а идея усесться за учебник квантовой физики не прельщала. Лучше она проверит почту, а потом посмотрит, что принесет ей этот день. И если Луис решил, что одной ночи достаточно, она смирится с этим.

Открыв электронную почту, Карли обнаружила три письма от сестры. Первое было озаглавлено «Где ты?». Второе состояло из длинного ряда вопросительных знаков, а третье начиналось еще драматичнее: «Что, черт возьми, происходит?»

Карли открыла первое письмо. В нем, как ни странно, не было фотографий улыбающейся Беллы и описаний ее последних выступлений на подиуме. Впервые речь шла только о Карли.

«Видела фотографию твоего босса, сделанную в аэропорту в Ницце, на которой на заднем плане очень похоже, что ТЫ. Я сказала маме, что больше никто не носит такие майки!!! Ты действительно на юге Франции с Луисом Мартинезом? Что происходит?»

Карли улыбнулась. Интересно, как отреагировала бы Белла, если бы она рассказала ей правду: «Да, я здесь с Луисом. Я ему рассказала о своем прошлом, и он решил научить меня всему, что знает о сексе. Я уверена, ты догадываешься, насколько это захватывающе».

Карли даже представить не могла, как отреагирует на это Белла.

И она написала: «Да, это правда. Я помогаю Луису пройти курс реабилитации после аварии, и он решил, что солнце ему пойдет на пользу. Здесь просто божественно! Как мне повезло, не так ли? С любовью, Карли».

Она отправила послание как раз в тот момент, когда кто-то постучался. Дверь открылась еще до того, как Карли успела ответить. Это был Луис. Он побрился, в его глазах светилась жизненная энергия. Но в них было еще что-то – искра желания, которая ей уже была знакома.

– Привет, – сказал он нежно, закрывая дверь.

Рука Карли потянулась к горлу, когда она поняла, что ее белый халат распахнулся.

– Мне показалось, ты решил, что будет лучше, если тебя здесь не увидят.

– Может, я передумал.

– Я еще не чистила зубы.

– Так иди и почисти, – распорядился он, – потому что мне нравится вкус твоей зубной пасты.

Карли исчезла в ванной, а когда вернулась, то увидела, что одежда Луиса свалена на полу, а сам он лежит на ее кровати – совершенно голый.

– Что ты делаешь?

– Разве не очевидно?

– Но… как насчет персонала?

– Единственная моя подчиненная, в которой я заинтересован, стоит прямо передо мной, и на ней слишком много одежды. – Он похлопал по матрасу рядом с собой. – Иди сюда, querida, пока я не стал слишком нетерпеливым.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению