Фейри с Арбата. Гамбит - читать онлайн книгу. Автор: Татьяна Богатырева cтр.№ 31

читать книги онлайн бесплатно
 
 

Онлайн книга - Фейри с Арбата. Гамбит | Автор книги - Татьяна Богатырева

Cтраница 31
читать онлайн книги бесплатно

– Дядя, дядя, успокойтесь. Юноша в чем-то прав. И нам он может пригодиться. Вот вы не так давно говорили, что самое время выступить открыто, только Бероука нам и не хватает. А тут, извольте видеть, королевский вассал. Почему бы не поручить ему привезти принца?

При мысли о принце Артуре в лагере повстанцев Сакса чуть не перекосило. Но, с другой стороны, вдруг в самом деле только его и не хватает, чтобы начать войну и вернуть наконец тейронцам свободу? И все равно, может, он бы и промолчал… Но лорд презрительно усмехнулся и кивнул племяннице:

– Что ж, верно. Хочет послужить Бероукам, пусть его. Привезет Артура – хвала и честь по заслугам. Нет… – И снова усмехнулся. – Ну что, парень? Поедешь за принцем? Только вот что возьми в ум: если поедешь, то один. Людьми рисковать не дам.

– Поеду! – выпалил Сакс.

А Охотник кашлянул и вкрадчиво сказал:

– Поедет. Только не один. – Подмигнул Саксу и объяснил лорду: – У него полтора десятка. Если кто захочет пойти с ним, мы запретить не можем. Спутник в такой дороге ой как пригодится, особенно если, к примеру, на дудочке играть умеет. А то столица далеко, дорога скучная…

Лорд не понял, посмотрел на Охотника, как на блаженного. А Сакс даже рассердился: увезти принца из его же дворца – это куда как опаснее, чем вылазка в почти родном лесу, как можно туда взять Лиле? Неужели Охотник не понимает? А Охотник как будто прочитал мысли, пристально посмотрел на Сакса и еще раз повторил:

– Да, дудочка в таком деле – незаменимая вещь. – И прикрикнул: – Ты не рассиживайся, ты иди, собирайся в дорогу.

Сакс и пошел.

Дома ждала встревоженная Лиле, но сразу любопытничать не стала, сперва поставила перед ним миску супа, нацедила кружку шиповникового настоя и только после спросила – что стряслось? Пришлось рассказать. Все рассказать, Лиле как будто чуяла, когда он недоговаривает. А может, и правда чуяла, фейри же!

Лиле внимательно выслушала, покивала и сказала:

– Я поеду с тобой. – Так сказала, что сразу стало ясно, отговаривать бесполезно. А потом она нахмурилась и добавила: – Когда закончим, отвези меня к холмам. Уже пора будет.

Глава 9
Сакс

Едва лорд покинул лагерь, к ним с Лиле пришел Охотник, принес красивую кожаную куртку с бляшками, размером на подростка. Или на Лиле. Сакс испугался: куда это он, железо для фейри?! Перехватив его взгляд, Охотник хмыкнул:

– Да не железо это, остынь. Особый сплав, фейри же и придумали. И вообще, спасибо бы сказал. Я, может, еле убедил леди Мэйтланд, что эта куртка ее пажу без надобности.

– Она тяжелая, – сморщила нос Лиле, но куртку надела. Значит, правда не железо.

– Ну, извини, – развел руками Охотник. – И не вздумай ее забыть!

Лиле передернула плечами – мол, ладно, так уж и быть, – и предложила ему кружку отвара. А потом оба, как сели за стол, переглянулись и уставились на Сакса. Через несколько мгновений Киран вздохнул, отодвинул кружки в сторону и выложил на стол кусок кожи.

– Есть ли у тебя план, даже спрашивать не буду. И знаешь ли ты, что такое карта, – тоже.

– Знаю, – буркнул Сакс. – Отец показывал.

– А, у тебя ж отец шериф. Интеллектуальная элита. – Снова вздохнул, а Сакс только пожал плечами: он уже привык, что Охотник иногда говорит на каком-то чужом языке. Не луайонском, а совсем чужом. – Лиль, дай уголек.

Угольком он нарисовал несколько линий, потом подумал и пометил одну сторону кожи загогулиной.

– Это север, по-вашему – полночь. Справа – восток, слева – запад. Понятно?

Сакс кивнул. Это тоже объяснял отец: восход, закат, полночь и Хрустальный город на полудне.

А вот дальше началось совсем непонятное. Охотник и Лиле, перебивая друг друга и споря, где лестница вверх, где покои королевы, а где оружейная, разрисовывали кожу. То есть Сакс быстро разобрался, что обозначают линии и крестики: словно разметка для строительства дома, только мелкая. Не карта – что-то другое, на карте должны быть города и реки, а тут был королевский дворец. Вот этого-то Сакс и не понимал. Откуда они знают, где там что? Причем знают так, словно были там не раз и облазили сверху донизу, как родной амбар.

Сакс заикнулся было спросить, но тут же передумал. Судя по смущению обоих, соврут, а Лиле еще и мучиться будет, для нее врать – что босиком по углям ходить. Просто постарался запомнить расположение комнат и лестниц, а потом – еще и потайного хода, из кладовой на первом этаже до оврага за городской стеной.

– На случай осады, – пояснил Охотник. – Хорошо, что у вас есть амулет. Готов поспорить, что теперь все тайные двери открываются именно им.

– Еще бы знать, в каких покоях обитает принц, – вздохнула Лиле.

– Найдем. – Сакс положил ладонь ей на руку. – С потайным ходом все будет просто. Ты, главное, осторожнее с ворожбой.

За ворожбу он боялся больше всего. И пока дорисовывали карту, и когда Лиле полночи ластилась и никак не хотела спать, и двое суток, что верхом добирались до столицы.

Лошадей оставили на самой окраине города, у одного, как заверил Охотник, надежного человека. Тянучке пришлось строго-настрого приказать слушаться и не пытаться идти за хозяином, а то с упрямицы, пожалуй, и сталось бы.

Надежный человек оказался еще и добрым, позволил им выспаться и разбудил на закате, да еще дал Саксу мех с медовой водой. Там же Лиле оставила свою куртку, убрала волосы на манер служанок и надела старенький передник. Еще повезло, что жил надежный человек неподалеку от оврага, спустились туда, когда солнце еще не село. А вот в овраге вышла заминка – Лиле почему-то была уверена, что подземный ход прячется под большим камнем, хотя, с Саксовой точки зрения, это была самая что ни есть глупость. Сами ж говорили, ход – на случай осады! Это значит, враги замок осадят, а королевская семья будет, чтоб уйти, такую каменюку двигать? Но фейри его слушать наотрез отказалась, зачем-то погладила камень ладонью и назвала его другом.

Подождала неизвестно чего, не дождалась и вдруг хлопнула себя по лбу. Ткнула пальцем в скол на камне.

– Эри, посмотри, трещина на глаз не похожа?

– Может, и похожа. Думаешь, тут тоже колдовство?

– Думаю, что замок, а у нас – ключ.

Лиле открыла медальон, вытряхнула на ладонь солнце и приложила к камню, к трещине-глазу. Внутри что-то щелкнуло, скрипнуло, и камень отъехал вместе с куском дерна и кустом бузины. Открылся широкий, двое пройдут, ход. Сакс достал заблаговременно припасенный факел и огниво, но Лиле огниво отодвинула и велела:

– Вытяни руку.

Направила Асгейров глаз на факел, надавила на верхний луч – и факел загорелся.

Довольно кивнула сама себе и тут же нахмурилась.

– Лишь бы не закрылся, пока ходить будем… – И велела: – Я пойду первая, ты за мной.

Вернуться к просмотру книги Перейти к Оглавлению Перейти к Примечанию