Фанатка - читать онлайн книгу. Автор: Рейнбоу Рауэлл cтр.№ 87

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фанатка | Автор книги - Рейнбоу Рауэлл

Cтраница 87
читать онлайн книги бесплатно

– В основном от волнения.

– Что в этом такого страшного? В твоей комнате тоже есть кровать.

– Две! – уточнила Кэт. – И два стола. И постоянная угроза того, что зайдет моя соседка.

– Поэтому мы должны пойти ко мне. Никто никогда к нам не войдет.

– Вот я и нервничаю.

Ливай протяжно вздохнул. Словно размышлял.

– А если я пообещаю не прикасаться к тебе?

Кэт засмеялась:

– Теперь у меня нулевая мотивация.

– А если разрешу тебе первой прикоснуться ко мне?

– Издеваешься? В этом отношении я ненадежный товарищ. Я люблю руками.

– Кэтер, я не видел свидетельства этому.

– В своем воображении я люблю именно руками.

– Хотел бы я жить в твоем воображении.

Кэт прикрыла лицо ладонью, будто он мог видеть ее. Обычно они не флиртовали так откровенно. Может, она чувствовала себя такой раскованной из-за общения по телефону. Или из-за выходных. Из-за всего, что случилось.

– Эй, Кэт… – голос Ливая был таким нежным, – чего именно мы ждем?

– В каком смысле?

– Ты дала обет воздержания?

Она засмеялась, но все же сумела изобразить оскорбление.

– Нет!

– Может… – Он быстро выдохнул, будто вытягивал из себя слова. – Может, все дело в доверии? Я должен завоевать твое доверие?

Голос Кэт стал тише шепота.

– Нет, Ливай. Нет. Я доверяю тебе.

– Я говорю даже не о сексе, – сказал он, – не только о сексе. Мы можем полностью исключить его из меню, если тебе станет легче.

– Полностью?

– До следующего разговора. Знай ты, что я настаиваю, что этого даже нет на горизонте, как думаешь, ты смогла бы расслабиться и просто… дать мне прикоснуться к тебе?

– Как именно прикоснуться? – спросила она.

– Хочешь, чтобы я показал на кукле? – (Кэт засмеялась.) – Прикоснуться, – повторил Ливай. – Я хочу прикоснуться к тебе. Обнять. Сесть рядом, даже если есть другие свободные места.

Она сделала глубокий вдох, понимая, что должна поддержать разговор. Хоть как-то отреагировать на его слова.

– Я тоже хочу к тебе прикоснуться, – сказала она.

– Да?

– Да.

– Как именно прикоснуться? – спросил Ливай.

– Ты уже продиктовал оператору номер твоей кредитки?

– Кэт, – засмеялся Ливай, – идем ко мне. Я соскучился. И не хочу прощаться.

Дверь распахнулась, и в комнату зашла Рейган в футболке и спортивных штанах, с полотенцем на голове.

– Да, хорошо, – сказала Кэт. – Когда ты зайдешь за мной?

Очевидно, теперь он светился от счастья.

– Я уже внизу.

* * *

Кэт надела вязаные коричневые леггинсы и клетчатую тунику, которую взяла из комнаты Рен в общаге. К этому добавила вязаные манжеты на руки, наводящие Кэт на мысли о нарукавниках, будто она была неким рыцарем в розовых вязаных доспехах. Шутки Ливая насчет ее пристрастия к свитерам лишь добавляли масла в огонь.

– Уходишь? – спросила Рейган.

– Ливай только что вернулся.

– Тебя ждать сегодня? – хитро ухмыльнулась соседка.

– Да, – сказала Кэт. – Ждать. У тебя будет время подумать над тем, как нагло ты ломаешь правила.

Кэт стояла перед лифтом, чувствуя себя несколько глупо. Мимо проходили девушки в пижамах, она же была одета для прогулки.

Выйдя в холл, она увидела Ливая: он прислонился к колонне и с кем-то разговаривал, с какой-то девушкой, которую, видимо, знал. Заметив Кэт, он заулыбался еще сильнее и плечом оттолкнулся от колонны, немедленно попрощавшись с девушкой.

– Привет, – сказал он, целуя Кэт в макушку. – У тебя влажные волосы.

– Так бывает, когда их моешь.

Ливай накинул ей на голову капюшон. Кэт взяла парня за руку раньше, чем это сделал он, и получила в награду широченную улыбку.

Они вышли из здания. В глубине души – точнее, в животе – Кэт знала, что не вернется до утра.

* * *

Сперва она решила, что в доме Ливая идет очередная вечеринка. Играла музыка, во всех комнатах были люди.

Но это оказались лишь его соседи, еще друзья и девушки соседей, а может, даже и чей-то парень.

Ливай представил ее всем:

– Это Кэтер.

Она вежливо улыбалась, зная, что не запомнит их имен.

Затем он повел ее наверх по лестнице, которая вряд ли появилась при постройке дома: пролеты были тесными и чудными, а коридоры вырисовывались через разные промежутки. Ливай рассказал, где чья комната, где туалет. Кэт насчитала три этажа, но Ливай шел дальше. Когда лестница сузилась настолько, что невозможно было протиснуться вдвоем, он двинулся вперед.

Вильнув еще раз, лестница привела их к одинокой двери. Ливай остановился и неуклюже развернулся к Кэт, держась за перила с обеих сторон.

– Кэтер, – заулыбался он, – я официально привел тебя наверх ко мне в комнату.

– Кто знал, что она находится в конце лабиринта?

Ливай открыл дверь за своей спиной, потом взял Кэт за обе ладони и завел ее внутрь.

Комната оказалась небольшой, с узкими мансардными окошками по обе стороны. Люстры здесь не было, зато Ливай включил лампу, стоявшую рядом с двуспальной кроватью. Всего лишь обычная комната с кроватью – и потертым бирюзовым диванчиком, которому было лет пятьдесят, не меньше.

Кэт окинула помещение взглядом:

– Мы на самом верхнем этаже дома?

– Комната прислуги, – сказал он. – Я единственный, кто был не против забираться так высоко.

– Как ты затащил сюда диван?

– Уговорил Томми помочь мне. Это был кошмар. Даже не знаю, как сюда подняли матрас, учитывая все повороты. Наверное, он здесь с начала времен.

Кэт нервно переступила с ноги на ногу, скрипя половицами. Кровать Ливая не была заправлена, лишь прикрыта стареньким пледом, тут и там валялись подушки. Ливай поправил плед и поднял с пола одну подушку.

Комната казалась Кэт стоящей отдельно от других помещений в доме, ближе к улице. Незащищенной. В оконных рамах свистел ветер.

– Здесь, наверное, бывает холодно.

– А летом жарко, – сказал Ливай. – Хочешь пить? Могу сделать чай. Нужно было спросить тебя еще внизу.

– Не надо.

Ливай почти касался потолка головой.

– Не будешь против, если я переоденусь? Перед отъездом я помогал мыть лошадей, поэтому немного грязный.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию